GA4064 do 7,5GHz GA4063/GA 4033 do 3GHz GA4062/GA 4032 do 1,5GHz

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "GA4064 do 7,5GHz GA4063/GA 4033 do 3GHz GA4062/GA 4032 do 1,5GHz"

Transkrypt

1 Cyfrowy Analizator Widma GA4064 do 7,5GHz GA4063/GA 4033 do 3GHz GA4062/GA 4032 do 1,5GHz Wysoka klasa pomiarowa Duże możliwości pomiarowo-funkcjonalne Wysoka stabilność Łatwy w użyciu GUI Małe wymiary, lekki, przenośny Wersja BETA wymaga zmian i edycji str. 1

2 Opis produktu Analizatory serii GA40XX to małe, lekkie, cenowo optymalne przenośne analizatory widma pozwalająca na zastosowanie we wszystkich pomiarach w dziedzinie RF. Posiadają łatwy interfejs użytkowy w postaci klawiatury ekranowej i wysokiej rozdzielczości kolorowy wyświetlacz LCD 8.5 cala typu TFT. Dostępne są na nim wszystkie ustawienia i wyniki pomiarów. Wyposażone są we wszystkie dostępne obecnie interfejsy komunikacyjne jak LAN oraz RS23 pozwalaj ące na wirtualną obsługę i dostęp sieciowy. Analizator wykorzystywany może być w szerokim zakresie w serwisach, edukacji, laboratoriach badawczo rozwojowych oraz produkcji. Możliwości Zakres częstotliwości od 9 KHz do 1,5 / 3 / 7,5 GHz Wyświetlany średni poziom szumów (DANL) <-148 dbm szumy fazowe -90 dbc/hz -95 dbc/hz -100 dbc/hz (Offset 10 khz) Rozdzielczość pomiaru amplitudy 0,1 db Minimalna rozdzielczość pasmowa (RBW) 1 Hz Standardowy przedwzmacniacz pomiarowy 1,5GHz/3GHz/7,5GHz Tracking Generator (Opcja) Różne możliwości pomiarów i ustawień automatycznych 8,5 calowy (800 x 480) wyświetlacz LCD TFT Prosty w obsłudze interfejs użytkownika Zwarta konstrukcja przenośna o wadze mniejszej niż 7 kg str. 2

3 Specyfikacja Techniczna Specyfikacja w domenie częstotliwości Zakres częstotliwości 9 khz do 1,5 GHz / 3 GHz / 7,5GHz Wewnętrzną dokładność odniesienia częstotliwości 10 MHz Dokładność wzorca ± 1 x 10-7 Starzenie się wzorca ± 0,1 ppm/rok (1ppm/rok dla GA 4032) Stabilność temperatury ± 5 x 10-8 odniesione do częstotliwości w zakresie 0-50 C Dokładność odczytu częstotliwości markerem (start, stop, centrum, znacznik) Rozdzielczość markera (zakres częstotliwości) / (ilość punktów pomiarowych -1) Niepewność ± (częstotliwość na wskaźniku x niepewność częstotliwości odniesienia + 1% x span + 10% rozdzielczości pasma + rozdzielczość markera + 1 Hz) Częstotliwości odniesienia niepewności = (szybkość starzenia się x czas od kalibracji + stabilność temperatury) Marker licznik częstotliwości Rozdzielczość 1 Hz Marker licznik częstotliwości Rozdzielczość 1 Hz Dokładność ± (częstotliwość markera x niepewność częstotliwości odniesienia + rozdzielczość markera) Zakres częstotliwości (SPAN) Span 0 Hz (zerowy span), 100 Hz do 3 GHz Rozdzielczość 1 Hz Dokładność ± span / (punkty przemiatane -1) Szumy fazowe SSB <-95 dbc/hz, przesunięcie nośnej 10 khz <-100 dbc/hz, przesunięcie nośnej 100 khz <-120 dbc/hz, przesunięcie nośnej 1 MHz Rozdzielczość pasmowa (RBW) Mierzone w paśmie -3 db 1 Hz do 3 MHz, sekwencja Dokładność Współczynnika kształtu filtra < 5: 1 ± 5%, RBW = 1 Hz do 1 MHz wartości nominalnej, ±20%, RBW = 3 MHz Pasmo wideo (VBW) Mierzone w paśmie -3 db 1 Hz do 3 MHz, sekwencja Specyfikacja amplitudowa Zakres pomiaru + 30dBm do wyświetlanego średniego szumu (DANL) Zakres regulacji wejściowego tłumika 0 db do 50 db, w krokach co 10 db Maksymalny bezpieczny poziom wejściowy Średnia moc ciągła + 30 dbm, (3 minuty maksymalnie, wejściowy tłumik > 20 db, 2 MHz do 3 GHz) Napięcie DC Maksymalnie ± 25 VDC Wyświetlany średni poziom szumów (DANL) Przedwzmacniacz ON -120 dbm w zakresie 100 khz to 10 MHz -130 dbm w zakresie 10 MHz to 2.5GHz Poziom odniesienia < 50dBm -120 dbm w zakresie 2.5GHz to 3GHz, Przedwzmacniacz OFF -120 dbm w zakresie 100 khz to 10 MHz -130 dbm w zakresie 10 MHz to 2.5GHz Poziom odniesienia < 70dBm -120 dbm w zakresie 2.5GHz to 3GHz, str. 3

4 Specyfikacja amplitudowa (cd.) Zakres wyświetlanego poziomu Skala logarytmiczna Skala liniowa Jednostki skali 10 db do 100 db, 10 działek pokazywane; 1, 2, 5, 10 db/działkę 0% do 100%, 10 działek pokazywane dbm, dbmv, db µv; µv, mv, V, mw, W Punkty wyświetlane (śledzone) Od 501 do max 2001 Rozdzielczość odczytu poziomu markera Skala logarytmiczna 0.01 db Skala liniowa < % 1 poziomu sygnału nominalnego Detektory Normalny, szczyt dodatni, próbki, szczyt ujemny Liczba wykresów przebiegu (trace) 3 Zakres wyświetlanego poziomu Funkcje przebiegu wyczyść / zapisz, max HOLD, min HOLD, uśredniona Błąd pomiaru poziomu ±0.4 db, 50 MHz; ± (0,6 db + pasmo przenoszenia), w całym paśmie Pasmo przenoszenia ±1 db Poziom odniesienia Zakres -100 dbm + 30 dbm kroki co 1 db Ustawienie rozdzielczości Skala 0.01 db logarytmiczna Liniowa skala taka sama jak logarytmiczna (2.236 µv do 7,07 V) Dokładność 0 VSWR Dopasowanie wejścia RF Harmoniczne drgania niepożądane Druga harmoniczna Trzecia harmoniczna Niepożądane związane z wejściem Drgania niepożądane resztkowe < 1.5:1, (10 MHz do 3 GHz, 10 db lub 20 db tłumienie) <-70dBc, (poziom sygnału mieszacza na -40 dbm, tłumienie wejściowe 0 db, przedwzmacniacz wyłączony) <-70dBc, (dwa sygnały na wejściu mieszacza na poziomie -30 dbm w odstępie 1 MHz tłumienie wejściowe 0 db, przedwzmacniacz wyłączony) <-60dBc, (sygnał -30 dbm na mikserze wejściowym) <-80dBm, (wejście zamknięte oraz tłumienie RF ustawione na 0 db przedwzmacniacz wyłączony) Specyfikacja przemiatania Czas przemiatania Zakres Wejście RF Tryb sweep Źródło wyzwalania Zbocze wyzwalania Złącze i impedancja 10 MHz odniesienie Częstotliwość wejściowa odniesienia Amplituda wprowadzanego 10ms do 3000s, Span > 100 Hz, 100µs do 100s, Span = 0 Hz (zerowy) Ciągły, pojedynczy Wolny przebieg, wyzwalanie wizyjne, wyzwalanie zewnętrzne Wolny przebieg, wyzwalanie wizyjne, wyzwalanie zewnętrzne N - żeńskie, 50 Ω nominalnie 10 MHz 0 dbm do + 10 dbm str. 4

5 Interfejsy odniesienia Częstotliwość wyjściowa odniesienia Amplituda wyjściowa odniesienia Złącze Złącze HOSTa Interfejsy komunikacyjne Interfejs wizyjny 10 MHz 0 dbm do + 10 dbm BNC żeńskie, 50 Ω nominalnie Typu USB A żeńskie LAN (Ethernet RJ45) USB mini A i B, RS 232 VGA Specyfikacja ogólna Wyświetlacz Rozdzielczość Rozmiar i typ Języki 800 x 400 pikseli 8.5 cala TFT kolorowy wyświetlacz Na ekranie GUI: angielski, polski Zasilanie Zakres napięcia Pobór mocy 100 do 240V AC 50/60/400Hz (automatyczne) Mniej niż 35W Rozmiar i środowisko Zakres temperatur Wilgotność względna < 95 % Waga mniej niż 7 kg Wymiary Tracking Generator (opcja) Zakres częstotliwości Poziom wyjściowy Płaskość charakterystyki VSWR (WFS) dopasowanie Złącza i impedancja 0 C do + 55 C (operacyjnie) - 40 C do + 70 C (magazynowanie) 410 mm x 210 mm x 136 mm, (szer x wys x głęb) 5 MHz do 3 GHz 0 dbm do -25dBm, kroki co 1 db ± 3dB < 2.0: 1, Nominalnie N żeńskie, 50Ω str. 5

6 Zaawansowane funkcje pomiarowe Funkcja wodospad Funkcja pomiaru mocy w kanale Funkcja pomiaru zajętego pasma str. 6

7 Identyfikacja znaków bezpieczeństwa Następujące znaki bezpieczeństwa mogą pojawić się w tym podręczniku. Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z tymi znakami i ich oznaczeniem: Ostrzeżenie: To wskazuje na niebezpieczeństwo. To ostrzega użytkownika, aby zwrócić uwagę na pewne procedury pracy, praktyki lub podobne aspekty. Jeśli nie można działać prawidłowo i zgodnie z zasadami, może to prowadzić do wypadków. Przed pełnią zrozumienia lub nie spełniając warunków ostrzeżenia, nie należy przechodzić do następnego kroku. UWAGA: To wskazuje na niebezpieczeństwo. Znak ten ostrzega użytkownika, aby zwrócił uwagę na pewne procedury pracy, praktyki lub podobne aspekty. Jeżeli nie można wykonać operacji prawidłowo i zgodnie z zasadami, może to spowodować uszkodzenie produktu lub utratę danych. Przed pełnią zrozumienia ostrzeżenia lub nie spełniając warunków oznaczonych znakiem ostrzegawczym nie należy przechodzić do następnego kroku. Uwaga: To oznacza, że jest coś na co użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę. Dostarcza użytkownikowi informacji o pracy i dodatkowych instrukcji, które wymagają uwagi. str. 7

8 1 Szybki start 1-1 Przygotowanie przed rozpoczęciem użytkowania Zrozumieć Środki ostrożności Następujące środki bezpieczeństwa muszą być znane przed użyciem, aby zapobiec ewentualnym obrażeniom personelu i uszkodzeniem sprzętu. Użycie dostarczonego przewodu zasilającego Używaj tylko autoryzowanego przewodu zasilania dla tego produktu. Uziemienie przyrządu Ten produkt jest uziemiony za pośrednictwem przewodu ochronnego uziemienia przewodu zasilającego. Aby uniknąć porażenia prądem, przed jakimkolwiek podłączeniem lub odłączeniem podłączonego do zasilania przyrządu upewnij się czy uziemienie zasilania jest solidnie podłączone. Sprawdź wartości wszystkich końcówek/zacisków Sprawdź wszystkie nominalne wartości i znaki na produkcie, w celu uniknięcia wystąpienia pożaru lub wydzielenia nadmiernego prądu. Przed dokonaniem połączeń należy zapoznać się z instrukcją produktu dla dalszych informacji znamionowej wartości. Zastosowanie właściwego zabezpieczenia przed przepięciem Upewnij się, że nie ma przepięcia (takie jak napięcia spowodowanego przez piorun) które, może uszkodzić produkt. W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia prądem operatora. Nie wykonywać pomiarów z odsłoniętą osłoną. Nie uruchamiaj przyrządu bez osłon(panele boczne). Zastosowanie właściwego bezpiecznika Może być używany tylko bezpiecznik podany w specyfikacji dla tego produktu. Unikać odsłoniętych obwodów Po włączeniu zasilania nie wolno dotykać odsłoniętych połączeń i komponentów. Nie wolno pracować z podejrzaniami błędów przyrządu Jeśli podejrzewasz, że istnieje jakakolwiek awaria tego produktu, prosimy o kontakt z serwisem firmy autoryzowanej DIGIMES. Ewentualna konserwacja, regulacja lub wymiana części muszą być wykonywane przez personel upoważniony przez DIGIMES. str. 8

9 Copyright by DIGIMES Odpowiednia wentylacja Nieodpowiednia wentylacja może spowodować podwyższenie temperatury, a tym samym doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Należy utrzymywać odpowiednią wentylację, gdy urządzenie jest w użyciu i okresowo sprawdzać otwory wentylacyjne i wentylatory. Nie wolno używać w wilgotnym środowisku Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, aby uniknąć wewnętrznego zwarcia przyrządu lub porażenia prądem. Nie używać w środowisku łatwopalnym i wybuchowych Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu lub obrażeń ciała, nie należy korzystać z przyrządu w miejscach zagrożonych pożarem lub wybuchem. Utrzymuj powierzchnie produktu czyste i suche Aby uniknąć wilgoci, kurzu lub powietrza wpływającego na przyrząd. Ochrona antystatyczna Ładunki elektrostatyczne mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, dlatego staraj się sprawdzić przyrząd w obszarze antystatycznym. Przed podłączeniem kabli do przyrządu, należy zewrzeć na krótko przewód wewnętrzny i zewnętrzny, aby rozładować ładunki elektrostatyczne. Chronić port wejściowy RF Nie zginaj ani nie uderzaj w elementy (takie jak filtry, tłumiki, itp) podłączone do analizatora widma; inaczej może dojść do zwiększenia obciążenia portu przyrządu, które może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nie należy mieszać złącz lub przewodów 50Ω i 75Ω. Nie należy przeciążać gniazda wejściowego W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia, części napięcia DC dla sygnałów wejściowych do terminala wejściowego RF nie przekracza 25V DC, maksymalną ciągłą moc dla AC (RF) składowej sygnału nie przekracza 30dBm (1W). Właściwe stosowanie miernika mocy Jeżeli charakter mierzonego sygnału nie jest dobrze rozumiany, należy skorzystać z następujących metod w celu zapewnienia bezpiecznego korzystania z analizatora widma: Jeżeli istnieje miernik mocy RF to sprawdź poziomu sygnału. Jeśli nie, podłącz zewnętrzny tłumik stały między kabel sygnałowy a gniazdo wejścia analizatora widma. Wybierz maksymalny poziom tłumienia, zakres i poziom odniesienia RF do analizatora widma, tak aby wyświetlić sygnały, które mogą przekroczyć widoczność ekranu. str. 9

10 1-1-2 Generalna Inspekcja Proszę sprawdzić, zgodnie z następującymi krokami przed użyciem. Zapoznaj się z warunkami użytkowania dla wskaźników technicznych analizatora widma Aby upewnić się, że wszystkie indeksy wydajności urządzenia mogą osiągnąć wymagane standardy, proszę używać przyrządu w określonych warunkach. Należy zwrócić uwagę na bezpieczeństwo transportu Należy uniknąć wszelkich upadków podczas transportu, może to doprowadzić do uszkodzenia przycisków, pokręteł na interfejsie lub komponentów deski rozdzielczej. Proszę zwrócić uwagę na bezpieczeństwo przyrządu podczas transport. 1. Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń powstałych podczas transportu Zachowaj uszkodzone opakowania lub amortyzujące materiały, aż przyrząd, przejdzie pełną kontrolę oraz testy elektryczne i mechaniczne. Jeśli urządzenie jest uszkodzone w wyniku transportu, spedytor powinien skontaktować się z przewoźnikiem o odszkodowanie. DIGIMES nie gwarantuje bezpłatnej naprawy lub wymiany w wyniku uszkodzeń podczas transportu. 2. Sprawdź kompletność przyrządu W przypadku uszkodzenia mechanicznego lub braku jakiegoś komponentu, lub gdy urządzenie nie jest w stanie przejść testów elektrycznych i mechanicznych, prosimy o kontakt z DIGIMES. str. 10

11 1-1-3 Podłączenie do zasilacza Analizator widma może być zasilany za pomocą zasilacza sieciowego. Proszę używać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z przyrządem. Dla wymagań dotyczących AC napięcia zasilania i częstotliwości, zapoznaj się z opisem w sekcji funkcje panelu tylnego. Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo uziemione, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym Uruchomienie Sprawdź Włącz wyłącznik zasilania tylnego panelu, a następnie naciśnij przycisk zasilania na przednim panelu, aby uruchomić analizator widma. Pojawi się ekran startowy a po około kilkunastu sekundach na ekranie pokażą się krzywe przemiatania częstotliwości Auto-kalibracja Naciśnij przycisk "System" na przednim panelu i wybierz w menu "calibration", a następnie wybierz "autocalibration ". Użyj źródła kalibracji w systemie do autokorekty wymienić bezpiecznik Zasilacz jest wyposażony w skrzynkę bezpieczników. Bezpiecznik wykorzystywany w przyrządzie ma specyfikacje : 5 x 20 mm, wartość znamionowa: 1A, 250V. str. 11

12 1-2 Omówienie przedniego panelu Rysunek 1-1 Widok panelu przedniego Tabela 1-1 Panel przedni Opis Items No. Name 1 LCD 2 Przyciski menu Description Wyświetlanie wskazówek informacyjnych pomiaru, parametry, status i działania. Etykieta menu znajduje się po lewej stronie na wyświetlaczu i służy do określenia bieżącej funkcji każdego z przycisków. Funkcja wyświetlana zależy od aktualnie wybranego trybu i pomiaru i jest bezpośrednio związane z ostatnio używaną funkcją. str. 12

13 3 ESC key 4 Klawisze funkcyjne 5 Pokrętło zmiany nastawy prądu lub czasu 6 Wejście RF 7 Śledzenie interfejs wyjściowy źródła 8 RETURN key 9 Interfejs USB HOST 10 Przycisk zasilania Jeżeli nie został naciśnięty klawisz jednostki lub klawisz Enter, ESC służy do wyjścia z aktualnie wybranej funkcji bez zmiany jej wartości. Ustawienia bieżącego trybu i parametrów pomiarów, ustawienie wyświetlanych danych pomiarowych i sterowanie funkcjami systemu. Służy do zmiany prądu lub czasu. Ustawiona wartość wyświetlana jest w lewej górnej części ekranu. Zewnętrzne złącze sygnału wejściowego. Upewnij się, że całkowita moc sygnału na wejściu analizatora nie przekracza +30 dbm (1W). Tracking 50Ω: wyjście źródła sygnału śledzenia mogą być podłączone do urządzenia odbiorczego poprzez kabel złącza męskiego N. Powrót do poprzedniego używanego menu. Standardowy port USB 1.1, typ A. Podłącza urządzenia peryferyjne, takie jak pamięć, mysz, USB. Włącza analizator widma. Czerwone podświetlenie wskazuje stan gotowości, gdy zielone podświetlenie wskazuje, że urządzenie zostało włączone, Uwaga Przycisk czuwania nie jest wyłącznikiem zasilania. str. 13

14 1-2-1 Klawisze funkcyjne na panelu przednim Tabela 1-2 Opis przycisków funkcyjnych na panelu przednim Function keys FREQ Channel SPAN X Scale AMPT Y Scale Measure Rysunek 1-2 Przyciski funkcyjne schemat Description Ustawia częstotliwość, start częstotliwość, stop częstotliwości, itp Ustawia zakres częstotliwości przemiatania Ustawia poziom odniesienia, front-end tłumienie i wzmocnienie, osi Y rodzaju skali i jednostki Zaawansowana funkcja pomiaru Input/Output View/Trace Display Source Det/Demod BW Single Auto Couple Trig Referencje wybór częstotliwości ustawienia śledzenia Ustawia linię wyświetlacza, siatka Ustawia źródło śledzenia ustawienie wykrywanie Ustawienie rozdzielczości i przepustowości pasma wideo Wykonuje jedno przemiatanie i ustawia bieżący tryb przemiatania jako pojedynczy Parametr automatyczne sprzężenie Ustawienie funkcji wyzwalania str. 14

15 Sweep Help System Preset Marker PeakSearch MarkerFunction Marker Ustaw typ przemiatania, czas i punkty Pomoc Ustawienia systemowe, takie jak język interfejsu, data i czas, tryb rozruchu, kalibracja, konfiguracja interfejsu itd. Przywraca do domyślnej konfiguracji i przywraca system do stanu domyślnego Otwiera znacznik / częstotliwość i ustawia typ markera częstotliwości. funkcja wyszukiwania i parametry piku. Specjalne funkcje pomiarowe markera częstotliwości, takie jak liczby częstotliwości, szumy fazowe Użyj częstotliwości lub amplitudy aktualnego wskaźnika częstotliwości jako wartości dla drugiego parametru s instrumentu. Przedni panel interfejsu Rysunek 1-3 złącza na panelu przedniego Tabela 1-3 Opis interfejsu panelu przedniego Interface USB Host Description Standardowy port USB 1.1, typ A. Podłącza do urządzeń peryferyjnych, takich jak pamięci wymiennych myszy USB. str. 15

16 RF OUTPUT 50Ω RF INPUT 50Ω Śledzenia wyjścia źródła 50Ω: Wyjście źródła sygnału śledzenia mogą być podłączone do urządzenia odbiorczego poprzez kabel złącza męskiego N. Źródło śledzenia należy do opcji Wejście RF 50Ω: Wejście RF może być podłączone do urządzenia odbiorczego poprzez kabel złącza męskiego N. Caution W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia składnik napięcia stałego na wejściu sygnał do wejściowego końca RF nie może przekroczyć 25 V DC, a maksymalna moc ciągła dla AC (RF) składowej sygnału nie przekracza 30dBm (1W). str. 16

17 1-2-3 Interfejs LCD interfejs LCD Rysunek 1-4 Tabela 1-4 Interfejs użytkownika Opis No. Name Description 1 Active function area Aktualne parametry pracy i wartości 2 Reference level Wartość poziomu odniesienia 3 Attenuation wartość tłumienia 4 System date Format: "YYYY-MM-DD" 5 System time 24-godzinny format czasu: "HH: MM: SS" 6 Display area for the frequency marker Wyświetla nazwę i numer znacznika częstotliwości. Jeśli masz więcej niż jeden znacznik częstotliwości, wymienia je od góry do dołu, a marker częstotliwości przede wszystkim jest marker częstotliwości. str. 17

18 7 Frequency marker-x value Wartość częstotliwości dla marker częstotliwości 8 Frequency marker- Y value 9 Function menu 10 Parameter status 11 Trace 1 Setting Wartość amplitudy dla marker częstotliwości Wyświetla cały stan bieżącej funkcji przemiatania To pokazuje aktualny stan ustawienia parametrów systemu Wskazuje bieżące ustawienie śladu 1, w tym rodzaju śladu, metody detekcji, kolor wyświetlacza i czy jest obecny ślad. Jeśli ślad 1 jest obecny ślad, jest podświetlony. W "Tr1" na powyższym rysunku ma żółte tło i atrakcją oznacza ślad 1 jest obecny ślad. 12 Trace 2 Setting Tak samo jak powyżej. Kolor jest błękitny. 13 Trace 3 Setting Tak samo jak powyżej. Kolor zielony. 14 Sweep type 15 Sweep points 16 Trigger type 17 Programmed state 18 Display line 19 Frequency marker To wskazuje aktualny typ rozwarcia: cdciągłe, Śpiewaj-singiel Wskazuje, ilość obecnych punktów przemiatania : 501/1001/2001 To wskazuje aktualny typ wyzwalania: Freespust, progowej zewnętrznego wyzwalania To wskazuje, czy urządzenie jest aktualnie zdalnie sterowane : Local-nie, Zdalnie programowane Liniowy wyświetlacz odniesienia, oznacza odpowiednią wartość amplitudy. Wskazuje położenie znacznika częstotliwości na śladzie str. 18

19 20 Trigger level 21/22 Frequency range 23 Scale of the Y axis 24 Resolution bandwidth 25 Video resolution bandwidth 26 Sweep time Pozioma linia, wskazująca pozycję poziomu wyzwalania. Jest on wyświetlany tylko w trybie poziomu wyzwalania. To wskazuje aktualny zakres przemiatania częstotliwości i forma jest centrum częstotliwości / span lub uruchom częstotliwość / częstotliwość zatrzymania Skala na osi Y, co wskazuje, w której wartość amplitudy odpowiadająca każdej z linii skalą osi Y. Urządzenie jest zgodne z jednostki poziomu odniesienia. Wskazuje wartość szerokości pasma rozdzielczości. To wskazuje wartość szerokości pasma rozdzielczości wideo. To wskazuje wartość bieżącego czasu trwania cyklu. Jeżeli czas trwania cyklu jest nieodpowiednie, jest czerwona kropka z przodu z pytaniem. Kropka ma dwa kolory: czerwony - czas trwania cyklu jest zbyt krótkie, zamiatanie przystanki; żółty - czas trwania cyklu jest mniejsza niż normalna, dane przemiatania mogą być niedokładne. str. 19

20 1-3 Funkcje tylnego panelu Rysunek 1-5 Widok panelu tylnym Tabela 1-5 Opis panelu tylnego No. Interface Description 1 AC power connector (with fuse box) 2 RS232 interface 3 4 USB Device interface LAN interface 5 TRIGGER IN 6 10MHz IN 7 10MHz OUT AC Typ zasilania, które może być podłączone: AC: 100 V V, 50/60 / 400Hz Dane bezpieczników: 5 x 20 mm, wartość znamionowa: 1A, 250V Analizator widma może być zdalnie sterowany za pośrednictwem tego interfejsu. Analizator widma może być używany jako "slave", aby połączyć się z zewnętrznymi urządzeniami USB. Analizator widma może być podłączony do sieci LAN przez ten interfejs operacji zdalnego sterowania. Możliwe jest, aby szybko stworzyć system testowy i osiągnąć łatwą integrację systemu. Zewnętrzny sygnał wyzwalający wejście do analizatora widma za pomocą kabla BNC Referencyjne wejście zegara o częstotliwości 10MHz jest akceptowane przez BNC połączenia kablowego. Referencje wyjście zegar 10MHz częstotliwości odbywa się za pośrednictwem kabla BNC. str. 20

21 1-4 Klawisze i Obsługa menu Rodzaje Klawiszy Klawisze na panelu przednim są podzielone na klawisze funkcyjne, klawisze menu i klawisze numeryczne wejściowy / dopasowanie. Przyciski numeryczne wejściowe nie będą opisane w tym rozdziale. Większość klawiszy funkcyjnych przedniego panelu może być wciśnięte, aby mieć dostęp do menu funkcji wyświetlany po prawej stronie ekranu wyświetlacza. Zawartość sortowane według przycisków menu jest ostatnia funkcja dostępna za pośrednictwem przycisku na panelu przednim. To także zależy od wybranego trybu pomiaru i stosowania obecnie. Jeżeli wartość funkcji kluczy menu mogą być zmodyfikowane, to może być uważany za prądowego. Po wybierane są klawisze funkcyjne, menu funkcji aktualnej funkcji zostaną podświetlone, a informacja pojawi się również w aktywnym obszarze funkcji w lewym górnym rogu. Dla niektórych przycisków menu, istnieje wiele możliwości wyboru na swoich kartach, jak on / off lub Auto / Man. Różne wybory mogą być dokonywane za pośrednictwem kilku momencie wyboru klucza. str. 21

22 1-4-2 Struktura Menu Pasek Menu składa się z tytułu i siedmiu elementów wybór może być dokonywany za pośrednictwem klawisza programowego po prawej stronie ekranu. Jeśli w menu odpowiada pod-menu, to wybranie tej funkcji spowoduje przeniesie do następnego poziomu paska pod-menu Rodzaj Menu i Metoda pracy Pozycje menu mają 6 typów z różnych metod realizacji i eksploatacji, jak pokazano w poniższej tabeli Type Parameter input Enter the next level of the submenu Function switch Function Switch + input parameters Options Specific function Operation method Wybierz odpowiednią pozycję z menu. Wartości parametrów mogą być zmieniane poprzez wejście cyfrowe klawiatury. Wybierz odpowiednią pozycję z menu, aby przejść do podmenu. Wybierz odpowiednią pozycję z men. Przejście do jego sub-opcji. Na przykład, pod-opcja "on / off". Wybierz odpowiednią pozycję z menu, aby przejść do podmenu opcję z menu. Po przełączeniu się do konkretnego pod-opcji, wartość parametru może być zmieniona przez wejście cyfrowe klawiatury. Na przykład, pod-opcja "Auto / Man", zwykle, gdy jest on ustawiony na "Man", parametr może być zmieniany. Pozycja menu należy do zestawu atrybutów. Wybierz odpowiednią pozycję z menu i ustawić odpowiednie specyficzne atrybuty. Na przykład, wybrać punkt menu "Max Hold" na pasku menu Trace, to obecna typu śladu jest ustawiona jako maximum hold. Wybierz odpowiednią pozycję z menu, aby wykonać konkretną funkcję. Na przykład wybierz pozycję Peak w pasku menu, a następnie poszukiwanie szczytowe będą wykonywane. str. 22

23 1-4-4 deskryptorów dla klawiszy funkcyjnych i klawisz menu, jak również metody W tej instrukcji, układ następujące znaki są używane do opisu dwa rodzaje kluczy: Function key Format: kluczem pole tekstowe znak +, odpowiadające dysku klawisz na panelu przednim Na przykład, FREQ Oznacza klawisz funkcyjny FREQ. Menu Format: menu tekstowe + cieniowanie charakter, odpowiadający Menu. Na przykład Center Frequency reprezentuje elementy menu częstotliwości środkowej klawisza funkcyjnego FREQ Niniejsza instrukcja opisuje sekwencję działania klawiszy w następujący sposób: FREQ \ Center Frequency To oznacza, że pięść naciśnij klawisz funkcyjny "Częstotliwość", a następnie klawisz menu "Częstotliwość środkowa". Jeśli menu ma wiele poziomów, należy użyć "\" do separacji. str. 23

24 1-5 Parametr Wejścia Parametr wejściowy bezpośredni można osiągnąć dzięki klawiaturze numerycznej. Parametry regulacji można dokonać za pomocą klawiszy strzałek i pokrętła Klawiatura numeryczna klawisze numeryczne Klawisze numeryczne 0 do 9 służą do bezpośredniego wprowadzania numeru. Przecinek wstaw separator dziesiętny. symboliczny klucz Służy do zmiany plus i minus parametru. Enter Zakończ wprowadzanie parametrów i dodać domyślne jednostki dla parametru. BKSp Usuń jeden znak do przodu. Jeśli wszystkie znaki zostaną usunięte, a następnie będzie zakończyć wprowadzanie parametrów state. str. 24

25 1-5-2 Strzałki Strzałka w górę oznacza wzrost a strzałka w dół oznacza spadek Gałki Jest on stosowany, aby zwiększyć lub zmniejszyć w zależności od parametru w pewnym punkcie podczas wprowadzania parametrów. Kierunek ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć oznacza kierunek przeciwny do ruchu wskazówek zegara i środki, aby zmniejszyć Wykorzystanie rozróżnienie klawiszy strzałek i pokrętła 1. Klawisze strzałek i pokrętła są zarówno używane aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość parametru, ale wartość krokiem jest zazwyczaj inna. Ogólnie wartość krok dla pokręteł jest mniejsza niż w przypadku klawiszy strzałek. Dlatego też, gałki są powszechnie stosowane do drobnych nastawiania a klawisze strzałek stosowane są do dużych regulacji. 2. Dla poszczególnych parametrów, to wartość kroku pokręteł jest zwykle stała. Za pomocą klawiszy strzałek, wartość krokiem jest zazwyczaj inna dla każdego czasu, takich jak kroku "1-2-5", dzięki czemu można szybko dostosować parametry. str. 25

26 1-7 Pomoc online System pomocy online zapewnia informacje na temat każdej pomocy klawisza funkcyjnego i przycisk MENU na panelu przednim. Użytkownik może zapoznać się z informacjami w dowolnym momencie w czasie pracy urządzenia. Interfejs System pomocy jest wyświetlany w następujący sposób: 1. Otwórz system pomocy Naciśnij klawisz Help na panelu przednim, a następnie pojawi się interfejs system pomocy wyświetlane na środku ekranu.2. Close the help system W przypadku, gdy system pomocy jest otwarta, naciśnij Help, aby zamknąć system pomocy. 3. Pomoc Jeżeli system pomocy jest otwarta, naciśnij dowolny klawisz funkcyjny lub klawisz wyboru menu na przednim panelu, system pomocy wyświetla informacje pomocy o odpowiedniej funkcji i pozycji menu. Uwaga: gdy system pomocy jest otwarty, funkcja wejścia cyfrowego nie jest dostępny i nie będzie żadnej odpowiedzi, czy naciśnięcie wejścia cyfrowego na przednim panelu. str. 26

27 2 Funkcja Przewodnik dla panelu przedniego 2-1 Ustawienia podstawowe FREQ Ustaw parametry częstotliwości analizatora. Analizator widma będzie sweep częstotliwości w zakresie częstotliwości zestaw. W przypadku, gdy parametr częstotliwości zostanie zmieniony, Zasięg częstotliwości zostanie ponownie uruchomiony. Istnieją dwa sposoby, aby wskazać zakres częstotliwości pomiaru prądu dla analizatora widma: start częstotliwości częstotliwości / stop, częstotliwość środkową / span. Jeśli dowolny z czterech parametrów regulacji, pozostałe trzy parametry powinny być dostosowane odpowiednio, aby spełniać zależność sprzężenia między nimi Częstotliwość środkowa = (start częstotliwość + częstotliwość stop) / 2 Rozpiętość częstotliwości = przystanek - Częstotliwość startowa Automatyczne Przechwytywanie Wykonaj wyszukiwanie szczyt, ale nie otwieraj marker częstotliwości. Ustawić częstotliwości odpowiedniego piku, jak częstotliwość środkowa i określonych innych odpowiednich parametrów (takich jak zakres, poziom odniesienia, tłumienia i szerokości pasma rozdzielczości, i tak dalej), w celu uzyskania lepszego efektu wyświetlania. Funkcja automatycznego przechwytywania pomaga uczynić wygodne wyszukiwanie sygnału i pominąć kroki ręcznego ustawiania parametrów Centrum Częstotliwość Ustaw częstotliwość środkową bieżącego kanału. Gdy ten przycisk jest wciśnięty, reprezentacja zakresie częstotliwości zmienia się w środkowej częstotliwości / span. Częstotliwość środkowa i rozpiętość będą wyświetlane w lewym i prawym dole siatki odpowiednio. Ważne notatki: str. 27

28 Parameter Aby zmodyfikować częstotliwość środkową, częstotliwości Start i Stop zostanie automatycznie zmieniony, podczas gdy rozpiętość będzie utrzymana w tym samym. Aby zmodyfikować częstotliwość środkową stanowi równowartość równolegle przenieść bieżący kanał. Zakres regulacji jest ograniczony podanym zakresie częstotliwości. w trybie zerowania przęsła częstotliwość początkową częstotliwość stop oraz częstotliwości środkowej mają tę samą wartość, a ich modyfikacji razem. Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Default value Range Unit Description 0.75GHz (GA4032, GA4062) 1.5GHz (GA4033, GA4063) 3.75GHz (GA4064) 0 Hz~ 1.5GHz(GA4032, GA4062) 0 Hz~ 3GHz (GA4033, GA4063) 0 Hz~ 7.5GHz (GA4064) GHz, MHz, KHz, Hz Konb step Arrow key step Span> 0, step = span / 200; Span = 0, step = resolution bandwidth / 100 Minimum 1Hz IF step Częstotliwość start Ustawić częstotliwości początkowej bieżącego kanału. Gdy ten przycisk jest wciśnięty, tryb wprowadzania częstotliwości: częstotliwość start / stop. Częstotliwość startu i częstotliwości przystanek będzie wyświetlany w lewej i prawej dolnej części siatki odpowiednio. str. 28

29 Ważne notatki: Parameter Zmiana częstotliwości startowej spowoduje zmianę zakresu i częstotliwości środkowej, a także zmianę zakresu będą miały wpływu na inne parametry systemowe. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Span. w trybie zerowania przęsła częstotliwość początkową, środkową częstotliwość i częstotliwość stopu mają tę samą wartość, a będą one zmodyfikowane razem. Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Description Default value Range Unit Knob Step Arrow Key Step 0GHz 0 Hz~ 1.5GHz(GA4032, GA4062) 0 Hz~ 3GHz (GA4033, GA4063) 0 Hz~ 7.5GHz (GA4064 ) GHz, MHz, KHz, Hz Span> 0, step = span / 200; Span = 0, step = resolution bandwidth / 100 Minimum 1Hz IF step Zatrzymanie częstotliwości Ustaw częstotliwość Zatrzymaj bieżącego kanału. Gdy ten przycisk jest wciśnięty, tryb wprowadzania częstotliwości: częstotliwość start / stop. Częstotliwość startu i częstotliwości przystanek będzie wyświetlany w lewej i prawej dolnej części siatki odpowiednio. Ważne notatki: Modyfikacja częstotliwości zatrzymania spowoduje zmianę zakresu i częstotliwości środkowej, a także zmianę zakresu będą miały wpływu na inne parametry systemowe. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Span. str. 29

30 Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Parameter Description Default value Range Unit Knob Step Arrow key Step 1.5GHz (GA4032, GA4062) 3GHz (GA4033, GA4063) 7.5GHz (GA4064) 0 Hz~ 1.5GHz (GA4032, GA4062) 0 Hz~ 3GHz (GA4033. GA4063) 0 Hz~ 7.5GHz (GA4064) GHz, MHz, KHz, Hz Span> 0, step = span / 200; Span = 0, step = resolution bandwidth / 100 Minimum 1Hz IF step Krok JEŚLI Jest on używany do zmiany wartości krok od częstotliwości centralnej. Użyj stałą wartość kroku do zmiany częstotliwości środkowej. Ważne notatki: JEŚLI ustawienie krok dzieli się na dwa tryby, "manual" i "automatyczne". Gdy etap IF jest w trybie automatycznego ustawiania i jeśli jest niezerowe rozpiętości, krok IF jest 1/10 rozpiętości. Jeżeli jest zero rozpiętości, wielkość kroku IF jest równa RBW. Gdy etap IF jest w trybie ręcznym, wartość można wprowadzić za pomocą przycisków numerycznych. Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Parameter Description str. 30

31 Default value Range Unit Knob Step 300MHz Arrow key Step Hz~ 1.5GHz(GA4032 GA4062) 1Hz~ 3GHz(GA4033 GA4063) 1Hz~ 7.5GHz(GA4064) GHz, MHz, KHz, Hz Span> 0, step = span / 200; Span = 0, step = resolution bandwidth / 100 Minimum 1Hz SPAN Span Ustaw zakres częstotliwości danego kanału. Gdy ten przycisk jest wciśnięty, tryb wprowadzania częstotliwości: częstotliwość środkowa / span. Wartości o częstotliwości centralnej i rozpiętości będą wyświetlane w lewym i prawym dole siatki odpowiednio. Ważne notatki: Aby zmienić zakres, Start i Stop częstotliwości analizatora widma zostanie automatycznie zmodyfikowany. Gdy okres jest ręcznie ustawić minimalny może być ustawiony na 100 Hz (jedyny sposób, aby przejść do trybu zerowej rozpiętości jest naciskać menu Zero Span). Maksymalne wartości ustawianego, należy zapoznać się ze specyfikacją w indeksie wydajności. Gdy okres jest ustawiona na maksimum, analizator widma wpada w trybie pełnego zakresu. Jeśli zakres jest modyfikowany w trybie rozpiętości niż zero, a jeśli w kroku IF i RBW jest w trybie automatycznym, krok JEŻELI i RBW zostanie automatycznie zmodyfikowany. Modyfikacja RBW spowoduje zmianę VBW (w trybie automatycznym). Wszelkie zmiany dotyczące zakresu, RBW i VBW spowoduje zmianę czasu trwania cyklu. nieważne funkcje w trybie non-zerowej rozpiętości: wideo spust, ustawienie odliczania odczytów kursora. str. 31

32 Parameter Default value Range Unit Knob Step Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Arrow key Step Description 1.5GHz (GA4032, GA4062) 3GHz (GA4033, GA4063) 7.5GHz (GA4064) 0Hz 100 Hz~ 1.5GHz(GA4032 GA4062) 100 Hz~ 3GHz(GA4033 GA4063) 100 Hz~ 7.5GHz(GA4064) GHz MHz KHz Hz Step=span/200; The minimum is 1Hz Pełna Span Ustawić zakres analizatora widma maksimum Zero Span Ustaw rozpiętość analizatora widma jako 0 Hz. W tym przypadku, częstotliwości Start i Stop równa częstotliwości środkowej, a oś pozioma współrzędnych czas. Jakie środki są cechy widma w dziedzinie czasu amplitudy w punkcie odpowiadającym częstotliwości sygnału wejściowego. Ważne notatki: Jaki tryb wyświetla zera przęseł jest charakterystyka domen razem składników stałej częstotliwości sygnału. Istnieje wiele różnic w trybie rozpiętości niż zero. Następujące funkcje są nieważne w trybie zero-zakresowy: "wąską" i "Powiększenie" w SPAN. marker częstotliwości -> częstotliwość środkowa, marker str. 32

33 częstotliwości -> uruchomić częstotliwości, marker częstotliwości -> częstotliwość przystanek w Marker Poprzedni Span Ustaw jako jeden przedział ostatniej modyfikacji Span Zwężenie Ustaw jako rozpiętość dwukrotnie bieżącego zakresu Span Powiększanie Ustaw jako połowie rozpiętości bieżącego zakresu Ampt Ustaw parametry amplitudy analizatora widma. Poprzez dostosowanie tych parametrów, mierzony sygnał może być wyświetlana w bieżącym oknie, z łatwym obserwacji i zminimalizowanych błędów pomiarowych Poziom Referencyjny Ustaw maksymalną wartość mocy lub napięcia, które mogą wyświetlany w bieżącym oknie (odpowiadającej wartości skalę pierwszej linii poziomej na górze siatki), a wartość pokaże się w górnej połowie ekranu. Parameters Description Default value 0dBm Range -100dBm ~ 30dBm Unit Knob Step Arrow key Step dbm -dbm mv uv 1dBm 10dBm Tłumienie wejścia Ustaw tłumik frontend RF tak, że sygnał może przejść przez mikser z niskich str. 33

34 zniekształceń (małe sygnału może być z niskim poziomem szumów). Parameter Default value Range Unit Knob Step Arrow key Step Description 20dB 0dB ~ 50dB db 10dB 10dB Wstępne wzmocnienie Ustaw przełącznik wzmacniacza frontend RF. Kiedy mierzony sygnał jest mały, aby otworzyć przedwzmacniaczy może zmniejszyć średni poziom hałasu wyświetlacza tak, że mały sygnał może być zidentyfikowane przed hałasem. Należy pamiętać, że przedwzmacniacz może być włączone tylko wtedy, gdy poziom odniesienia -50dBm Skala Typ Wybierz typ skali osi pionowej w skali liniowej lub logarytmicznej skali i domyślnie jest to skala logarytmiczna Skala / Siatka Wybrać wielkość skali dla każdej siatki osi wzdłużnej. Można wybrać tylko 1 db, 2 db, 5 db, 10 db i 20 db oś Y Jednostka Ustaw jako osi podłużnej jednostki dbm, dbmv, dbuv, V lub W, w którym dbm, dbmv, dbuv są jednostka logarytmiczna podczas V i Watts są jednostki liniowe. Domyślną wartością jest dbm referencyjny offsetu str. 34

35 Kiedy jest zysk lub strata od badanego sprzętu i analizator widma, dodać wartość przesunięcia do poziomu odniesienia w celu skompensowania zysków lub strat Amplituda korekta Korekta amplituda jest używany w celu skompensowania zysków lub strat z anteny, kabli i innych urządzeń zewnętrznych. Może obsługiwać do 3 tabeli korekcji. Dane korekcji w tabeli można dodawać ręcznie i edytować i mogą być ładowane z pliku. Po korekcji amplitudy jest otwarty, śladowe i wyniki pomiarów zostaną zmodyfikowane. Gdy urządzenie jest włączone anteny, można również przeprowadzić badania terenowe. Jednostka oś Y zostanie automatycznie przełączony na dbuv / m. 2-2 Częstotliwość Sweep Ustawienie BW Ustawić parametry związane z RBW (pasma rozdzielczości) oraz wideo VBW (przepustowość) dla analizatora widma Rozdzielczość Bandwidth Ustawić szerokość pasma rozdzielczości rozróżniania dwóch podobnych sygnałów częstotliwości. Ważne notatki: Gdy RBW zmniejsza wyższej rozdzielczości częstotliwości może być uzyskany. Ale może to również prowadzić do wydłużenia czasu trwania cyklu (gdy czas trwania cyklu jest automatyczne, to wpływ zarówno RBW i VBW). Gdy RBW w trybie automatycznym, będzie zmniejszać się z zmniejszenie rozpiętości niezerowe Span). str. 35

36 Parameter Default value Range Description 1MHz (GA4032 GA4033) 3MHz(GA4062 GA4063 GA4064) Unit GHz MHz KHz Hz Knob Step Arrow key Step Hz ~ 1MHz(GA4032 GA4033) 1Hz ~ 3MHz(GA4062 GA4063 GA4064) Wideo Bandwidth Ustaw przepustowość wideo odfiltrować hałas OOB wideo. Ważne notatki: Jeśli VBW zmniejsza, to widmo staje się gładsza, które sprawiają, że małe sygnały odróżnić od hałasu. Ale może to również prowadzić do wydłużenia czasu trwania cyklu (gdy czas trwania cyklu jest automatyczne, to wpływ zarówno RBW i VBW). Gdy VBW jest automatyczna, będzie to zmienia z RBW podczas gdy jest w trybie ręcznym, nie będzie dotknięte przez KMS. Parameter Default value Range Unit Description Knob Step Arrow key Step MHz (GA4032 GA4033) 3MHz(GA4062 GA4063 GA4064) 100Hz ~ 1MHz(GA4032 GA4033) 1Hz ~ 3MHz(GA4062 GA4063 GA4064) GHz MHz KHz Hz VBW / RBW Ustaw stosunek VBW do RBW. Ważne notatki: str. 36

37 Wybierz stosunek VBW / RBW według różnych rodzajów sygnałów. Podczas pomiaru sygnał sinusoidalny, zwykle wybrać 1 ~ 3 (aby uzyskać szybszy czas trwania cyklu). Podczas pomiaru impulsu wybrać 10 (ograniczenie wpływu na amplitudę sygnału transjentowego). Podczas pomiaru sygnału szumu, na ogół wybrać 0.1 (aby uzyskać średnią wartość hałasu). Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. Parameter Description Default value 1 Range ~ Unit None Knob Step Not supported Arrow key Step Not supported Span / RBW Ustaw stosunek Span do RBW Parameter Description Default value 100 Range ~ (GA4032 GA4062) ~ (GA4033 GA4063) ~ (GA4064) Unit None Knob Step Arrow key Step Not supported Not supported str. 37

38 2-2-2 Sweep Ustawić parametry związane Pozamiatać: czas, czas trwania cyklu, automatyczny, tryb zamiatać zamiatać, razy Sweep punktów cyklu Sweep Czas Ustawienie czasu analizatora widma na zakończenie jednego cyklu w ramach przedziału. Czas trwania cyklu może być ustawiony w trybie automatycznym lub ręcznym. Domyślnie jest to automatyczne. Ważne notatki: W przypadku niezerowej rozpiętości, wybrać ustawienia automatyczne. Analizator widma będzie wybrać najkrótszy czas trwania cyklu, zgodnie z aktualnymi ustawieniami RBW, VBW i tak dalej. Skrócenie czasu trwania cyklu może poprawić szybkość pomiaru. Ale jeżeli czas trwania cyklu jest mniej niż najkrótszy czas trwania cyklu dla automatycznego sprzęgła, może to prowadzić do błędów pomiarowych. Jeżeli czas trwania cyklu jest nieodpowiednie, nie będzie jedną kropkę przed wierszu parametru czasu trwania cyklu na dole siatki. Kropka ma dwa kolory: czerwony - zbyt krótki czas trwania cyklu, a dane wymiata nie są wiarygodne; żółty - krótki czas trwania cyklu, a dane przemiatania może nie być dokładne. Możesz używać klawiszy numerycznych, pokręteł i klawiszy strzałek, aby zmodyfikować parametry. Dla określonej metody, patrz sekcja Input parametrów. str. 38

39 Parameter Default value Range Unit Description 27ms 10ms~3000s (100us~100s in case of zero span) s ms Knob Step Arrow key Step Ciągłe Sweep Ustaw jako bieżący tryb przemiatania trybie ciągłym cyklu. Następnie nieruchomość SPR w pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się Cont jednym pociągnięciem Ustaw jako bieżący tryb przemiatania trybie jednego przeciągnięcia i wywołać jednego cyklu. Następnie nieruchomość SPR w pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się śpiewać. Uwaga: Ten sam wynik może być realizowana, jeśli pojedyncze naciśnięcie przycisku na przednim panelu czyszczące Punkty Ustaw liczbę danych uzyskanych przez każdego cyklu i są 3 opcje, 501/1001/2001. Wówczas właściwość Punkt na pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się na wartości zadanej. Punkty przemiatania wpłynie na czas trwania cyklu. Więcej punktów, potrzeba więcej czasu dla cyklu Trig Ustaw typ wyzwalania dla analizatora widma i innych istotnych parametrów. str. 39

40 Bezpłatne wyzwalania Warunkiem wyzwalania jest spełnione w każdym czasie. Oznacza to, że sygnał uruchamiający może być generowany w sposób ciągły. Następnie nieruchomość Trig w pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się na bezpłatny Poziom wyzwalania Gdy wykryte napięcie sygnału przekracza poziom wyzwalania zestaw wideo, zostanie wygenerowany sygnał wyzwalania. W trybie niezerową rozpiętości "skuteczna wartość uśrednianie" lub "uśrednienie napięcia", metoda ta nie nadaje się spustu. Następnie nieruchomość Trig w pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się Vide. Wartość poziomu wyzwalania można ustawić wybierając pozycję menu z poziomu wyzwalania zewnętrzny wyzwalacz Wejście zewnętrzne (sygnał TTL) przez spust, złącza na tylnym panelu i sygnał wyzwalania zostanie wygenerowany, gdy ten sygnał zewnętrzny spełnia postawionych warunków krawędzi wyzwalania Poziom wyzwolenia Gdy wybrany jest tryb poziom wyzwalania, można ustawić poziom wyzwalania tutaj. Jeśli to nie jest tryb poziom wyzwalania, to menu nie jest użyteczny. str. 40

41 Parameter Default value Range Unit Knob Step Arrow key Step Description -20dBm The current range of the grid vertical axis dbm 1dBm Not supported wyzwalania zboczem Ustaw krawędź wyzwalania w trybie wyzwalania zewnętrznego jako narastające lub opadające zbocze impulsu Trigger delay Włącz lub wyłącz funkcję opóźnienia wyzwalania Jedynka Ustaw jako bieżący tryb przemiatania trybie jednego przeciągnięcia i wywołać jednego cyklu. Następnie nieruchomość SPR w pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu zmieni się śpiewać. Funkcja ta jest taka sama, jak rozległej -> jednym pociągnięciem Auto Para Zmienić wszystkie parametry z trybu ustawień "auto / manual" w trybie automatycznym. 2-3 Ustawienie Marker Częstotliwość Marker Znacznik jest odwrócony trójkąt używane do oznaczania punktu na śladu. Przez marker, amplituda i częstotliwość określonego punktu śledzenia może być pin wskazał i czytać. str. 41

42 Częstotliwość Marker 1 Otwórz / zamknij marker częstotliwości 1. Gdy znacznik częstotliwości jest otwarty, nie będzie odwrócony trójkąt z numerem 1 na ślad za oznakowanie. W tym samym czasie, częstotliwość prądu i amplitudy w położeniu znacznika 1 zostaną wyświetlone w obszarze wyświetlania markera w lewym górnym rogu tabeli. Pozycja znacznika częstotliwości (częstotliwości) mogą być zmieniane za pomocą klawiatury numerycznej, klawiszy strzałek i pokręteł Częstotliwość Marker 2 Zapoznaj się z opisem o marker częstotliwości Częstotliwość Znacznik 3 Zapoznaj się z opisem o marker częstotliwości Częstotliwość Marker 4 Zapoznaj się z opisem o marker częstotliwości Normalny stan Domyślny rodzaj znacznika częstotliwości jest normalnym stanem, służący do pomiaru częstotliwości i amplitudy pewnym śledzenia Różnica Wartość Różnica marker stosuje się do pomiaru częstotliwości i amplitudy różnicę między dwoma punktami śladowych. Te dwa punkty oznaczone pary trójkąta (jeden pionowo i odwrócony, przy takiej samej liczbie), odpowiednio nazywane jako wskaźnik częstotliwości odniesienia i znacznikiem częstotliwości różnicy. str. 42

43 Częstotliwość i wartości amplitudy ekspres różnica zostanie wyświetlona w obszarze wyświetlania znacznika na prawej górnej części siatki Close Marker Częstotliwość Zamknij wszystkie otwarte znaczniki częstotliwości Marker częstotliwości marker selekcyjny Wybierz znacznik jako znacznik bieżącej częstotliwości. Bieżącego znacznika będzie wyświetlany na górnej powierzchni ekranu markera, w lewym górnym rogu tabeli Marker Częstotliwość -> Centrum Częstotliwość Ustaw częstotliwość przy obecnym marker częstotliwości jako częstotliwości środkowej Częstotliwość Marker-> Częstotliwość początkowa Ustaw częstotliwość przy obecnym marker częstotliwości jako częstotliwości początkowej Marker Częstotliwość -> Częstotliwość Zatrzymaj Ustaw częstotliwość przy obecnym marker częstotliwości jako częstotliwości zatrzymania Częstotliwość Marker -> Poziom Referencyjny Ustawienia amplitudy bieżącej częstotliwości znacznika jako wartość poziomu odniesienia Szczyt Szukaj str. 43

44 częstotliwości marker selekcyjny Wybierz znacznik jako znacznik bieżącej częstotliwości. Bieżącego znacznika będzie wyświetlany na górnej powierzchni ekranu markera, w lewym górnym rogu tabeli Szczyt Szukaj punkt śledzenia o największej amplitudzie w bieżącym zakresie częstotliwości i przenieść znacznika aktualnej częstotliwości tutaj. Jeśli nie ma markera otworzył w tym momencie, domyślnie otwarty jeden jest marker częstotliwości Liceum Szczyt Szukaj szczyt z amplitudą tylko mniej niż obecny szczyt, a także muszą spełniać warunki parametrów wyszukiwania. Oznacz go markerem częstotliwości Lewy Szczyt Przeszukiwać najbliższego piku z lewej strony wartości szczytowej prądu, a także musi spełniać warunki wyszukiwania. Oznacz go markerem częstotliwości Prawo szczyt Przeszukiwać najbliższego piku z prawej strony wartości szczytowej prądu, a także musi spełniać warunki wyszukiwania. Oznacz go markerem częstotliwości. str. 44

45 Minimalna amplituda Szukaj punkt śledzenia przy minimalnej amplitudzie i zaznacz go ze znacznikiem częstotliwości Szczyt Tracking Włącz lub wyłącz śledzenie szczytowego i domyślnie jest wyłączona. Gdy włączone jest śledzenie szczyt, po każdym cyklu, analizator widma automatycznie wykonać szczyt poszukiwania śledzenia sygnału pomiarowego Ustawienia wyszukiwania Otwórz podmenu ustawiania parametrów szukania szczyt. Szukaj parametry określi warunki dla różnych szczytu wyszukiwań. Wartość, która może spełniać warunki "Szczyt" i "przesunięcia piku Limit" jednocześnie można uznać za szczyt. Szczyt offset Określ wartość różnicy pomiędzy szczytem a minimalną wartością amplitudy na lewej i prawej stronie. Tylko wtedy, gdy wartość różnicy jest większa od zadanej piku przesunięcie może być uważany jako szczyt. Szczyt Limit Określić minimalną amplitudę na szczyt. Tylko wtedy, gdy jest ona większa niż granica szczytowej może być uważany jako szczyt. str. 45

46 Szczyt szczytem Szukaj Przeprowadzenia poszukiwania wartości szczytowej i minimalnej wyszukiwania w tym samym czasie i oznaczyć je pary markerów częstotliwości. Wynik wyszukiwania szczyt jest oznaczony znacznikiem częstotliwości różnica i minimalnego wyniku wyszukiwania jest oznaczony znacznikiem częstotliwości odniesienia Marker Funkcja Specjalne funkcje pomiarowe markera częstotliwości: Ilość częstotliwości i hałasu fazy Częstotliwość Włączyć lub wyłączyć licznik częstotliwości. Jeżeli nie istnieje aktywny znacznik częstotliwości obecnie, po otwarciu licznik częstotliwości, będzie jeden znacznik w "Normalne Państwo" automatycznie otwierane Faza hałasu Faza hałasu ustawienie pomiaru. Ustawienie hałasu faza obejmuje włączenie / wyłączenie funkcji pomiaruhałasu fazy i ustawienia częstotliwości hałasu fazy. Ustawienie 2-4 Funkcja str. 46

47 2-4-1 Pokaż / Ślad Sygnał wymiata jest wyświetlany przez śladu na ekranie. To menu może być użyta do ustawienia odpowiednich parametrów śladu. Do trzech linii śladowe mogą być wyświetlane jednocześnie, a każda linia śladem ma inny kolor (trace 1 - żółty; śledzenia 2 - Cyan; śledzenia 3 - zielony). Aktualne ustawienie śladu będą wyświetlane na pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz pozycje w interfejs 1.4 użytkownika Ślad Wybór Wybierz ślad 1, 2, lub 3, aby ustawić odpowiednie parametry śledzenia. Wybrany domyślnie jest jedną śladowe 1. Otwórz śladu i rodzaju śladem jest "Wyczyść pisanie". Aktualnie wybrany ślad będzie podświetlony i wyświetlane na pasku stanu parametr po lewej stronie ekranu i podświetlony kolor tła jest taki sam, jak kolor śledzenia Wyczyść Pisanie Każdy punkt śladu pobiera dane po czasie rzeczywistym cyklu Minimalne Przytrzymaj Każdy punkt śladu utrzymuje wyświetlanie maksymalnej wartości wśród wielu cyklach oraz nowo ogarnęła maksymalna data zostanie zaktualizowana do wyświetlania. str. 47

48 Maksymalna hold Każdy punkt śladu utrzymuje wyświetlanie maksymalnej wartości wśród wielu cyklach oraz nowo ogarnęła maksymalna data zostanie zaktualizowana do wyświetlania Zobacz Przerwać aktualizację danych śledzenia w celu obserwacji i uzyskać odczyty. Domyślnym typem śladu załadowane do systemu z urządzenia pamięci masowej lub zdalny jest widok Close Zamknij wyświetlanie śladu, jak również wszystkie funkcje pomiaru śladowych oparte Wideo uśredniania W wyniku uśrednienia danych wyświetlanych przez śladu po kilka razy z cyklu. Ten rodzaj śladu jest gładsza niż inni średnim czasie Ustawić czasy uśredniania komputerowych w trybie uśredniania wideo Ślad Computing Dopuszczalne jest, aby wybrać jeden lub dwa ślady dla operacji arytmetycznych i wynik operacji będzie wyświetlany na określonym śladu. str. 48

49 2-4-2 Det / Demond Ustawienie funkcji detekcji Metoda detekcji Gdy pojawi się duża rozpiętość, jeden punkt piksel zawiera informacje na widmo stosunkowo dużej subsegmencie, który jest więcej niż jeden punkt pomiarowy spadnie na własnym punkcie pikseli. Przez ustawienie metody wykrywania detektora, można zdecydować, jakie wartości próbkowania pikseli zawiera punkt. Analizator widma obsługuje następujące cztery metody wykrywania: Pozytywna szczyt Detektor wybiera maksymalną wartość w segmencie danych próbkowania do wyświetlania w odpowiednim momencie pikseli. Negatywna szczyt Detektor wybiera minimalną wartość w segmencie danych próbkowania do wyświetlania w odpowiednim momencie pikseli. Wykrywanie próbkowania Detektor wybiera dowolną wartość w segmencie danych próbkowania do wyświetlania w odpowiednim momencie pikseli. Normalny detekcji Detektor wybiera minimalne i maksymalne wartości w segmencie danych próbkowania do wyświetlania w odpowiednim momencie pikseli. Normalnego detekcji może przyczynić się do wizualnego obserwowania zakres amplitudy sygnału. str. 49

50 2-4-3 wejścia / wyjścia Wejście sygnału i ustawienie wyjścia. Częstotliwość Referencje Wybierz wewnętrzny lub zewnętrzny zegar referencyjny i domyślnie jest to wewnętrzny zegar. Zegar odniesienia jest używany do synchronizacji zegara wszystkie w układzie badawczym, tak aby zmniejszyć błąd częstotliwości. Wewnętrzny Korzystać z wewnętrznego źródła zegara jako zegar odniesienia. W tym samym czasie, wyjście sygnału zegara 10MHz 10MHz z "OUT" interfejs na tylnym panelu urządzenia do synchronizacji innych urządzeń. Zewnętrzne Użyj zewnętrznego zegara odniesienia 10MHz jako zegar odniesienia. Zewnętrzny zegar odniesienia 10MHz może być wyjście z "10MHz OUT" interfejsu na tylnym panelu urządzenia Źródło Ustawienie źródła związane śledzenia Śledzenie Źródło Włączenie lub wyłączenie wyjścia źródła śledzenia. Uwaga: Gdy okres jest niewielka (mniej niż 10 khz) lub RBW jest niewielka (poniżej 100 Hz), źródło śledzenia nie będzie wyjście częstotliwości wymiata, ale tylko punkt wyjścia częstotliwości. str. 50

51 Śledzenie Źródło Amplituda Ustawić amplitudę sygnału wyjściowego źródła, do śledzenia z zakresu od -25dBm do 0dBm Normalizacja. Wyeliminować błąd amplitudy wyjścia śledzenia: regulować amplitudę, aby ustawić wartości amplitudy dla wszystkich punktów częstotliwości w zakresie rozpiętości. Linia widmowa na ekranie zmieni się na linii poziomej po jego włączeniu. Jednocześnie Jednostka amplitudy zmieni się db Znormalizowany poziom odniesienia W przeciwieństwie do poziomu referencyjnego menu Ampt parametr nie ma wpływu na poziom odniesienia analizatora widma jest. W menu Ampt, poziom odniesienia jest zawsze znajduje się w górnej linii skalę siatki. Jednak przez ten parametr, można dostosować swoją pozycję na ekranie Znormalizowany referencyjny Pozycja Ustaw pozycję znormalizowanego poziomu odniesienia. Zakres wynosi 1 ~ 11, odpowiadające skali 11 poziomych linii na ekranie (Mianowicie, w dolnej linii jest traktowane jako 1, a górna linia jest 11). str. 51

52 Typ pomiaru Źródło śledzenia mogą być wykorzystane do przesyłania (S21), a pomiary odbicia (S11 i VSWR). Jeśli wymagany jest pomiar refleksji, kierunkowy łącznik musi być skonfigurowana na zewnątrz. Opcjonalne typu pomiarów są następujące: S21 / S11: Tłumienność i testy strata Return. Gdy sprzęgacz kierunkowy jest zewnętrznie skonfigurowany, wynik pomiaru jest utrata powrotu (S11). VSWR: pomiar napięcia Współczynnik fali stojącej wyświetlanych Ekran związane ustawienie linia wyświetlacza Włączanie i wyłączanie funkcji liniowy wyświetlacz. Funkcja liniowy wyświetlacz służy do wyświetlania poziomej linii odniesienia w sieci, aby pomóc użytkownikowi do pomiaru. Gdy linia wyświetlacza jest otwarty, jego pozycja może być ustawiony za pomocą klawiatury numerycznej Siatka Włącz lub wyłącz wyświetlanie siatki. str. 52

53 2-5 zaawansowane pomiar Działanie Obsługiwane typy pomiaru analizatora widma: moc kanału, obok zasilania kanału, zajmowane pasmo i zniekształcenia harmoniczne Ustawienie Pomiar Ustawienie Pomiar służy do ustawiania parametrów różnych typów pomiarów. Może on być również używany do wybrania typu pomiarów. Gdy wsiadł do menu ustawień jakiegoś rodzaju pomiaru, oznacza to, aby przełączyć się z tego typu pomiaru jako bieżącego typu pomiarów. 1. Moc kanału Służy on do pomiaru mocy i gęstość mocy o określonej szerokości pasma kanału. Dostępne są następujące parametry: czasy uśredniania: czasy średnio wynik pomiaru Tryb uśredniania: "Index" lub "powtórzyć". Były to zrobić indeksu uśrednianie, a drugi jest zrobić uśrednianie arytmetyczne Integral przepustowość: szerokość kanału mierzonego rozpiętość Kanał: jest równa rozpiętości w menu Span 2. Obok moc kanału Służy on do pomiaru mocy głównego kanału, moc sąsiednich kanałów, jak również różnica potencjałów pomiędzy sąsiednim kanale i głównego kanału. Dostępne są następujące parametry: czasy uśredniania tryb uśredniania główne pasma kanałów: szerokość kanału głównego sąsiedztwie pasma channel: szerokość sąsiednim kanale Kanał: różnica między częstotliwością środkową kanału głównego i że w sąsiednim kanale Uwaga: częstotliwość środkowa kanału głównego jest taka sama jak częstotliwość środkowa w menu Częst. 3. zajmowane pasmo str. 53

54 Pobierz zajmowanego pasma w rozpiętości mocy zgodnie z określonym stosunkiem mocy. Częstotliwość środkowa kanału odpowiadającej szerokości pasma jest taka sama jak częstotliwość środkowa analizatora widma. Dostępne są następujące parametry: czasy uśredniania Tryb uśredniania Maksymalna Przytrzymaj Span: ten sam okres, jak analizator widma Współczynnik mocy: procent mocy zestaw kanałów w całej władzy rozpiętości X db: Funkcja ta jest wykorzystywana do pomiaru szerokości pasma XDB sygnału. XdB przepustowość odnosi się do różnicy częstotliwości między dwoma punktami, w których obecny punkt częstotliwości kursor spada lub wzrasta około XdB amplitudy na lewo i prawo. 4. Zniekształcenia harmoniczne Zmierzyć moc harmonicznych sygnału nośnego i całkowitego zniekształcenia harmoniczne. czasy uśredniania Tryb uśredniania ilość harmonicznych: Ustaw liczbę harmonicznych przewoźnika. Maksymalna wynosi 10. czas przemiatania: to samo, jak w analizatorze widma. częstotliwości podstawowej: kiedy częstotliwość podstawowa jest automatyczne, urządzenie automatycznie się sygnał o maksymalnej amplitudzie jako podstawowej fali. Gdy jest ustawiony jako instrukcja, podjąć ręcznie ustawić wartość jako częstotliwości podstawowej. 5. zniekształcenia trzeciego rzędu intermodulacja Jest on używany do pomiaru częstotliwości, amplitudy i wielkości różnicy czterech rodzajów sygnałów, wysokiej częstotliwości podstawowej, o niskiej częstotliwości podstawowej, niskie intermodulacyjnych trzeciego rzędu i wysokiej trzeciego rzędu intermodulacyjnych, a także punkt odcięcia od trzeciego rzędu intermodulation.there są następujące parametry: Średnie czasy Średnia tryb Częstotliwość Center: równoważny częstotliwości środkowej menu FREQ Span: odpowiednik rozpiętości menu SPAN str. 54

55 str. 55

56 6. Wodospad krzywej Wyświetlanie zmian amplitudy każdego punktu częstotliwości w sposób wodospadu. Głębokość amplituda jest oznaczony innym kolorem aby odróżnić. Wyświetlacz będzie w następujący sposób: 7. PASS / FAIL PASS / FAIL pokazuje wynik pomiaru prosty i bezpośredni. Sposób pracy jest to, że możemy zdefiniować zakres z 1 ~ 2 linii do wyniku pomiaru, jeśli wynik mieści się w zakresie, przechodzą; jeśli nie, FAIL. Możemy zdefiniować dwóch linii (górny limit i dolny limit) w najbardziej. Punkt może zostać dodany lub zmieniony przez ręcznych, a także mogą być ładowane z plików. Kiedy włączyć funkcję Pass / Fail, to pokaże wynik, który jest pozytywna lub negatywna w lewej części ekranu. str. 56

57 Zamknij Pomiaru Zakończenie bieżącego uruchomiony proces pomiaru Restart Jeżeli pomiar nie rozpocznie się rozpocząć się w zależności od rodzaju wybranego pomiaru w warunkach pomiaru. Jeśli pomiar jest w procesie przerwać pomiar prądu i ponownie pomiar Zawiesić Pomiaru Zawiesić aktualnie trwającego pomiaru Tryb pomiaru Istnieją dwie opcje: pojedyncze i ciągłe. Pojedynczy środek do pomiaru dla tylko raz i ciągłe środki do pomiaru ciągłego. str. 57

3GHz (opcja 6GHz) Cyfrowy Analizator Widma GA4063

3GHz (opcja 6GHz) Cyfrowy Analizator Widma GA4063 Cyfrowy Analizator Widma GA4063 3GHz (opcja 6GHz) Wysoka kla sa pomiarowa Duże możliwości pomiarowo -funkcjonalne Wysoka s tabi lność Łatwy w użyc iu GUI Małe wymiary, lekki, przenośny Opis produktu GA4063

Bardziej szczegółowo

GA40XX seria. 1,5GHz/3GHz/7,5GHz. Cyfrowy Analizator Widma

GA40XX seria. 1,5GHz/3GHz/7,5GHz. Cyfrowy Analizator Widma Cyfrowy Analizator Widma GA40XX seria 1,5GHz/3GHz/7,5GHz Wysoka klasa pomiarowa Duże możliwości pomiarowo - funkcjonalne Wysoka stabilność częstotliwości Łatwy w użyciu GUI (interfejs użytkownika) Małe

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 1. Dane techniczne Zakresy pomiarowe: Dynamika: Rozdzielczość: Dokładność pomiaru mocy: 0.5 3000 MHz, gniazdo N 60 db (-50dBm do +10dBm) dla zakresu 0.5 3000 MHz 0.1 dbm

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121642 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Miernik cęgowy 2. Przycisk otwierający miernik 3. Przyciski sterowania Zapamiętywanie

Bardziej szczegółowo

Opis ultradźwiękowego generatora mocy UG-500

Opis ultradźwiękowego generatora mocy UG-500 R&D: Ultrasonic Technology / Fingerprint Recognition Przedsiębiorstwo Badawczo-Produkcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Otwarta 10a PL-50-212 Wrocław tel.: +48 71 3296853 fax.: 3296852 e-mail: optel@optel.pl NIP

Bardziej szczegółowo

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika

Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych. Seria DSO-29xxA&B. Skrócona instrukcja użytkownika Przystawka oscyloskopowa z analizatorem stanów logicznych Seria DSO-29xxA&B Skrócona instrukcja użytkownika Zawartość zestawu: Przystawka DSO-29XXA lub DSO-29XXB Moduł analizatora stanów logicznych Sondy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121670 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Cęgi 2. Przycisk otwierający cęgi 3. Przyciski sterowania Przycisk funkcji 'zamrażania'

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora

SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora 1 SPIS TREŚCI Specyfikacja ogólna Ekran startowy Przyciski nawigacji 1. Ustawienia regulacji 1.1 Regulacja cos 1.2 Regulacja przekładni transformatora 1.3 Regulacja opóźnienia przekładnika napięciowego

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A

Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A 1.Informacje wstępne 1.1. Przegląd elementów panelu przedniego 1.2. Ratunku, awaria! 1.3. Dlaczego generator kłamie? 2. Zaczynamy 2.1.

Bardziej szczegółowo

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 1. Przyciski i wskaźniki... 2 2. Jak dokonywać pomiarów?... 3 3. Pomiar kanałów... 3 4. Menu Główna... 4 5. Autoscan... 4 6. Analizator Widma... 5 7. Zakres... 5 8. Lista

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi.

Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi. 1. Wstęp Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi. 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

MIERNIK SM-800 DVB-S/S2 Instrukcja obsługi

MIERNIK SM-800 DVB-S/S2 Instrukcja obsługi MIERNIK SM-800 DVB-S/S2 Instrukcja obsługi Przyciski i wskaźniki... 2 Jak dokonywać pomiarów?... 3 Menu pomiaru... 3 Menu Główne... 4 Ustawienia konwertera... 4 Edycja satelity... 6 Zakres widma... 7 Konstelacja...

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika

Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika Program APEK Użytkownik Instrukcja użytkownika http://www.apek.pl e-mail. Biuro@apek.pl tel. 022 6447970 Systemy monitorowania programem APEK Użytkownik. 1.1 Wiadomości wstępne: Podgląd danych i ustawianie.

Bardziej szczegółowo

MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel

MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel MS-300C Instrukcja Obsługi MS-300C Dziękujemy bardzo za zakup wzmacniacza Yaqin MS-300C. Aby korzystać z urządzenia w najbardziej satysfakcjonujący sposób, dokładnie przeczytaj poniższą instrukcję. Dane

Bardziej szczegółowo

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi Spis treści Wyposażenie NetPro TDR... 2 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Bezpieczeństwo konektorów... 3 Dbanie o tester NetPro TDR... 4 Pierwsze spojrzenie na

Bardziej szczegółowo

Politechnika Warszawska

Politechnika Warszawska Politechnika Warszawska Wydział Elektryczny Laboratorium Teletechniki Skrypt do ćwiczenia T.02. Woltomierz RMS oraz Analizator Widma 1. Woltomierz RMS oraz Analizator Widma Ćwiczenie to ma na celu poznanie

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

PRAWO OHMA DLA PRĄDU PRZEMIENNEGO. Instrukcja wykonawcza

PRAWO OHMA DLA PRĄDU PRZEMIENNEGO. Instrukcja wykonawcza ĆWICZENIE 53 PRAWO OHMA DLA PRĄDU PRZEMIENNEGO Instrukcja wykonawcza 1 Wykaz przyrządów a. Generator AG 1022F. b. Woltomierz napięcia przemiennego. c. Miliamperomierz prądu przemiennego. d. Zestaw składający

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE

PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE PROFESJONALNY MULTIMETR CYFROWY ESCORT-99 DANE TECHNICZNE ELEKTRYCZNE Format podanej dokładności: ±(% w.w. + liczba najmniej cyfr) przy 23 C ± 5 C, przy wilgotności względnej nie większej niż 80%. Napięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją,

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY AX-585

MULTIMETR CYFROWY AX-585 MULTIMETR CYFROWY AX-585 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Ogólne informacje... 3 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 3 3. Funkcje... 4 4. Prowadzenie pomiarów... 8 5. Utrzymanie i konserwacja...

Bardziej szczegółowo

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax:

POLSKIEJ AKADEMII NAUK Gdańsk ul. J. Fiszera 14 Tel. (centr.): Fax: Gdańsk, 13.04.2016r. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia do zapytania nr 6/D/SKO/2016 I. Przedmiot zamówienia: Dostawa multimetru cyfrowego II. Opis przedmiotu zamówienia: Dane ogólne (wymagania minimalne,

Bardziej szczegółowo

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

PROVA 100 Kalibrator zadajnik INSTRUKCJA OBSŁUGI PROVA 100 Kalibrator zadajnik Spis treści I. OPIS PANELU... 3 II. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA... 9 1.Wyjście ma... 9 a. Praca w zakresie 4-20mA... 9 b. Zakres 0 20mA lub 0-24mA... 10 c. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

WAŻNE Projektor GP70

WAŻNE Projektor GP70 WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216 INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

Oscyloskop USB Voltcraft

Oscyloskop USB Voltcraft INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 122445 Oscyloskop USB Voltcraft Strona 1 z 5 OSCYLOSKOP CYFROWY VOLTCRAFT numer produktu 12 24 36 DSO-5200A USB numer produktu 12 24 45 DSO-2090 USB numer produktu 12 24

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.jfy-tech.com INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Modele: SUNTWINS xxxxtl Seria dla EU 1 Informacje ogólne. SUNTWINS to seria falowników (inwerterów) słonecznych, beztransformatorowych z dwoma wejściami DC z dwoma

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Zapoznanaj się również z ilustracjami w wersji angielskiej!

Zapoznanaj się również z ilustracjami w wersji angielskiej! Oscyloskop Generator funkcji Zasilanie Zapoznanaj się również z ilustracjami w wersji angielskiej! Do wszystkich obywateli Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12 2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

S e r i a 4 0 0 ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a

S e r i a 4 0 0 ( R 4 2 x, N 4 2 x ) Wskaźnik Cyfrowy I n s t r u k c j a o p e r a t o r a Seria 400 (R42x, N42x) Wskaźnik Cyfrowy Instrukcja operatora do użycia z wersjami oprogramowania 1.0 i wyżej 1. WSTĘP... 4 WŁAŚCIWOŚCI... 4 2. BEZPIECZEŃSTWO... 5 OPTYMALNE ŚRODOWISKO POPRAWNEGO DZIAŁANIA

Bardziej szczegółowo

T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych

T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych T 1000 PLUS Tester zabezpieczeń obwodów wtórnych Przeznaczony do testowania przekaźników i przetworników Sterowany mikroprocesorem Wyposażony w przesuwnik fazowy Generator częstotliwości Wyniki badań i

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna stacja dokująca z USB typu C

Uniwersalna stacja dokująca z USB typu C Uniwersalna stacja dokująca z USB typu C Instrukcja użytkowania DA-70864 Wstęp Niniejsza stacja dokująca z USB typu C oferuje zintegrowane rozwiązanie umożliwiające zasilanie, przesyłanie danych, sygnału

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI STRONA 1. TYLNY PANEL.. 3 2. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI.. 4 3. PRZEDNI PANEL..... 5 4. INSTRUKCJA DZIAŁANIA.. 6 4.1 PARAMETRY USTAWIEŃ.... 6

Bardziej szczegółowo

Podstawy obsługi oscyloskopu

Podstawy obsługi oscyloskopu Podstawy obsługi oscyloskopu Spis treści Wstęp. Opis podstawowych przełączników oscyloskopu. Przełączniki sekcji odchylania pionowego (Vertical) Przełączniki sekcji odchylania poziomego (Horizontal) Przełączniki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 Przyciski i wskaźniki... 2 Pomiar kanałów... 3 Jak dokonywać pomiarów?... 4 Menu Główne... 5 Zakres... 5 Widmo... 6 Nachylenie... 7 Ustawienia... 8 Specyfikacja techniczna:...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SG1638N GENERATOR FUNKCYJNY Z CZĘSTOŚCIOMIERZEM SHANGHAI MCP CORP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SG1638N GENERATOR FUNKCYJNY Z CZĘSTOŚCIOMIERZEM SHANGHAI MCP CORP. INSTRUKCJA OBSŁUGI SG1638N GENERATOR FUNKCYJNY Z CZĘSTOŚCIOMIERZEM SHANGHAI MCP CORP. Spis treści 1.WPROWADZENIE... 3 2. OSTRZEŻENIA I PROCEDURY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 3. OPIS GENERATORA... 3 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Kalibrator temperatury BX-150

Kalibrator temperatury BX-150 Kalibrator temperatury BX-150 Wydanie LS 17/01 Spis treści 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 1.2. Ostrzeżenia...3 2. wprowadzenie...4 3. specyfika ogólna...5 4. warunki środowiskowe...5 5. szybki

Bardziej szczegółowo

AX-850 Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego

Bardziej szczegółowo

Przenośny miernik temperatury typu SMART METER

Przenośny miernik temperatury typu SMART METER DTR.SMART METER.01 Przenośny miernik temperatury typu SMART METER MIERNIK TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wydanie 12.2009 1. WSTĘP Smart Meter jest przenośnym miernikiem temperatury z wyświetlaczem LCD

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L 1. Informacje ogólne Miernik MU-07L umożliwia pomiary napięć stałych (do 600V) i przemiennych (do 600V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do 2MΩ) oraz sprawdzanie diod półprzewodnikowych, ciągłości

Bardziej szczegółowo

SP3000B Częstościomierz wielofunkcyjny

SP3000B Częstościomierz wielofunkcyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI SP3000B Częstościomierz wielofunkcyjny 1 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny 2. Właściwości 3. Specyfikacja ogólna Zakresy pomiarowe Charakterystyka wejść Pozostałe Przykłady wyświetlania wykładnika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do

Bardziej szczegółowo

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych Instrukcja Obsługi Wprowadzenie Przystawka Cęgowa i200 AC posiada jeden zakres pomiarowy 200A i wyjście zakończone bezpiecznymi końcówkami

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

1. Opis płyty czołowej multimetru METEX MS Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX

1. Opis płyty czołowej multimetru METEX MS Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX Połączenie w jednej obudowie generatora funkcyjnego, częstościomierza, zasilacza stabilizowanego i multimetru. Generator funkcyjny

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe A V A V V-A MASTER V A SLAVE V-A 300V CAT II 5V FI XED 3A V A 300V CAT II A V A V E E 300V CAT II 5V FI XED 3A AX-3003D-3 AX-3005D-3 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03

OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03 OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03 wer.2.3.3.9 - Program współpracuje z dwoma typami systemów pomiarowych AL154: multiplekserami M1.. lub RX.. oraz interfejsami DA.. - Wymagany system operacyjny: WIN

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter.

1. Opis okna podstawowego programu TPrezenter. OPIS PROGRAMU TPREZENTER. Program TPrezenter przeznaczony jest do pełnej graficznej prezentacji danych bieżących lub archiwalnych dla systemów serii AL154. Umożliwia wygodną i dokładną analizę na monitorze

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy miernik czasu

Mikroprocesorowy miernik czasu POLITECHNIKA LUBELSKA Wydział Elektrotechniki i Informatyki Katedra Metrologii Elektrycznej i Elektronicznej Mikroprocesorowy miernik czasu INSTRUKCJA OBSŁUGI Dodatek do pracy dyplomowej inŝynierskiej

Bardziej szczegółowo