DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA"

Transkrypt

1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WIERTARKO FREZARKA 40 MM NUMER KATALOGOWY OTELO: i MARKA OTMT TYP OT25040FG i OT25040FG3 Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

2 Bardzo dziękujemy za dokonanie zakupu naszej obrabiarki. Prawidłowa konserwacja i eksploatacja obrabiarki zapewni jego niezawodną pracę przez wiele lat. Przed przystąpieniem do pracy z obrabiarką naleŝy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Z OBRABIARKĄ NALEśY W CAŁOŚCI PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. 2. WSZYSTKIE OSŁONY ZABEZPIECZAJĄCE POWINNY BYĆ ZAŁOśONE I FUNKCJONOWAĆ PRAWIDŁOWO. 3. MIEJSCE PRACY POWINNO BYĆ UTRZYMYWANE W CZYSTOŚCI. NIEPORZĄDEK MOśE BYĆ PRZYCZYNĄ WYPADKU. 4. DZIECI ORAZ OSOBY POSTRONNE POWINNY POZOSTAWAĆ W BEZPIECZNEJ ODLEGŁOŚCI OD STANOWISKA PRACY. 5. OPERATOR OBRABIARKI POWINIEN NOSIĆ ODPOWIEDNIĄ ODZIEś. NIE NALEśY NOSIĆ UBRAŃ LUŹNYCH, RĘKAWIC, KRAWATÓW LUB BIśUTERII, KTÓRE MOGĄ ZOSTAĆ WCIĄGNIĘTE PRZEZ RUCHOME CZĘŚCI MASZYNY. ZALECANE JEST NOSZENIE OBUWIA ANTYPOŚLIZGOWEGO. OSOBY POSIADAJĄCE DŁUGIE WŁOSY POWINNY NOSIĆ NAKRYCIE GŁOWY. 6. NALEśY ZAWSZE NOSIĆ OKULARY OCHRONNE. JEśELI PODCZAS WYKONYWANEJ PRACY WYDZIELA SIĘ PYŁ, NALEśY STOSOWAĆ SPECJALNĄ OSŁONĘ ZASŁANIAJĄCĄ TWARZ LUB MASKĘ PRZECIWPYŁOWĄ. 7. PRZED URUCHOMIENIEM OBRABIARKI NALEśY UPEWNIĆ SIĘ, śe WSZYSTKIE KLUCZE MONTAśOWE I REGULACYJNE I INNE PODOBNE CZĘŚCI ZOSTAŁY WYJĘTE. 8. NALEśY UPEWNIĆ SIĘ, śe NARZĘDZIE JEST PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANE W UCHWYCIE. 9. ZWRACAĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA MOśLIWOŚĆ NIESPODZIEWANEGO URUCHOMIENIA OBRABIARKI. 10. PRZEZ CAŁY CZAS PRACY ZACHOWYWAĆ STABILNĄ POZYCJĘ, NIE NACHYLAĆ SIĘ DO PRZODU LUB NAD PRACUJĄCĄ OBRABIARKĘ. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

3 11. UTRZYMYWAĆ WSZYSTKIE NARZĘDZIA W ODPOWIEDNIM STANIE TECHNICZNYM. NALEśY KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z NARZĘDZI ODPOWIEDNIO NAOSTRZONYCH I CZYSTYCH, ABY ZAPEWNIĆ PEŁNE BEZPIECZEŃSTWO ORAZ NAJLEPSZĄ WYDAJNOŚĆ OBRÓBKI. 12. OBRABIARKA NIE MOśE BYĆ OBSŁUGIWANA PRZEZ OSOBY POZOSTAJĄCE POD WPŁYWEM ALKOHOLU LUB LEKARSTW. 13. NALEśY ZAWSZE UśYWAĆ NARZĘDZIA ODPOWIEDNIEGO DLA WYKONYWANEJ PRACY. NIE WYKONYWAĆ CIĘśKICH PRAC PRZEMYSŁOWYCH NIEWŁAŚCIWYMI NARZĘDZIAMI LUB WYPOSAśENIEM. 14. UPEWNIĆ SIĘ, śe OBRABIARKA JEST PRAWIDŁOWO UZIEMIONA. 15. DOBRZE ZAMOCOWAĆ OBRABIANY PRZEDMIOT, ABY NIE MÓGŁ OBRACAĆ SIĘ PODCZAS OBRÓBKI. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

4 SPECYFIKACJA Typ 0T25040FG OT2504OFG3 Maksymalna średnica wiercenia 40 mm Maksymalna średnica frezowania frezem trzpieniowym Maksymalna średnica frezowania czołowego Wysięg wrzeciennika 28 mm 80 mm 285 mm Maksymalna średnica gwintowania Maksymalna odległość końcówki wrzeciona do powierzchni stołu roboczego M mm Końcówka wrzeciona MK4/B16 Wysuw pinoli wrzeciona 130 mm Średnica pinoli wrzeciona 75 mm Obrót głowicy +/- 90 Przesuw osiowy wrzeciennika 450 mm Wysokość całkowita (bez podstawy) 1160 mm Wysokość podstawy frezarki (dod. opcja) 700 mm Długość podstawy frezarki (dod. opcja) 640 mm Szerokość podstawy frezarki (dod. opcja) 410 mm Silnik 1.1 KW (1,5KM), Zasilanie 230 V, 50 Hz 400 V, 50 Hz Obroty wrzeciona 6 zakresów obr./min. Przesuw poprzeczny 225 mm Przesuw wzdłuŝny 570 mm Wymiary dł. x szer. x wys. (bez podstawy) 765x 900 x 1160 mm Wymiary robocze stołu Waga netto / brutto WyposaŜenie standardowe 800 x 240 mm 320 / 360 kg Klucz płaski 22/24 mm Wkrętak Klucze imbusowe 4, 5, 6 mm Uchwyt wiertarski 13/B16 Trzpień wiertarski MK4/B16 Klin Ściągacz Nakrętka ściągacza Dokumentacja Techniczno Ruchowa Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

5 1. Stojak z łoŝem 2. Osłona harmonijkowa 3. Pokrętło mikrometryczne 4. Pokrętło wysuwu pinoli 5. Osłona 6. Pokrętło przesuwu wzdłuŝnego stołu 7. Skala 8. Pokrętło przesuwu poprzecznego stołu 9. Zderzak 10. Śruba blokująca 11. Wskaźnik 12. Dźwignia zmiany obrotów 13. Wskaźnik oleju 14. Osłona ściągacza 15. Korpus wrzeciennika 16. Korba Rys.1 Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

6 CHARAKTERYSTYKA OBRABIARKI Obrabiarka moŝe być wykorzystywana do wiercenia, frezowania i gwintowania dla produkcji jednostkowej i małoseryjnej. Obrabiarka charakteryzuje się wysoką jakością oraz łatwością obsługi, dzięki której moŝe być wykorzystywane przez osoby nieposiadające specjalnych kwalifikacji. Wiercenie i frezowanie mogą być wykonywane na dwa sposoby: - tryb pracy ręcznej, z duŝym posuwem ręcznym. - tryb pracy z wykorzystaniem przekładni ślimakowej, z małym posuwem ręcznym. Większość nakrętek regulacyjnych wykonana została z brązu, co zapewnia właściwy luz przekładni oraz trwałość tych elementów. Stojak oraz łoŝe Ŝeliwne charakteryzują się wysoką wytrzymałością i solidnością, dzięki czemu obrabiarka jest bardzo stabilna. Prowadnice pionowe typu jaskółczy ogon. Wrzeciennik obrabiarki wykonany z Ŝeliwa poddany został specjalnej obróbce cieplnej, a następnie precyzyjnej obróbce skrawaniem. Nastawy obrotów są łatwe i bardzo dokładne. Głowica moŝe być skręcana w obu kierunkach +/- 90º, w celu wykonywania obróbki w pozycji pionowej lub poziomej. UWAGA: na okładce prezentowana jest obrabiarka wraz z podstawą będącą wyposaŝeniem specjalnym. INSTALACJA OBRABIARKI Przed przystąpieniem do przenoszenia obrabiarki naleŝy dobrze zamocować wrzeciennik na stojaku i załoŝyć hak słuŝący do zawieszenia w podstawie. NaleŜy zwracać uwagę na zachowanie stabilności i bezpieczeństwa obrabiarki podczas przenoszenia. Obrabiarka nie powinna być ustawiana w miejscu naraŝonym na działanie promieni słonecznych. Obrabiarka powinna zostać ustawiona na stabilnym stole roboczym lub płycie betonowej. Płyta musi być odpowiednio wykonana i stabilna, aby zapobiec występowaniu wibracji podczas pracy obrabiarki. Otelo oferuje podstawę jako wyposaŝenie specjalne do obrabiarki. Przed podłączeniem zasilania elektrycznego upewnić się, Ŝe silnik obraca się w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

7 W łoŝu obrabiarki znajdują się cztery otwory montaŝowe (patrz rysunek poniŝej). Przed dokręceniem śrub naleŝy upewnić się, Ŝe stół roboczy obrabiarki został odpowiednio wypoziomowany zarówno w kierunku wzdłuŝnym, jak i poprzecznym. W razie potrzeby naleŝy wykorzystać odpowiednie podkładki. Zaleca się, aby obrabiarka zostało przeniesiona do miejsca montaŝu na palecie transportowej. W przypadku przenoszenia obrabiarki za pomocą lin, naleŝy wykorzystać sposób pokazany poniŝej. Napełnić wrzeciennik olejem przekładniowym do połowy wskaźnika oleju. Zalecany olej: Hipol 30. UWAGA: W przenoszeniu obrabiarki za pomocą urządzeń dźwigowych uczestniczyć mogą jedynie osoby posiadające odpowiednie uprawnienia. Nie naleŝy przechodzić pod zawieszonym ładunkiem. Nośność lin musi być odpowiednia dla cięŝaru obrabiarki. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

8 Na schemacie powyŝej: Po lewej: Sposób zamocowania lin Po prawej: Przenoszenie na palecie Sposób zamocowania lin pokazano dla wiertarki warsztatowej, ale taką samą metodę naleŝy zastosować w przypadku wiertarko-frezarki. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed wysyłką z fabryki, obrabiarka została zakonserwowana ochronną warstwą ochronną. Przed przystąpieniem do pracy warstwa smaru musi zostać usunięta. Do usunięcia smaru moŝna uŝyć dostępnych w handlu środków czyszczących, nafty lub podobnego rodzaju rozpuszczalnika, naleŝy jednak unikać kontaktu rozpuszczalników z częściami gumowymi. Po zakończeniu czyszczenia, elementy metalowe powinny zostać lekko posmarowane olejem. NaleŜy wykorzystać do tego celu zwykły olej mechaniczny o średniej gęstości. Punkty, które powinny zostać nasmarowane wskazane zostały strzałkami. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

10 REGULACJA WRZECIENNIKA W celu podniesienia lub obniŝenia wrzeciennika naleŝy odkręcić dwie przeciwnakrętki mocujące. Za pomocą znajdującego się po lewej stronie pokrętła regulacyjnego obniŝyć połoŝenie głowicy na mechanizmie zębatkowym. Po ustawieniu odpowiedniej wysokości, dokręcić śruby ograniczające w celu zapobieŝenia wibracjom. JeŜeli obróbka ma być wykonana pod kątem, naleŝy odkręcić trzy nakrętki mocujące w kołnierzu z tyłu wrzeciennika, ustawić na skali odpowiedni kąt i dokręcić nakrętki. Na powyŝszym rysunku od góry, w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara: Dokręcanie/Odkręcanie Pokrętło Podstawa spręŝyny Przekładnia ślimakowa Korba Regulacja ogranicznika stałego Rączka dźwigni Tuleja zębatkowa REGULACJA STOŁU ROBOCZEGO I KASOWANIE LUZU W przedniej części stołu roboczego zamontowane zostały regulowane ograniczniki przesuwu. Obrabiarka wyposaŝona jest w klinowy system kasowania luzu, zapewniający zmniejszenie zuŝycia i prawidłową regulację zarówno przesuwu wzdłuŝnego, jak i poprzecznego. NaleŜy wyregulować klin w taki sposób, aby przy przemieszczaniu stołu odczuwalny był lekki opór. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

11 Na powyŝszym rysunku: stop bracket zderzak leaf screw śruba piórowa inching screw - śruba impulsowa wedge strip bolt sworzeń klinowy wedge strip klin cross feed view przekrój poprzeczny longitudinal feed view - przekrój wzdłuŝny POZIOMOWANIE OBRABIARKI Przed pierwszym uruchomieniem obrabiarki naleŝy ją wypoziomować zarówno w kierunku wzdłuŝnym, jak i poprzecznym, wykorzystując w tym celu odpowiednio dokładną poziomnicę. JeŜeli obrabiarka nie zostanie wypoziomowana, dokładność obróbki będzie zdecydowanie gorsza. ŚRODKI OSTROśNOŚCI: 1. Przed uruchomieniem obrabiarki naleŝy sprawdzić wszystkie części w sposób następujący: a. czy są odpowiednio nasmarowane? b. czy nie są w Ŝaden sposób zabrudzone? c. czy narzędzie jest zamontowane poprawnie? d. czy obrabiany przedmiot jest właściwie zamocowany? e. sprawdzić prędkość wymaganą dla rodzaju wykonywanej obróbki 2. Po zakończeniu pracy: a. Wyłączyć obrabiarkę b. Zdjąć narzędzia c. Wyczyścić obrabiarkę d. Przykryć obrabiarkę OBSŁUGA Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

12 Uwaga: przed przystąpieniem do pracy naleŝy wykonać wszystkie wymienione powyŝej czynności kontrolne i upewnić się, Ŝe obrabiarka funkcjonuje prawidłowo. OBSŁUGA PODSTAWOWYCH ELEMENTÓW OBRABIARKI 1. W celu podniesienia lub obniŝenia wrzeciennika, naleŝy odkręcić dwie przeciwnakrętki mocujące. Za pomocą znajdującego się po lewej stronie koła regulacyjnego, obniŝyć lub podnieść połoŝenie wrzeciennika na mechanizmie zębatkowym. Po ustawieniu odpowiedniej wysokości, dokręcić śruby ograniczające w celu zapobieŝenia wibracjom. 2. Wrzeciennik moŝe być skręcany o kąt +/- 90, po odkręceniu tych samych przeciwnakrętek, o których mowa powyŝej. Ustawić wrzeciennik pod odpowiednim kątem, a następnie dokręcić wzmocnione nakrętki mocujące. 3. Czerwony przycisk wypukły STOP umoŝliwia natychmiastowe, awaryjne zatrzymanie obrabiarki podczas frezowania i wiercenia oraz awaryjne odwrócenie kierunku gwintowania, przycisk wypukły w kolorze zielonym słuŝy do uruchamiania obrabiarki. 4. Do przesuwania wrzeciona słuŝy dźwignia przesuwu. W celu bardzo dokładnego ustawienia połoŝenia wrzeciona naleŝy wykorzystać mikrometryczną dźwignię przesuwu. 5. Do przesuwania stołu roboczego na boki słuŝy koło przesuwu wzdłuŝnego, natomiast do przesuwania stołu w przód i w tył koło przesuwu podłuŝnego. 6. Ogranicznik głębokości powinien zostać ustawiony w zaleŝności od poŝądanej głębokości roboczej. 7. Wskazanie noniusza powinno zostać ustawione w zaleŝności od potrzeb. UWAGA: w przypadku zablokowania narzędzia w przedmiocie obrabianym, naleŝy wyłączyć natychmiast obrabiarkę i usunąć awarię mechanicznie. W Ŝadnym, wypadku nie naleŝy uŝywać w tym celu obrotów wrzeciona, gdyŝ moŝe to grozić spaleniem silnika elektrycznego. WIERCENIE 1. Aby wywiercić otwór nieprzelotowy naleŝy dokręcić element stoŝkowy przekładni ślimakowej, oraz podstawę spręŝyny, a następnie ustawić ogranicznik głębokości tak, aby głębokość odpowiadała odległości od końcówki wiertła do zakończenia otworu nieprzelotowego. 2. Aby wywiercić otwór przelotowy, ustawić ogranicznik w połoŝeniu najbardziej oddalonym. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

13 FREZOWANIE UWAGA: Upewnić się, Ŝe narzędzie jest zamocowana poprawnie 1. Ustawić ogranicznik głębokości w połoŝeniu najbardziej oddalonym. 2. Za pomocą koła regulacji przesuwu wrzeciona, ustawić narzędzie tnące mniej więcej na dobrej wysokości, dokręcić śrubę regulacyjną oraz element stoŝkowy i spręŝynę. 3. Ustawić głębokość roboczą za pomocą dźwigni regulacji precyzyjnej. 4. Zablokować tuleję zębatkową na odpowiedniej wysokości, dokręcając śrubę mocującą. 5. W przypadku frezowania wzdłuŝnego, w celu uzyskania najwyŝszej dokładności pracy naleŝy zablokować przesuw poprzeczny stołu roboczego. W tym celu naleŝy zamocować ograniczniki znajdujące się po prawej stronie podstawy stołu roboczego. 6. W przypadku frezowania poprzecznego, naleŝy zablokować przesuw wzdłuŝny. W tym celu naleŝy dokręcić dwie śruby znajdujące się w przedniej części podstawy stołu roboczego. 7. W przypadku frezowania w obu płaszczyznach - zarówno wzdłuŝnego, jak i poprzecznego, wrzeciono powinno być zablokowane. W tym celu naleŝy zablokować dźwignię regulacyjną. 8. Noniusze precyzyjnej regulacji przesuwu poprzecznego i wzdłuŝnego posiadają skalę z podziałką o dokładności 0,05 mm. KaŜdy pełny obrót odpowiada przesunięciu o 2,5 mm. BLOKOWANIE STOŁU ROBOCZEGO 1. W przypadku frezowania wzdłuŝnego, w celu uzyskania najwyŝszej dokładności pracy naleŝy zablokować przesuw poprzeczny stołu roboczego. W tym celu naleŝy dokręcić niewielką śrubę z łbem kwadratowym, znajdującą się z prawej strony podstawy stołu roboczego. 2. W przypadku frezowania poprzecznego, naleŝy zablokować przesuw wzdłuŝny. W tym celu naleŝy dokręcić dwie śruby znajdujące się w przedniej części podstawy stołu roboczego. 3. Za pomocą regulowanych ograniczników przesuwu, znajdujących się w przedniej części stołu roboczego, naleŝy ustawić zakres przesuwu wzdłuŝnego oraz długości frezowania. REGULACJA PRĘDKOŚCI 1. Wyłączyć zasilanie. 2. Wybrać odpowiednią prędkość za pomocą dźwigni regulacji prędkości. 3. JeŜeli koła przekładni się nie zazębiły, naleŝy powoli przekręcać wrzeciono aŝ do chwili, kiedy koła przekładni zostaną zazębione. 4. Ponownie skontrolować funkcjonowanie obrabiarki i rozpocząć pracę. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

14 W powyŝszej tabeli: lever - dźwignia RPM - obroty MOCOWANIE I WYMIANA NARZĘDZI UWAGA: przed przystąpieniem do zakładania lub wymiany narzędzi naleŝy wyłączyć obrabiarkę i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Zdejmowanie oprawki frezarskiej lub uchwytu wiertarskiego Poluzować nakrętkę ściągacza, znajdującą się w górnej części wrzeciona o mniej więcej dwa obroty, a następnie uderzyć w górną część śruby za pomocą drewnianego młotka. Po poluzowaniu stoŝka, przytrzymać oprawkę lub uchwyt jedną ręką, równocześnie przekręcając ściągacz. Zakładanie oprawki frezarskiej lub uchwytu wiertarskiego WłoŜyć oprawkę lub uchwyt razem z narzędziem do gniazda stoŝkowego wrzeciona. Dokręcić śrubę wału, uwaŝając jednak, aby nie była dokręcona zbyt mocno. Zdejmowanie wierteł oraz innych narzędzi z płetwą Przesunąć pinolę do dołu aŝ do odsłonięcia owalnego otworu w pinoli, zablokować i załoŝyć klin. Lekko uderzyć klin drewnianym młotkiem, przytrzymując jedną ręką oprawkę oprawka stoŝkowa wypadnie. ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH W załączeniu przedstawiona została kompletna lista części zamiennych. W celu ich zamówienia, naleŝy skontaktować się z firmą OTELO. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

15 NARZĘDZIA I WYPOSAśENIE TECHNOLOGICZNE W zaleŝności od potrzeb, naleŝy zaopatrzyć się we wszystkie narzędzia wyposaŝone w chwyt ze stoŝkiem Morse a Nr 4 dostępne w handlu oraz takŝe katalogu OTELO, takie jak: wiertła z walcowym i stoŝkowym, rozwiertaki, frezy trzpieniowe, oprawki zaciskowe, aparaty gwintownicze, gwintowniki, uchwyty wiertarskie, tuleje redukcyjne, elementy mocujące, imadła, stoły podziałowe, podzielnice, itp. Zgodnie z poniŝszym rysunkiem, uŝytkownik powinien zaopatrzyć się w elementy mocujące w kształcie litery T oraz inne elementy o odpowiednich wymiarach, słuŝące do zamocowania do stołu roboczego. UKŁAD ELEKTRYCZNY UWAGA: 1. Pomiędzy obrabiarką a źródłem zasilania elektrycznego musi zostać załoŝony bezpiecznik. 2. Obrabiarka musi być prawidłowo uziemiona. 3. Nie naleŝy w Ŝadnym wypadku otwierać skrzynki rozdzielczej, kiedy obrabiarka pracuje. Jakiekolwiek awarie powinny być usuwane przez wykwalifikowanych elektryków. SPECYFIKACJA BEZPIECZNIKÓW Faza / Napięcie Jednofazowy Trójfazowy 110 V 30 A 230 V 15 A 380 V 5 A Standardowe okablowanie obrabiarki jest jednofazowe 230V / 110V, 50 Hz / 60Hz lub trójfazowe 380 V / 230V, 50 HZ / 60 HZ. W razie jakichkolwiek wymogów specjalnych, naleŝy posługiwać się załączonym schematem układu elektrycznego. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

16 Jednofazowy Trójfazowy ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Obrabiarka nie pracuje po włączeniu za pomocą wyłącznika głównego. Pokrętło trybu pracy znajduje się połoŝeniu STOP. Przepalony bezpiecznik naleŝy sprawdzić w skrzynce rozdzielczej i w razie konieczności wymienić bezpiecznik. W przypadku wystąpienia zjawiska fali wędrownej, moŝe nastąpić wyzwolenie wyłącznika samoczynnego. Wcisnąć wyłącznik, jeŝeli znajduje się w pozycji otwartej. Koła przekładni zębatej nie są zazębione. Ustawić dźwignię regulacji prędkości w odpowiednim połoŝeniu, tak, aby koła były zazębione. Przegrzanie silnika, niewystarczająca moc. Obrabiarka jest przeciąŝona. Zmniejszyć obciąŝenie przesuwu. Napięcie zasilania jest zbyt niskie. Źródło zasilania obrabiarki musi być właściwe. Przepalenie lub uszkodzenie styku wyłącznika. Wymienić wyłącznik. Uszkodzenie przekaźnika stycznika. Wymienić. Nieprawidłowe wykonanie połączeń elektrycznych. Zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka w celu sprawdzenia okablowania oraz podłączenie zasilania elektrycznego. ZuŜycie silnika. Wymienić silnik na nowy. ZuŜycie narzędzia tnącego. Naostrzyć lub wymienić na nowe. Przepalenie bezpiecznika lub uszkodzenie przewodu elektrycznego (zwarcie). Wyłączyć obrabiarkę, wymienić bezpiecznik lub uszkodzony przewód. Brak mocy podczas działania wrzeciona podstawowego: Przepalenie silnika wymienić silnik na nowy. Przepalenie bezpiecznika wymienić bezpiecznik. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

17 ŁoŜysko wrzeciona rozgrzewa się do bardzo wysokiej temperatury. Niewystarczające smarowanie. Wyłączyć zasilanie i sprawdzić nasmarowanie panewki. W razie konieczności nałoŝyć więcej smaru. ŁoŜysko wrzeciona jest zuŝyte lub dokręcone zbyt mocno. Wyłączyć obrabiarkę, odłączyć zasilanie i przekręcić wrzeciono ręcznie, sprawdzając, czy obraca się swobodnie. JeŜeli nie, wyregulować łoŝysko. JeŜeli jest zuŝyte, naleŝy je wymienić. ŁoŜysko obracało się z duŝą prędkością przez dłuŝszy okres czasu. Po dłuŝszej pracy, naleŝy zawsze na chwilę zatrzymać obrabiarkę w celu schłodzenia. Przesuw stołu roboczego nie jest wyrównany. Odstęp prowadnicy stołu jest zbyt szeroki lub opór podczas przesuwania stołu jest zbyt duŝy. Odpowiednio wyregulować element mocujący. Śruby są dokręcone zbyt mocno lub zakleszczone. Sprawdzić i dokręcić z odpowiednią siłą. Przesuw jest zbyt głęboki. Zmniejszyć głębokość roboczą i wykonać kilka przesuwów, aby ustawić właściwą głębokość. Nieregularne wibracje stołu roboczego podczas pracy. Nieprawidłowe działanie łoŝyska tocznego wrzeciona. Wyregulować lub wymienić łoŝysko na nowe. Przesunięcie wrzeciona w górę lub w dół. Sprawdzić połoŝenie dwóch bieŝni łoŝyska wewnętrznego. Wyregulować je tak, aby łoŝysko stoŝkowe nie posiadało Ŝadnego luzu, ale mogło obracać się swobodnie. Dokręcić, aby zachować regulację. Uchwyt obróbkowy jest odkręcony. Dokręcić. Wiertło lub frez są stępione. NaleŜy je naostrzyć lub wymienić na nowe. W celu zapewnienia odpowiedniej trwałości narzędzia naleŝy zawsze uŝywać odpowiedniego płynu obróbkowego. Obrabiany przedmiot nie jest odpowiednio zamocowany. Sprawdzić funkcjonowanie uŝywanego imadła. Obrabiany przedmiot musi zawsze być zamocowany prawidłowo. Dźwignia regulacji mikrometrycznej funkcjonuje nieprawidłowo Element sprzęgający moŝe być poluzowany. Sprawdzić i dokręcić w razie potrzeby. Ślimak lub jego cięgło mogą być zuŝyte. Sprawdzić, w razie potrzeby dokręcić. Śruba mocująca pokrętła moŝe być poluzowana. Sprawdzić, w razie potrzeby dokręcić. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

18 Obróbka mało dokładna Nieprawidłowe zamocowanie cięŝkich przedmiotów. Upewnić się, Ŝe obrabiany przedmiot jest na pewno zamocowany stabilnie. Nieprawidłowo zamocowany przedmiot moŝe przesuwać się podczas obróbki. Uszkodzenie mechaniczne detalu. Nie naleŝy nigdy uŝywać młotka do uderzania jakichkolwiek części. Stół roboczy nie jest wypoziomowany. Sprawdzić za pomocą odpowiednio dokładnej poziomnicy wypoziomowanie stołu w obu płaszczyznach - wzdłuŝnej i poprzecznej. Obrabiarka nie jest stabilna. Upewnić się, Ŝe została odpowiednio zamocowana do podłoŝa. ŁAŃCUCH KINEMATYCZNY I PRZESUWY Łańcuch kinematyczny obrabiarki Silnik elektryczny Przekładnia zębata z trzema pozycjami Złącze wrzeciona z rowkami Wrzeciono. Prędkość obrotowa silnika elektrycznego wynosi 1400 obr./min. UŜytkownik moŝe ustawić jedną z sześciu prędkości (80 obr./min obr./min.), zmieniając połoŝenie kół zębatych. Przed wykonaniem zmiany prędkości, naleŝy wyłączyć obrabiarkę, a następnie ustawić dźwignię regulacji prędkości w odpowiednim połoŝeniu. Dwie moŝliwości regulacji przesuwu 1. Przesuw bezpośredni: operator przekręca dźwignię sterującą ruchem wrzeciona. Jeden pełny obrót dźwigni odpowiada przesunięciu wrzeciona o 88 mm. 2. Przesuw z regulacją mikrometryczną: jeden pełny obrót pokrętła mikrometrycznego odpowiada przesunięciu wrzeciona lub stołu roboczego o 2,5 mm. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

19 SPECYFIKACJA ŁOśYSK Nr MODEL ŁOśYSKA RODZAJ ŁOśYSKA MIEJSCE ZAMONTOWANIA ŁoŜysko kulkowe oporowe Stół roboczy ŁoŜysko kulkowe oporowe Stół roboczy ŁoŜysko kulkowe Stół roboczy pierścieniowe ŁoŜysko kulkowe Wrzeciennik pierścieniowe ŁoŜysko kulkowe Wrzeciennik pierścieniowe ŁoŜysko kulkowe pierścieniowe Wrzeciennik E ŁoŜysko kulkowe stoŝkowe Wrzeciono D ŁoŜysko kulkowe stoŝkowe Wrzeciono POZIOM HAŁASU W odległości 500 mm od obrabiarki pracującego bez obciąŝenia, poziom hałasu nie powinien przekraczać 83 db (A), nie uwzględniając hałasu pochodzącego z otoczenia. PRACE KONSERWACYJNE Po kaŝdym wykorzystaniu obrabiarki. 1. Odłączyć zasilanie. 2. Wyjąć narzędzia, wyczyścić, nasmarować i włoŝyć do miejsca składowania. 3. Usunąć wióry za pomocą szczotki o twardym włosiu. 4. Usunąć za pomocą szmatki wszystkie znajdujące się na częściach obrabiarki pozostałości smaru lub płynu obróbkowego. 5. Nasmarować wszystkie części, które tego wymagają, nałoŝyć nieco oleju lub smaru na wszystkie nie malowane elementy metalowe, aby zapobiec korozji. 6. Kiedy obrabiarka nie jest uŝywana, naleŝy je przykryć, aby zapobiec zakurzeniu i zabrudzeniu. Prace konserwacyjne wykonywane codziennie 1. Przed przystąpieniem do pracy z obrabiarką, sprawdzić i w miarę potrzeby uzupełnić olej we wrzecienniku do zalecanego poziomu (zalecany Hipol). 2. Sprawdzić zamocowanie śrub mocujących wrzeciennik. 3. W przypadku przegrzania lub niecodziennych hałasów, natychmiast zatrzymać obrabiarkę. Sprawdzić nasmarowanie, prawidłowość regulacji, zuŝycie narzędzi oraz inne moŝliwe przyczyny. Wyeliminować je przed ponownym uruchomieniem obrabiarki. 4. Posprzątać stanowisko pracy. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

20 Prace konserwacyjne wykonywane, co tydzień 1. Wyczyścić śrubę pociągową i posmarować warstewką oleju. 2. Sprawdzić nasmarowanie części uchylnych stołu roboczego. W razie konieczności, posmarować warstewką oleju. Prace konserwacyjne wykonywane, co miesiąc 1. Wyregulować połoŝenie mechanizmów przesuwu poprzecznego i wzdłuŝnego. 2. Nasmarować warstwą oleju panewki, ślimak oraz jego cięgło. Prace konserwacyjne wykonywane corocznie 1. Sprawdzić, czy stół roboczy jest prawidłowo wypoziomowany we wszystkich kierunkach. 2. Sprawdzić stan przewodu zasilającego, wtyczki, wyłączników i połączeń. 3. Wymienić olej w skrzynce przekładniowej. Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

21 SCHEMAT MONTAśOWY WRZECIENNIKA Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

22 SCHEMAT MONTAśOWY STOJAKA Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

23 SCHEMAT MONTAśOWY STOŁU Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

24 CZĘŚCI ZAMIENNE WRZECIENNIKA N Opis Ilość N Opis Ilość 1-01 Silnik z okablowaniem Uszczelka Tuleja Pierścień Śruba ŁoŜysko Odpowietrznik Trzpień Podstawa Kołek Osłona ściągacza Koło zębate Uszczelka Pierścień Śruba ŁoŜysko Uszczelka Pierścien Pierścień Pierścień ŁoŜysko (80107) ŁoŜysko (8106) Kołek Koło zębate Trzpień Pierścień kołek Uszczelka Koło zębate Uszczelka ŁoŜysko (202) Śruba Korpus Skrzynka sterownicza Uszczelka Śruba Pierścień Podkładka ŁoŜysko (202) SpręŜyna Koło SpręŜyna SpręŜyna Śruba Koło zębata Śruba Trzpień Śruba Kołek Kołek Kołek Zderzak Koło zębata Trzpień Tuleja Dźwignia Koło zębate Podkładka Koło zębate Wałek (lewy) Tuleja Wałek (prawy) Kołek Podkładka Koło zębate Płytka ŁoŜysko Śruba 4 Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

25 CZĘŚCI ZAMIENNE WRZECIENNIKA N Opis Ilość N Opis Ilość 1-69 Uszczelka Śruba Dźwignia Śruba Obsada wyłącznika A Pokrętło Śruba Śruba Wyłącznik Podkładka Obsada wyłącznika B ŁoŜysko Śruba Trzpień Podkładka Podkładka gumowa Podkładka elestyczna Tuleja Pierścień ŁoŜysko Pie ścień Osłona Wskaźnik oleju Obsada Korek oleju Obsada Zderzak Tuleja Wałek zębaty Kołek Kołek Śruba Korpus Dźwignia Śruba Blok Koło Wskaźnik Kulka Śruba Dźwignia Pierścień Spręźyna Spręźyna Śruba Trzpień ŁoŜysko Tuleja ŁoŜysko Osłona Tuleja SpręŜyna Korpus kołekt Wskaźnik Śruba 1 Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

26 CZĘŚCI ZAMIENNE STOŁU N Opis Ilość 2-1 Pokrętło Sprzęgło Kołek Zawleczka Wałek ŁoŜysko (8103) Śruba Wskaźnik Obsada Kołek Smarowniczka Śruba Korpus Podkładka Podkładka Śruba Podstawa Podkładka Śruba Zderzak Zderzak Śruba Sprzęgło Obsada Śruba Obsada Śruba Osłona Osłona Śruba Osłona Śruba Korpus Śruba Podstawa Śruba Zderzak Śruba Klin Korpus Klin Śruba 2 Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

27 CZĘŚCI ZAMIENNE STOJAKA N Opis Ilość 3-1 Stojak Podkładka Śruba Śruba Podkładka Koło zębate Pierścień ŁoŜysko Kołek Śruba Śruba Nakrętka Tuleja Kołek stoŝkowy ŁoŜysko Śruba Śruba Śruba Klin Korpus Dźwignia pozycjonująca Osłona Kątownik Śruba Śruba Śruba Podkładka Koło zębata Pierścień Wałek zębaty Kołek Obsada Kołek Podkładka Śruba Śruba Pokrętło Dźwignia 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

28 UpowaŜniony przedstawiciel producenta: OTELO 48/50 Av. du Maréchal Foch BP CONFLANS CEDEX Francja OŚWIADCZA, śe NASTĘPUJĄCY PRODUKT: Typ: OT25040FG/OT25040FG3 Nr referencyjny: / Marka: OTMT JEST ZGODNY z postanowieniami załącznika I do Dyrektywy europejskiej 98/37CEE (dyrektywa maszynowa). z postanowieniami Dyrektywy europejskiej 89/336CEE, zmodyfikowanej dyrektywą 93/68CEE (dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej); EN , EN , EN , EN z postanowieniami dekretu nr z dnia 29/07/92, stanowiącego transpozycję Dyrektywy europejskiej 98/37CEE w zakresie norm technicznych oraz obowiązujących procedur certyfikacji zgodności. Zgodność z normą EN Sporządzono w Conflans Sainte Honorine, dnia Yvon Charles Dyrektor Generalny OTELO SA, BP 4, 50 Av du Maréchal FOCH, CONFLANS CEDEX-Francja Tel FAX Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

29 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejszy produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją na terenie Polski, począwszy od dnia zakupu (według dowodu dostawy lub faktury). Wszystkie produkty firmy OTMT są przed wysyłką kontrolowane, zgodnie z obowiązującymi normami. Firma OTELO zobowiązuje się usunąć wszelkie wady fabryczne, zarówno materiałowe, jak i dotyczące wykonawstwa. Karta gwarancyjna musi zostać prawidłowo wypełniona przez sprzedawcę i załączona lub przesłana nabywcy. Udzielana gwarancja obejmuje wymianę uszkodzonych części na terenie Polski. Niniejsza gwarancja traci waŝność w przypadku wykorzystywania obrabiarki w sposób niezgodny z obowiązującymi normami, uszkodzeń wynikających z dokonania przez uŝytkownika jakichkolwiek przeróbek obrabiarki bez uzgodnienia z producentem oraz wszelkich uszkodzeń powstałych z winy uŝytkownika. JeŜeli obrabiarka wykorzystywane jest przez 24 godziny na dobę, okres gwarancyjny zostanie skrócony o połowę. Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę uszkodzonych części, bez jakiegokolwiek odszkodowania dla uŝytkownika z tego powodu. Wykonanie jakichkolwiek napraw gwarancyjnych nie powoduje przedłuŝenia okresu gwarancyjnego. Naprawy gwarancyjne mogą być wykonywane tylko i wyłącznie przez firmę OTELO lub autoryzowanych specjalistów serwisowych. W wyniku dokonanych napraw nie jest udzielana Ŝadna dodatkowa gwarancja. Typ: OT25040FG/OT25040FG3 Nr referencyjny: / Marka: OTMT Zamówienie nr: Historia napraw/inspekcji: Przy zgłaszaniu reklamacji, kartę gwarancyjną naleŝy przesłać na adres firmy Otelo. OTELO Sp z o.o. Ul. Armii Krajowej 49, Grójec Tel , Fax NIP: ; REGON: ; KRS: , SĄD REJONOWY XXI WYDZIAŁ GOSPODARCZY DLA WARSZAWY; KAPITAŁ ZAKLADOWY: PLN Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, Grójec, Polska

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FREZARKO / WIERTARKA (20 mm i 32 mm) NUMER KATALOGOWY OTELO i MARKA OTMT. TYP OT25020 i OT25032

INSTRUKCJA OBSŁUGI. FREZARKO / WIERTARKA (20 mm i 32 mm) NUMER KATALOGOWY OTELO i MARKA OTMT. TYP OT25020 i OT25032 INSTRUKCJA OBSŁUGI FREZARKO / WIERTARKA (20 mm i 32 mm) NUMER KATALOGOWY OTELO 92 254 010 i 92 254 020 MARKA OTMT TYP OT25020 i OT25032 1 Bardzo dziękujemy za dokonanie zakupu naszej obrabiarki. Prawidłowa

Bardziej szczegółowo

NUMER KATALOGOWY OTELO

NUMER KATALOGOWY OTELO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK ZEGAROWY 3D NUMER KATALOGOWY OTELO 49 141 730 MARKA OTELO TYP 3D Czujnik 3D (trójwymiarowy) jest precyzyjnym przyrządem pomiarowym, przeznaczonym do stosowania na obrabiarkach,

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA WIERTARKO FREZARKA 32 MM NUMER KATALOGOWY OTELO: 92 254 030 i 92 254 033 MARKA OTMT TYP OT25032G i OT25032G3 1 Bardzo dziękujemy za dokonanie zakupu naszej obrabiarki.

Bardziej szczegółowo

NUMER KATALOGOWY OTELO 92 223 010 MARKA OTMT

NUMER KATALOGOWY OTELO 92 223 010 MARKA OTMT INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKARKA KOMBI Toczenie frezowanie wiercenie NUMER KATALOGOWY OTELO 92 223 010 MARKA OTMT TYP 0T22LM2 BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY PRZY UśYCIU GŁOWICY FREZARSKO-WIERTARSKIEJ 1. NaleŜy

Bardziej szczegółowo

PRZYRZĄD DO POMIARU LINII KRZYWYCH Z ODCZYTEM CYFROWYM

PRZYRZĄD DO POMIARU LINII KRZYWYCH Z ODCZYTEM CYFROWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYRZĄD DO POMIARU LINII KRZYWYCH Z ODCZYTEM CYFROWYM NUMER KATALOGOWY OTELO 46 000 010 MARKA Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, 05-600 Grójec, Polska +48 48 664 07 00 +48 48 664

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 20 Z BEZSTOPNIOWĄ REGULACJĄ OBROTÓW MARKA OTMT TYP: OT21520V

INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 20 Z BEZSTOPNIOWĄ REGULACJĄ OBROTÓW MARKA OTMT TYP: OT21520V INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 20 Z BEZSTOPNIOWĄ REGULACJĄ OBROTÓW NUMER KATALOGOWY OTELO: 92 215 032 MARKA OTMT TYP: OT21520V Uwaga: przed przystąpieniem do pracy z wiertarką naleŝy dokładnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 25 mm ) Nr katalogowy WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 32 mm ) Nr katalogowy MARKA OTMT

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 25 mm ) Nr katalogowy WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 32 mm ) Nr katalogowy MARKA OTMT INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 25 mm ) Nr katalogowy 92 216 000 WIERTARKA KOLUMNOWA (Φ 32 mm ) Nr katalogowy 92 216 010 NUMERY KATALOGOWE OTELO: 92 216 000 / 92 216 010 MARKA OTMT TYPY: OT21625

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA TARCZOWA STOŁOWA

SZLIFIERKA TARCZOWA STOŁOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI SZLIFIERKA TARCZOWA STOŁOWA 305 mm NUMER KATALOGOWY OTELO: 92 2 0 MARKA OTMT TYP: OT305 UWAGA Dla własnego bezpieczeństwa, przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem uŝytkownik powinien

Bardziej szczegółowo

Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400

Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400 Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400 Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400 Charakterystyka maszyny. Wiertarka kolumnowa B-1850FE/400 przystosowana jest wiercenia, rozwiercania, gwintowania, pogłębiania walcowego

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

TOKARKA WARSZTATOWA 700 MM

TOKARKA WARSZTATOWA 700 MM INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKARKA WARSZTATOWA 700 MM NUMER KATALOGOWY OTELO 92 252 050 MARKA OTMT TYP 0T252700 BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY PRZY UśYCIU TOKARKI 1. NaleŜy upewnić się, czy wszystkie osłony zostały

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MARKA OTMT. OTELO Sp z o.o. Armii Krajowej 49, Grójec (048) (048)

INSTRUKCJA OBSŁUGI MARKA OTMT. OTELO Sp z o.o. Armii Krajowej 49, Grójec (048) (048) INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 16 Nr katalogowy 92 215 020 WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 20 Nr katalogowy 92 215 030 WIERTARKA WARSZTATOWA Ø 23 Nr katalogowy 92 215 031 NUMERY KATALOGOWE OTELO: 92

Bardziej szczegółowo

STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320

STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320 STÓŁ PODZIAŁOWY TYPY: TSL 200/250/320 POZIOMY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 I. Zastosowanie Poziomy stół obrotowy typu TSL200/250/320 jest jednym z podstawowych wyposaŝeń dla frezarek pionowych i poziomych, wiertarek,

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA TOKARKA WARSZTATOWA Ø 210 X 450 NUMER KATALOGOWY OTELO: 92 222 090 TYP 222450 MARKA OTMT Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, 05-600 Grójec, Polska +48 48 664 07 00 +48

Bardziej szczegółowo

PODZIELNICE. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa i Lista Części

PODZIELNICE. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa i Lista Części PODZIELNICE Dokumentacja Techniczno-Ruchowa i Lista Części Podzielnice przeznaczone są do operacji frezowania, szlifowania i wiercenia. Tarcza podziałowa z 24 nacięciami umoŝliwia bezpośrednie podziały:

Bardziej szczegółowo

SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO

SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO AGENCJA AMK Sp. z o.o. Sp.k. PL 61-003 Poznań, ul. Św. Wincentego 10 Tel.: (+48 61) 879 99 25, Fax: (+48 61) 853 28 49 www.agencja-amk.pl 1/7 Spis treści

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA KOLUMNOWA DP51020F PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

WIERTARKA KOLUMNOWA DP51020F PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. WIERTARKA KOLUMNOWA DP51020F PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. DANE TECHNICZNE... 3 III. ROZPAKOWANIE I SPRAWDZENIE ZAWARTOŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). 2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA TOKARKA WARSZTATOWA Ø 330 X 1000 NUMER KATALOGOWY OTELO 92 252 040 i 92 252 042 MARKA OTMT 1 TYP OT2521000 i OT2521003 BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY PRZY UśYCIU TOKARKI

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

Frezarka uniwersalna

Frezarka uniwersalna Frezarka uniwersalna Dane ogólne 1) uniwersalna frezarka konwencjonalna, wyposażona we wrzeciono poziome i pionowe, 2) przeznaczenie do obróbki żeliwa, stali, brązu, mosiądzu, miedzi, aluminium oraz stopy

Bardziej szczegółowo

ŻŁOBIARKA ROWKARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŻŁOBIARKA ROWKARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI ŻŁOBIARKA ROWKARKA MODEL MSM 250 C INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis Treści I.Wygląd zewnętrzny maszyny... II.Specyfikacja... III.Ostrzeżenia... IV.Części elektryczne... V.Smarowanie i konserwacja... VI.Rysunek

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

ELEKTRO-OSTRZARKA DO WIERTEŁ KRĘTYCH Ø3-10 MM

ELEKTRO-OSTRZARKA DO WIERTEŁ KRĘTYCH Ø3-10 MM INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRO-OSTRZARKA DO WIERTEŁ KRĘTYCH Ø3-10 MM NUMER KATALOGOWY OTELO: 94 003 010 MARKA OTMT Dane techniczne Zasilanie: 230V ~ 50 Hz 0,3 A Moc: 50W Obroty: 1600 min -1 Średnica wierteł

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

Tokarka uniwersalna SPA-700P

Tokarka uniwersalna SPA-700P Tokarka uniwersalna SPA-700P Tokarka uniwersalna SPA-700P Charakterystyka maszyny. Tokarka uniwersalna SPA-700P przeznaczona jest do wszelkiego rodzaju prac tokarskich. MoŜliwa jest obróbka zgrubna i wykańczająca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.

Bardziej szczegółowo

OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH

OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH JMY8-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. DANE TECHNICZNE... 3 III. OBSŁUGA... 3 IV. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 V. SCHEMAT... 4 I. INFORMACJE WSTĘPNE

Bardziej szczegółowo

Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Dane techniczne F Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Dane techniczne F Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości PL 1 Dźwignia do ustawiania pozycji "narzędzie otwarte" i "narzędzie w połoŝeniu roboczym" 17 Rolka napędowa 30 18 Rolka napędowa 75 21 Prowadnica 25 Rolka (pozioma) 42 Uchwyt 60 Ucho S 42 21 25 60 1 S

Bardziej szczegółowo

Na wyrób został wydany certyfikat nr 47/2003 z okresem waŝności od r. do r. przez Jednostkę Certyfikującą Wyroby IBMER Warszawa.

Na wyrób został wydany certyfikat nr 47/2003 z okresem waŝności od r. do r. przez Jednostkę Certyfikującą Wyroby IBMER Warszawa. SPOSÓB ZAMAWIANIA CZĘŚCI UWAGA: W zamówieniu wysyłanym do producenta lub do punktu sprzedaŝy naleŝy kaŝdorazowo podać:. dokładny adres zamawiającego,. dokładny adres wysyłkowy (miejsce odbioru ),. typ

Bardziej szczegółowo

Tokarka uniwersalna SPC-900PA

Tokarka uniwersalna SPC-900PA Tokarka uniwersalna SPC-900PA Tokarka uniwersalna SPC-900PA Charakterystyka maszyny. Tokarka uniwersalna SPC-900PA przeznaczona jest do wszelkiego rodzaju prac tokarskich. MoŜliwa jest obróbka zgrubna

Bardziej szczegółowo

PODAJNIKI WIBRACYJNE

PODAJNIKI WIBRACYJNE v. 081117 PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH DOSYPOWYCH TYP- PD5, PD20, PD40, PD80, PD150. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268

Bardziej szczegółowo

Mechaniczna praska ręczna

Mechaniczna praska ręczna Mechaniczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 11100 do końcówek kabla zgodnie z DIN 46234, DIN 46235, końcówek rurowych i Ŝył z tulejami Waga: 2 kg Długość: 420 mm Mechaniczna praska ręczna Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS Instrukcja obsługi Artykuł nr 12470 Artykuł nr 11680 (tylko cylinder) Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS HILPRESS Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji

Bardziej szczegółowo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 24.02 15.03.2008 Zespół Szkół Samochodowych Ul. Klonowaci 14 71-244 Szczecin Zestaw rozrządu dla silników benzynowych 1,6 l

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Charly 1

Instrukcja obsługi Charly 1 ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do zdejmowania izolacji i zakręcania kabli

Urządzenie do zdejmowania izolacji i zakręcania kabli Urządzenie do zdejmowania izolacji i zakręcania kabli Instrukcja obsługi Nr artykułu 11683 Urządzenie do zdejmowania izolacji i zakręcania kabli Instrukcja obsługi Cieszymy się, Ŝe zdecydowaliście się

Bardziej szczegółowo

PODAJNIKI WIBRACYJNE

PODAJNIKI WIBRACYJNE PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.

Bardziej szczegółowo

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

MIKROSILNIK PROTETYCZNY MIKROSILNIK PROTETYCZNY 300 D 300 S INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI BRAM WAHADŁOWYCH

INSTRUKCJA INSTALACJI BRAM WAHADŁOWYCH INSTRUKCJA INSTALACJI BRAM WAHADŁOWYCH BW Wyd. lipiec 2009r INFORMACJE WSTĘPNE Wytwórca: Dostawca/serwis: Urządzenie: extruflex, 16 rue Baudin, 92300 Levallois-Perret, France Przedsiębiorstwo Usługowo-Produkcyjne

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY

Bardziej szczegółowo

TOKARKA WARSZTATOWA 550 MM

TOKARKA WARSZTATOWA 550 MM INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKARKA WARSZTATOWA 550 MM NUMER KATALOGOWY OTELO 92 222 020 MARKA OTMT TYP 0T222550 BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY PRZY UśYCIU TOKARKI 1. NaleŜy upewnić się, czy wszystkie osłony zostały

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4

Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4 1 Politechnika Poznańska Instytut Technologii Mechanicznej Laboratorium Maszyny CNC Nr 4 Obróbka na frezarce CNC Opracował: Dr inż. Wojciech Ptaszyński Poznań, 03 stycznia 2011 2 1. Cel ćwiczenia Celem

Bardziej szczegółowo

ŚREDNICÓWKI 3 PUNKTOWE Z ODCZYTEM CYFROWYM

ŚREDNICÓWKI 3 PUNKTOWE Z ODCZYTEM CYFROWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚREDNICÓWKI 3 PUNKTOWE Z ODCZYTEM CYFROWYM NUMERY KATALOGOWE OTELO: 42490106, 42490112, 42490120, 42490150 MARKA Otelo Sp. z o.o.,ul. Armii Krajowej 49, 05-600 Grójec, Polska +48 48

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 PR6-8/14 PR6-8/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel.

Bardziej szczegółowo

Mechaniczna praska ręczna

Mechaniczna praska ręczna Mechaniczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 11030 do końcówek kabla zgodnie z DIN 46234 Zakres zaciskania: 6-35 mm 2 Waga: 1,3 kg Długość: 300 mm Mechaniczna praska ręczna Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Strona 1 / 9 Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Nr Kod Nazwa Ilość 6041870 Zestaw składa się z: 1 6041887 Wyciągające gwintowane

Bardziej szczegółowo

Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp

Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511 Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp.

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód

Bardziej szczegółowo

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO Producent Autoryzowane Centrum doradztwa Estools 43-382 Bielsko-Biała, StraŜacka 37 Tel/fax 3382223069 Świadectwo zgodności oświadcza niniejszym, Ŝe prasa hydrauliczna

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne F Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Dane techniczne F Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości PL 1 Dźwignia do ustawiania pozycji "narzędzie otwarte" i "narzędzie w połoŝeniu roboczym" 12 Rolka wsporcza 17 Rolka napędowa 30 18 Rolka napędowa 75 21 Prowadnica 25 Rolka (poziomal) 42 Uchwyt 60 Ucho

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitonakrętek

Głowica do nitonakrętek Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

TRIO cennik części zamiennych

TRIO cennik części zamiennych poz. nr art. nazwa PLN netto 900.70.00.100 rama jezdna (komplet) 5 496,41 1 900.70.05.100 rama (komplet) 853,80 2 900.70.25.105 podkładka filcowa 10,16 3 900.70.80.105 guma zabezpieczająca 73,28 4 900.70.36.100

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0 Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują

Bardziej szczegółowo

TRP 63 / TRP 72 / TRP 93 / TRP 110 TOKARKI KŁOWE

TRP 63 / TRP 72 / TRP 93 / TRP 110 TOKARKI KŁOWE TRP 63 / TRP 72 / TRP 93 / TRP 110 TOKARKI KŁOWE PODSTAWOWE PARAMETRY Maks. moment obrotowy wrzeciona: Maks. masa detalu w kłach: 5.600 Nm 6 ton Długość toczenia: 1.000 16.000 mm W podstawowej wersji tokarki

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA TOKARKA PRODUKCYJNA Ø 460 x 1500 mm NUMER KATALOGOWY OTELO: 92 252 150 MARKA OTMT TYP OT2521500 Bardzo dziękujemy za dokonanie zakupu naszej obrabiarki. Prawidłowa konserwacja

Bardziej szczegółowo

Walce do zwijania blach DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Walce do zwijania blach DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Walce do zwijania blach DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 10 Strona 1 Spis treści I. Rysunek poglądowy maszyny 2 II. Podstawowe dane techniczne 4 III. Konstrukcja i przeznaczenie 4 IV. Układ napędowy 8 V.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA

Bardziej szczegółowo

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148 Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266

Bardziej szczegółowo

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach

Bardziej szczegółowo

CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: CP-LIFT Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: Winda do TV plazmowego Uchwyt do TV Zestaw montaŝowy do TV instrukcja montaŝu 2. INSTALACJA i REGULACJA: A. Wyznacz miejsce montaŝu windy CP-

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200 WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W30-160 W30-200 Obrabiarka wyposażona w urządzenia umożliwiające wykonywanie wiercenia i obróbki otworów do długości 8000 mm z wykorzystaniem wysokowydajnych specjalistycznych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G ZAŁĄCZNIK B ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G Z500G ZAŁĄCZNIK B W wyposaŝeniu opcjonalny istnieje moŝliwość zamontowania do prasy belującej zawieszenia gąsienicowego. Prasa belująca w takiej kompletacji moŝe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2\\ Numer zgłoszenia:

WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2\\ Numer zgłoszenia: RZECZPOSPOLITA POLSKA EGZEMPLARZ ARCHMLNY 19 OPIS OCHRONNY PL 58524 WZORU UŻYTKOWEGO q Y1 [2\\ Numer zgłoszenia: 105005 5i) Intel7: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej @ Data zgłoszenia: 10.07.1996

Bardziej szczegółowo

Katalog części. Kosiarka bębnowa tylna Z 154 SPOSÓB ZAMAWIANIA CZĘŚCI

Katalog części. Kosiarka bębnowa tylna Z 154 SPOSÓB ZAMAWIANIA CZĘŚCI SPOSÓB ZAMAWIANIA CZĘŚCI UWAGA: W zamówieniu wysyłanym do producenta lub do punktu sprzedaŝy naleŝy kaŝdorazowo podać: 1. dokładny adres zamawiającego, 2. dokładny adres wysyłkowy (miejsce odbioru ), 3.

Bardziej szczegółowo

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIE NR OBRÓBKA UZĘBIENIA W WALCOWYM KOLE ZĘBATYM O UZĘBIENIU ZEWNĘTRZNYM, EWOLWENTOWYM, O ZĘBACH PROSTYCH, NA FREZARCE OBWIEDNIOWEJ

ĆWICZENIE NR OBRÓBKA UZĘBIENIA W WALCOWYM KOLE ZĘBATYM O UZĘBIENIU ZEWNĘTRZNYM, EWOLWENTOWYM, O ZĘBACH PROSTYCH, NA FREZARCE OBWIEDNIOWEJ ĆWICZENIE NR 6. 6. OBRÓBKA UZĘBIENIA W WALCOWYM KOLE ZĘBATYM O UZĘBIENIU ZEWNĘTRZNYM, EWOLWENTOWYM, O ZĘBACH PROSTYCH, NA FREZARCE OBWIEDNIOWEJ 6.1. Zadanie technologiczne Dla zadanego rysunkiem wykonawczym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W80-250

WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W80-250 WIERTARKA POZIOMA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ W80-250 Obrabiarka wyposażona w urządzenia umożliwiające wykonywanie wiercenia i obróbki otworów do długości 12000 mm z wykorzystaniem wysokowydajnych specjalistycznych

Bardziej szczegółowo

TOKARKO-WIERTARKA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ STEROWANA NUMERYCZNIE WT2B-160 CNC WT2B-200 CNC

TOKARKO-WIERTARKA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ STEROWANA NUMERYCZNIE WT2B-160 CNC WT2B-200 CNC TOKARKO-WIERTARKA DO GŁĘBOKICH WIERCEŃ STEROWANA NUMERYCZNIE WT2B-160 CNC WT2B-200 CNC Podstawowe parametry: Max. moment obrotowy wrzeciona Max. ciężar detalu w kłach Długość obrabianego otworu 40000 Nm

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIE NR Materiały pomocnicze do wykonania zadania

ĆWICZENIE NR Materiały pomocnicze do wykonania zadania ĆWICZENIE NR 3 3. OBRÓBKA TULEI NA TOKARCE REWOLWEROWEJ 3.1. Zadanie technologiczne Dla zadanego rysunkiem wykonawczym tulei wykonać : - Plan operacyjny obróbki tokarskiej, wykonywanej na tokarce rewolwerowej

Bardziej szczegółowo