Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL"

Transkrypt

1 Roll Up 8 RTS Instrukcja instalacji Ref A PL Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

2 SPIS TREŚCI. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo.. Informacje ogólne.. Szczególne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3. Instalacja 3.. Przygotowanie napędu 3.. Przygotowanie rury Instalacja napędu w rurze Montaż rury z napędem 5 w uchwytach 4. Okablowanie 5 5. Uruchomienie 5.. Wstępne przypisanie nadajnika Sprawdzenie kierunku obrotów Ustawianie położeń krańcowych Zapisanie nadajnika RTS Pozycja komfortowa:pozycja My: zaprogramowanie pozycji My Użytkowanie 6.. Wybór trybu : roleta lub żaluzja Tryb roletowy: Góra, Dół, My Tryb żaluzjowy: Góra, Dół, My 8 7. Dodatkowe ustawienia Pozycja komfortowa:pozycja My Zmiana położenia krańcowego Ustawienie prędkości obrotu lameli Zmiana kierunku obrotów napędu Zmiana kierunku działania pokrętła scroll Dopisanie/Skasowanie nadajnika Kasowanie nadajników z pamięci napędu Kasowanie pamięci napędu 8. Porady techniczne 9. Dane techniczne. WPROWADZENIE Roll Up 8 RTS jest napędem przeznaczonym specjalnie dla osłon wewnętrznych. Może on pracować z roletami materiałowymi, żaluzjami, plisami, duetkami i roletami rzymskimi. Roll Up 8 RTS jest zasilany bateriami litowymi, akumulatorem NiMH z zestawem słonecznym lub napięciem z zasilacza 30 V. Uwaga : Roll Up 8 RTS jest kompatybilny tylko z czujnikiem Sunis Indoor WireFreeTM RTS. Uwaga : Roll Up 8 RTS nie może być instalowany między szybami okna. 0 Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

3 . BEZPIECZEŃSTWO.. Informacje ogólne Tne produkt Somfy musi byc instalowany wyłącznie przez wykwalifikowanego instalatorai do niego jest skierowana niniejsza instrukcja. Przed instalacją należy sprawdzić kompatybilność produktu z podlączanymi do niego akcesoriami i sprzętem. Instrukcja opisuje sposób instalacji, uruchomienia i eksploatacji tego napędu. Dodatkowo instalator ma obowiązek przestrzegania norm i przepisów obowiązujacych w kraju, w którym produkt jest instalowany oraz poinformować swoich klientów o warunkach jego użytkowania i konserwacji. Każde użycie wykraczające poza zakres zastosowania produktu określony przez Somfy, nie jest dozwolone. Konsekwencja takiego użycia, jak każdego przypadku nieprzestrzegania wskazań niniejszej instrukcji, będzie wyłączenie odpowiedzialności i gwarancji Somfy. Zastrzega się moźliwość dokonywania zmian technicznych... Szczególne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Oprócz zasad bezpieczeństwa opisanych w tej instrukcji, należy również stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa. Dla uniknięcia zniszczenia produktu: ) Nigdy nie zanurzać w płynie! ) Nie uderzać! 3) Nie wiercić otworów! 4) Nie upuszczać! 3 4 Nie należy łączyć zużytego sprzetu elektrycznego i baterii z pozostałymi domowymi śmieciami. Należy składować je do specjalnie oznakowanych pojemników lub dostarczać do punktow zajmujących się ich utylizacją. Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 3

4 3. INSTALACJA 3.. Przygotowanie napędu ) Założ na napęd adapter (a) i zabierak (b). ) Zmierzyć odległość (L) pomiędzy środkiem zabieraka i główką napędu. a b L 3.. Przygotowanie rury nawojowej Przyciąć rurę nawojowa na potrzebny wymiar. Wygładzić nierówne krawędzie i usunąć opiłki Instalacja napędu w rurze ) Wsunąć napęd do rury nawojowej. Dopasować zabierak i adapter do przekroju rury. ) Czasem jest konieczne przymocowanie wkrętami lub nitami rury do zabieraka w uprzednio zmierzonej odległości L od główki napędu. L 4 Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

5 3.4. Montaż rury z napędem w uchwytach a) Standardowy uchwyt b) Płytka napędu dla specjalnego uchwytu. Dla polepszenia łączności radiowej, antena napędu powinna być wyprostowana i rozłożona poza rurą nawojową. a b 4. OKABLOWANIE Podłączyć baterię przy pomocy przewodu zasilającego. Uwaga: Nie odłączać baterii podczas pracy napędu. 5. UŻYTKOWANIE 5.. Wstępne przypisanie nadajnika RTS Nacisnąć na nadajniku jednocześnie przyciski Góra i Dól: krótki ruch osłony potwierdzi wstępne przypisanie nadajnika do napędu. Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 5

6 5.. Sprawdzenie kierunku obrotów napędu Nacisnąć na nadajniku przycisk Góra: a) Jeżeli osłona podnosi się (a), to kierunek obrotów jest prawidłowy: dalej należy przejść do punktu 5.3 «Ustawianie położeń krańcowych». b) Jeżeli osłona opuszcza się (b), kierunek obrotów nie jest prawidłowy: wykonać następujące operacje. b) Wcisnąć przycisk My do momentu poruszenia się osłony: kierunek obrotów został zmieniony. b) Dla sprawdzenia kierunku obrotów nacisnąć przycisk Góra. Osłona powinna podnosić się. b a = b = b 5.3. Ustawianie położeń krańcowych Kolejność ustawiania położen krańcowych nie jest istotna. )Przyciskiem Góra ustawić osłonę w górnym położeniu. Można dokładnie skorygować położenie przyciskami Góra i Dół. )Nacisnąć i zwolnić jednocześnie przyciski My i Dół. Osłona zacznie się opuszczać. Górne położenie zostało ustawione. 3)Nacisnąc przycisk My kiedy osłona będzie 3 4 w planowanym dolnym położeniu. Jeżeli jest taka potrzeba, to można skorygować położenie osłony przyciskami Góra i Dół. 4)Wcisnąć jednoczesnie przyciski My i Góra, do momentu rozpoczecia podnoszenia się osłony. 5 Dolne położenie zostało ustawione. Osłona podnosi się i zatrzyma automatycznie w ustawionym już górnym położeniu. 5)Dla zatwierdzenia ustawionych położeń krańcowych należy wcisnąć przycisk My do momentu poruszenia się osłony. Oba położenia krańcowe zostały zapamiętane. 6 Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

7 5.4. Przypisanie nadajnika RTS Po zapamiętaniu położeń krańcowych: Na nadajniku krótko nacisnąć przycisk PROG na jego tylnej stronie. Osłona krótko poruszy się. Nadajnik został przypisany do napędu. PROG Pozycja komfortowa: pozycja My / zaprogramowanie pozycji My Dla ustawienia pozycji komfortowej, ustawić osłonę w wybranym położeniu przy pomocy przycisków Góra i Dół. Zatwierdzić tę wybrana pozycję wciśnięciem przycisku My do momentu poruszenia się osłony. 6. DZIAŁANIE 6.. Wybór trybu pracy: roletowy lub żaluzjowy Roll Up 8 RTS może pracować w jednym z dwóch trybów: tryb roletowy lub żaluzjowy. Napęd ustawia sie w wybranym trybie w zależności od typu napędzanej osłony. Domyślnie napęd Roll Up 8 RTS jest ustawiony w trybie roletowym. )Ustawić osłonę w miejscu poza położeniami krańcowymi. )Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół do momentu poruszenia się osłony. 3)Wcisnąć jednocześnie przyciski My i Dół do momentu poruszenia się osłony, co potwierdza zmianę trybu pracy. 3 Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 7

8 6.. Tryb roletowy: Góra, Dół, My ) Dla przesunięcia osłony od jednego polożenia krańcowego do drugiego, krótko nacisnąć przycisk Góra lub Dół. ) Dla zatrzymania ruch osłony należy nacisnąć przycisk My. 3) Przy zapamiętanej w napędzie pozycji komfortowej My, dla ustawienia osłony w pozycji komfortowej należy krótko nacisnąć przycisk My Tryb żaluzjowy: Góra, Dół, My ) Dla przesunięcia osłony z jednej skrajnej pozycji do drugiej, krótko nacisnąć (krócej niż 0,5 sek.) przycisk Góra lub Dół. ) Dla zatrzymania poruszającej się osłony nacisnąć My. 3) Jeżeli w napędzie jest zapamiętana pozycja komfortowa, to dla ustawienia nieruchomej osłony w tej pozycji, krótko nacisnąć przycisk My. Osłona najpierw przesunie się do dolnej pozycji krańcowej, a następnie podniesie się do zapamiętanej pozycji komfortowej. 4) Dla obrócenia lameli żaluzji do żadanej pozycji, nacisnąć i przytrzymać przycisk Góra lub Dół albo użyć pokrętła scroll na pilocie Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

9 7. dodatkowe USTAWIENIA 7.. Pozycja komfortowa: pozycja MY ) Zmiana pozycji komfortowej Przyciskami Góra i Dół ustawić osłonę w nowej pozycji komfortowej i zapamiętać ją wciskając przycisk My do momentu krótkiego ruchu osłony. ) Skasowanie pozycji komfortowej Ustawić osłonę w dotychczasowej pozycji komfortowej i wcisnąć przycisk My do momentu wykonania przez osłonę krótkiego ruchu. 7.. Zmiana położeń krańcowych Górne położenie krańcowe ) Nacisnąć przycisk Góra, aby ustawić osłonę w dotychczasowym górnym położeniu krańcowym. ) Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski Góra i Dół do momentu krótkiego ruchu osłony. 3) Przyciskami Góra i Dół ustawić osłonę w nowym położeniu górnym. 4) Dla zatwierdzenia nowego górnego położenia, wcisnąć przycisk My, do momentu krótkiego ruchu osłony. Dolne położenie krańcowe ) Nacisnąć przycisk Dół, aby ustawić osłonę w dotychczasowym dolnym położeniu krańcowym. ) Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski Góra i Dół do momentu krótkiego ruchu osłony. 3) Przyciskami Góra i Dół ustawić osłonę w nowym położeniu dolnym. 4) Dla zatwierdzenia nowego dolnego położenia, wcisnąć przycisk My, do momentu krótkiego ruchu osłony Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03 9

10 7.3. Ustawienie prędkości obrotu lameli ) Dla zmniejszenia prędkości obrotu lameli, wcisnąć jednocześnie My i Dół do momentu poruszenia się osłony. W razie potrzeby operację powtórzyć. Brak ruchu osłony oznacza ustawienie minimalnej prędkości. ) Dla zwiększenia prędkości obrotu lameli, wcisnąć jednocześnie My i Góra do momentu poruszenia się osłony. W razie potrzeby operację powtórzyć. Brak ruchu osłony oznacza ustawienie maksymalnej prędkości Zmiana kierunku obrotów napędu ) Ustawić osłonę w połowie wysokości. ) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół do momentu poruszenia się osłony. 3) Wcisnąć przycisk My do momentu poruszenia się osłony. 4) Nacisnąć przycisk Góra, osłona powinna podnosić się. 3 4 Zmiana kierunku obrotów napędu została wykonana Zmiana kierunku działania pokrętła scroll ) Ustawić osłonę między położeniami krańcowymi. ) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra i Dół, do momentu wykonania przez osłonę krótkiego ruchu. 3 3) Wcisnąć jednocześnie przyciski Góra, Dół i My, do momentu wykonania przez osłonę krótkiego ruchu. 0 Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

11 8. PORADY I ZALECENIA Napęd nie działa: Sprawdzić: Okablowanie napędu. Stan naładowania baterii. Kompatybilność używanego nadajnika lub pilota RTS. Temperaturę napędu (trzeba poczekać aż ostygnie). Przy używaniu baterii, sprawdzić prawidłowość ich polaryzacji. Osłona zatrzymuje się zbyt wcześnie: Sprawdzić: Działanie wyłączników krańcowych podczas pracy napędu. Prawidłowe położenie pozycji krańcowych. Czy osłona nie jest zbyt ciężka. Przyczyną nieprawidłowej pracy napędu mogą też być rozładowane baterie lub akumulator. Sprawdzić napięcie zasilania i w razie potrzeby wymienić baterie lub naładować akumulator. 9. DANE TECHNICZNE Zasilanie Częstotliwość radiowa Moment obrotowy Prędkość podnoszenia osłony Predkość opuszczania osłony Klasa bezpieczeństwa Minimalna odległość między krańcami Maksymalna odległość między krańcami Maksymalny czas ciągłej pracy VDC 433,4 MHz, Nm 30 obr./min. 80 obr./min. II obrót 80 obrotów 6 minut Zakres temperatur 0 C do + 60 C Klasa ochrony IP 0 (tylko do pomieszczeń) Maksymalna ilość przypisanych pilotów Copyright 03 Somfy SAS. All rights reserved - V - 0/03

12 PL Niniejszym Somfy oświadcza, że urządzenie odpowiada zasadniczym wymaganiom oraz innym istotnym postanowieniom dyrektywy 999/5/CE. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie Deklaracja obowiązuje na terenie Unii Europejskiej, Szwajcarii i Norwegii. Ilustracje nie mają charakteru umowy. AR 07/04

Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL

Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL Tilt & Lift 5 RTS Central Instrukcja instalacji Ref. 53053A_PL EL EN FR PT ES IT PL Niniejszym firma Somfy deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne związane zalecenia Dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Niniejszym SOMFY oświadcza, że urządzenie odpowiada zasadniczym wymaganiom oraz innym istotnym postanowieniom dyrektywy 1995/5/CE. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie www.somfy.com/ce.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji www.somfy.com ILT 2 Instrukcja instalacji Ref : 5057173A PL Instrukcja instalacji Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Spis treści. Dane techniczne. Montaż Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji SOMFY niniejszym oświadcza, że urządzenie to zaprojektowane do zasilania napięciem 230V/50Hz spełnia zasadnicze wymagania oraz inne istotne postanowienia dyrektyw mających zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Sunea Screen 40 io PL INSTRUKCJA

Sunea Screen 40 io PL INSTRUKCJA www.somfy.com Sunea Screen 40 io PL INSTRUKCJA PL WERSJA TŁUMACZONA Te instrukcje mają zastosowanie do wszystkich wersji napędów Sunea Screen 40 io, których odmiany są dostępne w aktualnym katalogu. SPIS

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Sunis indoor WireFree RTS

Sunis indoor WireFree RTS www.somfy.com Sunis indoor WireFree RTS PL Instrukcja instalacji Ref. 5066683A_PL PL Instrukcja instalacji Firma Somfy oświadcza niniejszym, że urzadzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi stosownymi

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altea RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do refleksoli z systemem zaczepowym, (screenów wiatroodpornych) wyłącznik przeciążeniowy, prędkość obrot. 32 obr/min, co 30 cykli (góra/dół) automatyczna korekta

Bardziej szczegółowo

Ostatnia aktualizacja: r.

Ostatnia aktualizacja: r. Ostatnia aktualizacja: 7.04.2015r. Sonesse 40 Zastosowanie Rolety rzymskie 230V Rolety wolnowiszące 230V Rolety Day & Night 230V Żaluzje poziome 230V Charakterystyka techniczna Parametr 3/30 PA 6/20 PA

Bardziej szczegółowo

www.somfy.com Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji

www.somfy.com Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji www.somfy.com Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ten produkt Somfy musi być instalowany przez specjalistę z zakresu automatyki domowej i dla niego ta instrukcja jest przeznaczona.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ www.somfy.com Scenario Player dla TaHoma PL Instrukcja instalacji Ref. 5109387A PL ÍS)FÈ7AjÎ Niniejszym, firma Somfy oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi odnośnymi zastrzeżeniami

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Wall Send

Instrukcja i-r Wall Send Instrukcja i-r Wall Send Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... str. 3 Opis wyświetlacza i przycisków... str. 4 Informacje ogólne... str. 5 Podłączenie.... str. 6 Funkcje... str. 7 Ustawianie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji www.somfy.pl Instrukcja instalacji Spis treści 1. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność... 1 2. Instalacja... 2 3. Uruchomienie... 3 4. Dodanie nadajnika lub czujnika RTS... 3 5. Kasowanie nadajnika lub czujnika

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi PL Instrukcja instalacji Spis treści 1. Wprowadzenie 2 2. Bezpieczeństwo 3 2.1 Informacje ogólne 3 2.2 Szczególne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3 3. MontaŜ 4 3.1 MontaŜ w szynie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 RM

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45 RM Dane techniczne Napędy typu RM to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

Irismo Wirefree. FI KÄYTTÖOHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA RU РУКОВОДСТВО HU ÚTMUTATÓ CS NÁVOD ZH 说明 AR تاميلعتلا

Irismo Wirefree.   FI KÄYTTÖOHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA RU РУКОВОДСТВО HU ÚTMUTATÓ CS NÁVOD ZH 说明 AR تاميلعتلا www.somfy.com Irismo Wirefree EN INSTRUCTIONS FR NOTICES DE ANLEITUNG NL HANDLEIDING IT MANUALE ES GUÍA PT INSTRUÇÕES EL ΟΔΗΓΊΕΣ DA BRUGSVEJLEDNING FI KÄYTTÖOHJE SV BRUKSANVISNING NO BRUKSANVISNING INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika www.somfy.pl Smoove Uno IB+ PL Instrukcja użytkownika Przed instalacja należy przeczytać i stosować się do niniejszej instrukcji. Niewłaściwa instalacja może wyrządzić poważne szkody. Smoove Uno IB+ jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY www.sukcesgroup.pl INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 EVY Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC1 MODEL RX INSTRUKCJA 2 PILOTY ZDALNEGO STEROWANIA WYJAŚNIENIE SYMBOLI Silnik potwierdza przyjęcie polecenia wykonując dwa krótkie ruchy w przeciwnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 55 I 59 RM

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 55 I 59 RM Dane techniczne y typu RM to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y Centrala; Zakład w Bielsku Białej ul. Warszawska 153, 43-300 Bielsko Biała, Polska tel. +48 33 81 95 300, fax. +48 33 82 28 512 Zakład w Opolu

Bardziej szczegółowo

Pergola io Instrukcja instalacji Ref A_PL

Pergola io Instrukcja instalacji Ref A_PL www.somfy.com Pergola io PL Instrukcja instalacji Ref. 5069577A_PL POLSKI Niniejszym firma Somfy deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne związane zalecenia dyrektywy 999/5/CE.

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY] 433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC320

Centronic VarioControl VC320 Centronic VarioControl VC320 pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do rolet Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

ROLL UP 28 RTS PARAMETRY TECHNICZNE

ROLL UP 28 RTS PARAMETRY TECHNICZNE PARAMETRY TECHNICZNE Nominalne napięcie zasilania Tolerancja dla napięcia zasilania Izolacja elektryczna Stopień ochrony Temperatura otoczenia w czasie pracy Temperatura otoczenia w czasie przechowywania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX i DELUX-R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX i DELUX-R Instrukcja Silnik Portos DELUX i DELUX-R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC

Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC Spis treści 1. Podłączenie napędu... 2 2. Przełączenie napędu w tryb gotowości do programowania i wybór napędu (tryb SELECT)... 2 3. Funkcje w trybie SELECT...

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Napęd Ilmo2 50 WT. Rozwiązanie dla rolet z wieszakami blokującymi i ogranicznikami. Sierpień, 2016

Napęd Ilmo2 50 WT. Rozwiązanie dla rolet z wieszakami blokującymi i ogranicznikami. Sierpień, 2016 Napęd Ilmo2 50 WT Rozwiązanie dla rolet z wieszakami blokującymi i ogranicznikami Sierpień, 2016 Oferta napędów SOMFY Funkcje zaawansowane - napędy elektroniczne Sterowania przewodowe Sterowania radiowe

Bardziej szczegółowo

inteo Chronis Uno/Uno L

inteo Chronis Uno/Uno L Przełącznik programowany Chronis Uno/Uno L 9.1.2 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Chronis Uno/Uno L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety

- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety Przełącznik programowany Chronis RTS/RTS L INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika radiowego Chronis RTS/RTS L, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji PL

Instrukcja instalacji PL Instrukcja instalacji PL Spis treści 1. Wprowadzenie 2 2. Bezpieczeństwo 3 2.1 Informacje ogólne 3 2.2 Szczególne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3 3. MontaŜ 4 3.1 MontaŜ w szynie 58x51 oraz 58x56 otwartej

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA PILOTA COSMO H1, COSMO H5, COSMO H24, COSMO G, COSMO W1, COSMO W5 MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. S TOP 2 3 4 6 7 S T OP INSTRUKCJA PILOTA COSMO H, COSMO H, COSMO H24, COSMO G, COSMO W, COSMO W . UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii MOBILUS M3 MR, M4 MR służy do automatycznej obsługi

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz OZ NPIĘCIU 0 V/50 Hz MOTOS NPĘD UOWY MEDI E - Z WUDOWNYM ODIONIKIEM DIOWYM,ELEKTONICZNYMI KŃCÓWKMI, FUNKCJĄ ŁGODNEGO ZTZYMNI, DODTKOWĄ POZYCJĄ KOMFOT OZ MECHNIZMEM PZECIĄŻENIOWYM INSTUKCJ MONTŻU, OSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje! Instrukcja obsługi i-r Light Sensor Proszę zachować instrukcje! Spis treści Spis treści: Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Informacje ogólne... 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem... 3 Montaż... 3 Opis

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów 4AC

Sterownik napędów 4AC Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE Silniki Brel jest częścią : Strona 1 Ręczny silnik radiowy Brel Typ MLE Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem instalacji. Jeśli instrukcje te nie są przestrzegane, może Może to prowadzić do uszkodzenia,

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 541 et 546

PACK TYXIA 541 et 546 PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota

Bardziej szczegółowo

Integrated DC RTS RECEIVER DC RTS RECEIVER. Instrukcja montażu i obsługi

Integrated DC RTS RECEIVER DC RTS RECEIVER. Instrukcja montażu i obsługi Somfy.com Integrated DC RTS RECEIVER DC RTS RECEIVER Instrukcja montażu i obsługi Ref : 5056803A PL Instrukcja montażu Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi

Bardziej szczegółowo

- Tryb Security (SEC) zmienia losowo ustawione czasy opuszczania i podnoszenia rolet (+/- 15 minut), a dzięki temu symuluje obecność domowników

- Tryb Security (SEC) zmienia losowo ustawione czasy opuszczania i podnoszenia rolet (+/- 15 minut), a dzięki temu symuluje obecność domowników Programator czasowy Chronis RTS L comfort INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis IB L comfort, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-ZR.

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-ZR. Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-ZR www.mobilus.pl 2 1. INFORMACJE OGÓLNE Moduł MOBILUS C-ZR jest zdalnie sterowanym modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO / COSMO 2WAY przeznaczonym

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC

Centronic VarioControl VC N N L L Centronic VarioControl VC420 M M Jal. / Rol. Licht / Antrieb Centronic VarioControl VC420 4034 200 007 0 230V/50Hz/6VA Ind. Ind. L N pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN1 / PRN 2 Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Oximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.

Oximo io. ÍRg=È1AEÎ.  instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile. i i i i www.somfy.com Oximo io instrukcja instalacji C ok C ok Ref. 5071291A ÍRg=È1AEÎ Situo io Situo io A/M Situo io mobile Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io Keytis io Oximo io Spis treści

Bardziej szczegółowo

Klawiatura Digipad RTS

Klawiatura Digipad RTS Klawiatura Digipad RTS 60 C - 0 C IP 5. MHz Vdc V CR 50 506086 www.somfy.pl Zasada działania Digipad RTS jest bezprzewodowym, naściennym sterownikiem działającym po podaniu kodu. Digipad umożliwia sterowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 +

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 + INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 + www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot COSMO G3 + jest 4 kanałowym pilotem, przeznaczonym do zdalnego sterowania odbiornikami marki MOBILUS ( siłowniki radiowe do

Bardziej szczegółowo

PRZEŁĄCZNIK ŚCIENNY FOREST MULTI LED

PRZEŁĄCZNIK ŚCIENNY FOREST MULTI LED - PRZEŁĄCZNIK ŚCIENNY FOREST MULTI LED - 5201001480 DANE TECHNICZNE: Bateria 12V, typ 27A Żywotność baterii < 3 lata Częstotliwość 433,92MHz Moc transmisji maks. 10mW zakres transmisji w pomieszczeniu,

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Oximo 40 WireFree RTS

Oximo 40 WireFree RTS www.somfy.com Oximo 40 WireFree RTS Ref. 506063A Spis treści Oximo 40 W irefree RTS. Wprowadzenie. Zasady bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Zalecenia bezpieczeństwa 3. Zawartość 3. Zawartość

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC520

Centronic UnitControl UC520 Centronic UnitControl UC520 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny z odbiornikiem radiowym Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki. Proszę zachowad instrukcję!

Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki. Proszę zachowad instrukcję! Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki Proszę zachowad instrukcję! str. 2 Spis treści Kupując elektroniczny siłownik do rolet wybraliście Państwo wysokogatunkowy wyrób firmy SELVE. Niniejsza

Bardziej szczegółowo

Napęd J4 io Protect Kompletna instrukcja instalacji Nr ref A

Napęd J4 io Protect Kompletna instrukcja instalacji Nr ref A www.somfy.com Nr ref. 5139991A WSTĘP Niniejsza instrukcja opisuje sposób instalacji napędu J4 io Protect. Jest to napęd elektryczny do żaluzji fasadowych. Niniejsza instrukcja stanowi uzupełnienie skróconej

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY RUROWY TU 45 M Z MECHANICZNYMI KRAŃCÓWKAMI I AWARYJNYM OTWIERANIEM NAPĘDY RUROWY TU 59 M Z MECHANICZNYMI KRAŃCÓWKAMI I AWARYJNYM OTWIERANIEM

NAPĘDY RUROWY TU 45 M Z MECHANICZNYMI KRAŃCÓWKAMI I AWARYJNYM OTWIERANIEM NAPĘDY RUROWY TU 59 M Z MECHANICZNYMI KRAŃCÓWKAMI I AWARYJNYM OTWIERANIEM NAPĘDY UOWE TUSSO PACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz OAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz MOTOS NAPĘDY UOWY TU 45 M Z MECHANICZNYMI KAŃCÓWKAMI I AWAYJNYM OTWIEANIEM NAPĘDY UOWY TU 59 M Z MECHANICZNYMI KAŃCÓWKAMI I AWAYJNYM

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się

Bardziej szczegółowo

YYGL35RE-10/17 YYGL45RE-20/15

YYGL35RE-10/17 YYGL45RE-20/15 YYGL35RE-10/17 YYGL45RE-20/15 NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM Z FUNKCJĄ WYKRYWANIA PRZESZKÓD ORAZ ELEKTRONICZNYMI WYŁĄCZNIKAMI KRAŃCOWYMI Instrukcja instalacji, programowania oraz użytkowania

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

J4WT Instrukcja instalacji Ref A

J4WT Instrukcja instalacji Ref A www.sofy.co JWT Instrukcja instalacji Ref. 0A Inforacje ogólne Prosiy uważnie i w całości przeczytać niniejszą instrukcję aby w pełni wykorzystać funkcjonalność produktu. Sofy nie ponosi żadnej odpowiedzialności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki Radiowe Proszę zachowad instrukcję!

Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki Radiowe Proszę zachowad instrukcję! Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki Radiowe Proszę zachowad instrukcję! str. 1 Spis treści Kupując radiowy siłownik do rolet wybraliście Państwo wysokogatunkowy wyrób firmy SELVE. Niniejsza

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo