AERO INSTRUKCJA OBSŁUGI. AEROTUBE WRG smart AEROTUBE AZ smart

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "AERO INSTRUKCJA OBSŁUGI. AEROTUBE WRG smart AEROTUBE AZ smart"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI AERO WRG smart AZ smart Nawiewnik ścienny z funkcją doprowadzania i odprowadzania powietrza,odzyskiem ciepła i czujnikiem temperatury / wilgotności. Window systems Door systems Comfort systems

2 Spis treści Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa... 3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem... 3 Wymiary... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 4 Zawartość opakowania / Wyposażenie... 5 Montaż... 6 Funkcje urządzenia...11 Informacje ogólne dot. obsługi...12 Obsługa za pomocą przycisku na urządzeniu...13 Zarządzanie za pomocą smartfonu lub tabletu...13 Eksploatacja i konserwacja...14 Dodatki...19 Rozwiązywanie problemów...19 Dane techniczne...20 Odpowiedzialność...22 Opinie na temat dokumentacji...22 Deklaracja zgodności UE dla oznakowania CE

3 Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa Niniejszy dokument skierowany jest wyłącznie do montażystów. Wszystkie prace opisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane jedynie przez doświadczonych fachowców, którzy dysponują odpowiednią wiedzą w zakresie instalacji, uruchomienia, konserwacji i naprawy urzadzeń wentylacyjnych. Nie należy przeprowadzać prac na własną rękę, gdyż właściwy i bezpieczny montaż urządzeń bez wiedzy technicznej, nie jest możliwy. Wszystkie opisane wskazówki dotyczące obsługi i pielęgnacji są skierowane do użytkownika końcowego. Po zakończeniu montażu instalator zobowiązany jest do wydania użytkownikowi instrukcji montażu i obsługi oraz do przeszkolenia użytkownika/właściciela budynku. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Nawiewnik przeznaczony jest wyłącznie do wentylacji zamkniętych pomieszczeń (kuchnia, łazienka, pokój dzienny, sypialnia). Urządzenia nie należy stosować jako osuszacza (np. do osuszania nowych budynków). Montaż urządzenia może przeprowadzić jedynie specjalista, zgodnie z wytycznymi producenta w zakresie instalacji i informacjami zawartymi w instrukcji montażu dostarczonymi przez SIEGENIA. Należy przestrzegać wskazówek dot. montażu zawartych w niniejszym dokumencie. W celu ochrony urządzenia od zewnątrz, należy zainstalować dostarczoną przez SIEGENIA osłonę zewnętrzną. Nie należy instalować urządzenia w zanieczyszczonych pomieszczeniach oraz należy upewnić się, że zasysane powietrze jest wolne od substancji zanieczyszczających. nie należy instalować w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem, oraz takich w których może być ono narażone na korozję (pyły, opary lub gazy). Urządzenia nie należy instalować na pływalniach i/lub w innych wilgotnych miejscach. można montować wyłącznie w pionie. Nie wolno montować urządzenia pod skosem (np. na ścianach sufitach). Stosowanie urządzenia w pomieszczeniu z otwartą komorą spalania, musi być zatwierdzone przez kompetentną osobę. powinien być obsługiwany i/lub przechowywany wyłącznie w temperaturze pomiędzy -15 C a +40 C. Do urządzenia należy stosować jedynie oryginalne akcesoria SIEGENIA. Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa w pracy z narzędziami elektrycznymi oraz podczas korzystania z drabin, stopni i prac na wysokościach. Korzystać można jedynie z urządzenia, które znajduje się w nienaruszonym stanie technicznym. Zabronione jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w ramach podzespołów. Prosimy nie kłaść na urządzeniu żadnych przedmiotów. Nie należy korzystać z urządzenia jako miejsca do siedzenia. Należy upewnić się, że powietrze po obu stronach urządzenia może swobodnie krążyć. Nie zakrywać tekstyliami, papierem, itp otworów wlotowych lub wylotowych oraz nie stawiać żadnych przedmiotów bezpośrednio przed lub w pobliżu urządzenia. Do otworów w urządzeniu nie należy wkładać żadnych przedmiotów. Nie należy zdejmować pokrywy urządzenia lub wyciągać wadliwych części z wyjątkiem elementów opisanych w rozdziale Konserwacja. Nie należy zdejmować pokrywy zacisków wewnątrz urządzenia. W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowej pracy urządzenia - naprawy może dokonać jedynie przeszkolony serwis techniczny. Wymiary Wszystkie wymiary w niniejszej dokumentacji podano w mm. 3

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej czy umysłowej, mogą korzystać z urządzenia postępując zgodnie z instrukcją obsługi i tylko pod odpowiednim nadzorem. Osoby bez żadnego doświadczenia czy umiejętności w tym zakresie muszą być przeszkolone przez osobę uprawnioną lub obsługiwać urządzenie pod jej nadzorem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. Urządzenie elektryczne. Niebezpieczeństwo śmierci w wyniku porażenia prądem lub pożaru. Aby uniknąć obrażeń i szkód materialnych należy obowiązkowo przestrzegać następujących instrukcji: - Przewód zakończony standardową wtyczką, należy wkładać jedynie do odpowiedniego gniazda zasilania 230 V. - W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy go wymienić korzystając z usług SIEGENIA, odpowiedniego serwisu technicznego lub wykwalifikowanego elektryka. - Wszelkie prace związane z przyłączeniem do sieci elektrycznej 230 V mogą być prowadzone jedynie przez wykwalifikowanego elektryka. - Jeżeli ułożenie przewodu zasilającego leży po stronie inwestora należy zastosować bezpiecznik, który pozwoli bezpiecznie odciąć dopływ prądu. - Należy przestrzegać aktualnych przepisów VDE. - Podczas prac związanych z zasilaniem należy stosować się do obowiązujących w danym kraju przepisów. Należy przestrzegać zasad dotyczących instalacji, kontroli działania, naprawy i konserwacji wyrobów elektrotechnicznych. - W przypadku dostania się do wnętrza jakiegokolwiek przedmiotu lub płynu należy natychmiast przerwać pracę urządzenia i odłączyć je od źródła zasilania. Ryzyko spowodowane atakami osób trzecich na urządzenia sieci Wi-Fi SIEGENIA! Aby chronić swój system przed atakami osób trzecich należy przestrzegać następujących wskazówek: - Każde urządzenie Wi-Fi SIEGENIA chronione jest przez dwa hasła (użytkownika i administratora). Hasła te należy bezwzględnie zmienić po pierwszym włączeniu i nigdy nie pozostawiać w stanie, w jakim je dostarczono. - Jeżeli urządzenia Wi-Fi SIEGENIA zostały połączone z Państwa domową siecią Wi-Fi, należy je zaszyfrować. - Prosimy o wybór bezpiecznych haseł, składających się z małych i wielkich liter, numerów i znaków specjalnych. Niebezpieczeństwo poślizgu aby uniknąć obrażeń ciała, przy temperaturze zewnętrznej poniżej 0 C, upewnij się, że kondensat nie spływa na chodniki i nie zamarza. 4

5 Zawartość opakowania / Wyposażenie Poz. Opis Zawartość opakowania WRG smart 1 Przedni panel osłonowy 2 Obudowa z suwakiem regulującym dopływ powietrza 3 Pokrywa montażowa 4 Wentylator osiowy 5 Wkład do rury (2-części) 6 Uchwyt filtra 7 Filtr G3 8 Magazynowanie ciepła / ceramiczny wkład akumulacyjny 9 Rura wentylacyjna Ø Opakowanie wkrętów (4 śruby i kołki rozporowe) 11 Oryginalna Instrukcja Obsługi 12 Kratka osłony pogodowej (opcjonalnie, patrz str. 19) AZ smart ( ) ( ) Rekuperacja Funkcje Aktywny tryb nawiewu lub wywiewu i/lub doprowadzania powietrza (wentylator) Pasywny tryb nawiewu lub wywiewu i/lub doprowadzania powietrza (różnica ciśnień) Obsługa poprzez SIEGENIA Comfort App Czujnik temperatury i wilgotności Elektryczny suwak (opcjonalnie) ( ) ( ) 1 AZ smart WRG smart

6 Montaż UWAGA Ryzyko obrażeń spowodowane wypadnięciem wkładu do rury. Upewnij się, że wkłady montowanie w rurze nie spadną. Należy zachować ostrożność. Miejsce montażu powinno być niedostępne dla osób postronnych. powinien być montowany w miejscu możliwie wolnym od źródła zakłóceń. Następujące źródła zakłóceń mogą mieć negatywny wpływ na sygnał Wi-Fi: - rury wodociągowe - kamienne i betonowe ściany - metalowe przedmioty - klimatyzacja - urządzenia bezprzewodowe (takie jak telefony, elektroniczne nianie, głośnik Bluetooth, itp. ) - sieci Wi-Fi działające na tym samym kanale radiowym (np. router bezprzewodowy sąsiadów) Jeżeli równolegle do przewodów przesyłających dane (ISDN, DSL, itp.), prowadzone są przewody zasilające może prowadzić to do zakłóceń na przykład: szybkości transmisji danych. 1. Oznaczyć położenie otworów do wywiercenia (od strony pomieszczenia) UWAGA Szkody materialne powstałe na skutek przewiercenia wewnętrznych rur! Przed montażem sprawdź na miejscu instalacji za pomocą odpowiedniego miernika czy w ścianie nie są poprowadzone kable lub rury (np. wody). min x 1 2 min

7 ø Otwór doprowadzający powietrze Wskazówka: Aby kondensat mógł wypłynąć na zewnątrz, wymagany jest otwór ze spadkiem 0,5 2. Jednak nachylenie nie może przekroczyć 3, ponieważ w przeciwnym wypadku, nie będzie możliwości wyjęcia wkładu z rury wentylacyjnej np. w celu konserwacji. 0, Wywiercić otwory do mocowania i układania kabli 4. Wyjąć osłonę montażową i skompletować wkład do rury. 7

8 5. Skrócić rurę 6. Wstawić rurę Uwaga! Długość rura musi wynosić nie mniej niż 270 mm. X X 7. Zaizolować rurę (zgodnie z wymaganiami) 8. Uszczelnić rurę Wewnątrz izolacja hermetyczna Na zewnątrz izolacja oddychająca 8

9 9. Kompletną wkładkę wraz z pokrywą montażową umieścić w rurze. 10. Zatynkować ścianę 11. Zdjąć przedni panel osłonowy 12. Zdjąć osłonę elektroniki 13. Zdjąć pokrywę montażową 14. Założyć obudowę filtra 9

10 15. Przymocować obudowę filtra 16. Połączyć kable N L1 4x L1 N PE 17. Zacisnąć osłonę elektroniki 18. Podłączyć wentylator osiowy 19. Zacisnąć przedni panel osłonowy 20. Założyć kratkę osłony pogodowej, przykręcić i uszczelnić (w zależności od modelu)

11 Funkcje urządzenia Wentylacja z dmuchawą Powietrze doprowadzane (1) jest zasysane i trafia jako przefiltrowane powietrze (2) do pokoju. Powietrze odprowadzane (3) jest zasysane i trafia do wywiewu powietrza (4) na zewnątrz. Kierunek przepływu powietrza zmienia się cyklicznie co minutę, automatycznie zmienia kierunek przepływu powietrza pomiędzy powietrzem doprowadzanym, a odprowadzanym Funkcja rekuperacji (tylko WRG smart) Podczas przepływu powietrza ciepło z odprowadzanego zużytego powietrza będzie odbierane przez ceramiczny wkład akumulacyjny. Ciepło zmagazynowane w ten sposób, będzie wykorzystane do ogrzania świeżego powietrza doprowadzanego do pomieszczenia. Praca w trybie automatycznym W zależności od temperatury pomieszczenia i wilgotności powietrza automatycznie dostosowuje prędkość nawiewniku od 1 do 3. Manualny suwak regulujący dopływ powietrza Manualny suwak regulujący dopływ powietrza powinien być przesunięty w górę, zanim zostanie włączony. Żeby zamknąć urządzenie należy ponownie opuścić suwak w dół. Elektryczny suwak regulujący dopływ powietrza (opcjonalnie) Elektryczny suwak doprowadzający powietrze ustawia się automatycznie, otwiera przepływ powietrza po włączeniu i automatycznie zamyka przepływ po wyłączeniu urządzenia. 11

12 Informacje ogólne dot. obsługi Wyświetlacz diodowy na przycisku Diody Warunki pracy Nie świecą diody Poziom nawiewu 0 ( jest wyłączony) Świeci się dioda 1 (zielona) Poziom nawiewu 1 Świeci się dioda 2 (zielona) Poziom nawiewu 2 Świeci się dioda 1 (zielona) Świeci się dioda 2 (zielona) Poziom nawiewu 3 Świeci się dioda 3 (zielona) Tryb automatyczny Poziom nawiewu 0 Świeci się dioda 1 (zielona) Świeci się dioda 3 (zielona) Tryb automatyczny Poziom nawiewu 1 Świeci się dioda 2 (zielona) Świeci się dioda 3 (zielona) Tryb automatyczny Poziom nawiewu 2 Świeci się dioda 1 (zielona) Świeci się dioda 2 (zielona) Świeci się dioda 3 (zielona) Tryb automatyczny Poziom nawiewu 3 Świeci się dioda 4 (niebieska) Tryb nawiewno-wywiewny 1+2 Miga dioda 4 (niebieska) Wskaźnik wymiany filtra 3 1) Tryb pracy nawiewno-wywiewny może być zmieniony lub wyłączony przez aplikację SIEGENIA Comfort. 2) Przy WRG smart odzysk ciepła będzie jednocześnie aktywowany. 3) Wskaźnik wymiany filtra można zresetować za pomocą aplikacji SIEGENIA Comfort App. 12

13 Obsługa za pomocą przycisku na urządzeniu Za pomocą odpowiednich przycisków na urządzeniu, a także z pilota poziom nawiewu automatycznie może być aktywowana po ponownym naciśnięciu przycisku (przełącznik). W czasie awarii zasilania urządzenie przełącza się na ostatni stopień. Poziom nawiewu 1 Poziom nawiewu 2 Poziom nawiewu 0 Tryb automatyczny Poziom nawiewu 3 Zarządzanie za pomocą smartfonu lub tabletu Urządzenie można sterować za pomocą tabletu lub smartfonu, a dzięki aplikacji SIEGENIA Comfort można aktywować dodatkowe urządzenia. Proszę zwrócić uwagę na dołączoną skróconą instrukcję obsługi (H47.MOTS005PL). Przegląd funkcji bezstopniowa regulacja stopnia nawiewu programowalny timer do 5 (dowolne definiowanie czasu włączenia, czasu pracy, dni tygodnia, trybu pracy, stopnia nawiewu) wskaźnik wymiany filtra i zerowanie wskaźnika wymiany filtra (po zmianie filtra) wskaźnik temperatury powietrza w C (tylko w trybie wywiewny- i nawiewno-wywiewnym) wskaźnik względnej wilgotności powietrza w % możliwość podłączenia 2 pozwala na kontrolowanie wentylacji w budynku możliwość aktywowania i dezaktywowania funkcji trybu automatycznego dowolnie wybierany tryb pracy Tryby pracy przy 1 Powietrze doprowadzane Powietrze odprowadzane Powietrze doprowadzane i odprowadzane 2 Tryby pracy przy 2 (Urządzenia muszą być ze sobą powiązane) Powietrze doprowadzane / odprowadzane Powietrze doprowadzane / doprowadzane Powietrze odprowadzane / doprowadzane Powietrze odprowadzane / odprowadzane Powietrze doprowadzane i odprowadzane 2 2) Przy WRG smart jednocześnie włączona zostaje funkcja rekuperacji. 13

14 Eksploatacja i konserwacja UWAGA Urządzenie sterowane elektrycznie. Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie W urządzeniach przyłączonym bezpośrednio do 230 V, należy całkowicie odłączyć źródło zasilania. W razie potrzeby należy wyłączyć odpowiednie bezpieczniki. Czyszczenie Ważne Aby podczas czyszczenia płyny nie dostały się do wnętrza urządzenia. Do czyszczenia nie należy używać żadnych agresywnych środków czyszczących, ani zawierających rozpuszczalniki, jak również żadnych przedmiotów o ostrych krawędziach, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia powierzchni obudowy. Urządzenia nie wolno czyścić przy użyciu myjki wysokociśnieniowej ani parowej. należy czyścić przy pomocy ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem mydła lub płynem do mycia naczyń. Tak szybko,jak tylko miga dioda w celu wymiany filtra, filtr powinien być wymieniony. Filtr należy wymienić przynajmniej co 12 miesięcy. Używaj oryginalnych filtrów SIEGENIA. Wymienne filtry można nabyć za pośrednictwem SIEGENIA lub współpracujących firm handlowych (patrz dodatki str. 9). 14

15 Wymiana filtra i czyszczenie kamienia - WRG smart UWAGA Ryzyko obrażeń spowodowane wypadnięciem wkładu do rury. Upewnij się, że wkłady rurowe nie spadną. Należy zachować ostrożność. 1. Zdjąć osłonę przednią 2. Wyjąć osłonę wkładki rury (kpl.) 3. Otworzyć osłonę wkładu rury Uwaga! Nie odpinać w bok zatrzasków mocujących - może to spowodować uszkodzenie! 1. Ostrożnie poluzować na zatrzaskach wkład do rury. 2. Ostrożnie zdjąć górną część osłony

16 4. Usunąć filtr i ceramiczny wkład akumulacyjny 5. Zutylizować filtr 6. Wyczyścić i pozostawić do wyschnięcia ceramiczny wkład akumulacyjny 7. Włożyć ceramiczny wkład akumulacyjny w osłonę wkładki rury 8. Zacisnąć nowy filtr w uchwycie filtra 9. Zacisnąć osłonę wkładki rury 16

17 10. Kompletny wkład włożyć do rury 11. Podłączyć wentylator osiowy 12. Zacisnąć przedni panel osłonowy Uwaga! Przy zatrzaskiwaniu należy sprawdzić czy obudowa znajduje się we właściwej pozycji względem suwaka

18 Wymiana filtra - AZ smart 1. Zdjąć osłonę przednią 2. Wyjąć filtr 3. Zutylizować filtr 4. Włożyć nowy filtr 5. Zacisnąć przedni panel osłonowy. Uwaga! Przy zatrzaskiwaniu należy sprawdzić czy obudowa znajduje się we właściwej pozycji względem suwaka

19 Dodatki opis nr elementu zawartość Zestaw filtrów L x filtr G3 Kratka osłony pogodowej Alu-Cynk (surowy) L x kratka osłony pogodowej Kratka osłony pogodowej Alu-Cynk (RAL 9016) L x kratka osłony pogodowej Kratka osłony pogodowej stal szlachetna (surowy) L x kratka osłony pogodowej Rozwiązywanie problemów W razie wypadku nie należy w żadnym wypadku otwierać urządzenia i/lub próbować go naprawić. Jeśli zaistniały problem nie jest opisany w tabeli, prosimy skontaktować się z bezpośrednio z instalatorem SIEGENIA Tel problem możliwe przyczyny rozwiązanie Brak zasilania Sprawdzić zasilanie brak reakcji po Błąd podłączenia lub uszkodzenie przewodu naciśnięciu przycisku Sprawdzić okablowanie przy pomocy elektryka Uszkodzony zasilacz Sprawdzić napięcie /zasilanie przy pomocy elektryka Brak podłączenia do domowego routera Wi-Fi Uruchomić ponownie router Brak połączenia Wi-Fi na smartfonie/tablecie Uruchomić ponownie smartfon/tablet Wykonać reset : 1. Nacisnąć przycisk 3x z rzędu nie reaguje na 2. Następnie nacisnąć jeszcze 1x i przytrzymać przez ok 4 sek. smartfony i tablety Brak połączenia Wi-Fi z Urządzenie jest przywracane do ustawień fabrycznych. SIEGENIA Comfort App Szczegółowe informacje na temat funkcjonowania i eliminacji błędów można znaleźć na stronie internetowej SIEGENIA inteligentny dom. https//smarthome.siegenia.com 19

20 Dane techniczne WRG smart AZ smart Wydajność przepływu powietrza Poziom 1 ok. 15 m³/h Poziom 2 ok. 32 m³/h Poziom 3 ok. 45 m³/h Poziom 1 ok. 24 m³/h Poziom 2 ok. 43 m³/h Poziom 3 ok. 58 m³/h Hałas własny (mierzony wg DIN EN ISO 3745, tłumienie pomieszczenia 8 db) Poziom 1 L PA = 25 db (A) Poziom 2 L PA = 38 db (A) Poziom 3 L PA = 46 db (A) Poziom 1 L PA = 26 db (A) Poziom 2 L PA = 39 db (A) Poziom 3 L PA = 46 db (A) Pobór mocy Poziom 1 2,1 W Poziom 2 2,9 W Poziom 3 4,3 W Poziom 1 2 W Poziom 2 2,8 W Poziom 3 4,1 W Wydajność wymiennika ciepła max. 90 % Izolacja dźwiękowa (mierzona wg DIN EN ) D n,e,w = 35 db D n,e,w = 34 db Podłączenie elektryczne 230 V / 6 W 230 V / 6 W Klasa ochrony II IP22 IP22 Waga 4,5 kg 2,5 kg Filtr powietrza Klasa filtra G3 Klasa filtra G3 Dopuszczalna temperatura użytkowania -15 C - 40 C -15 C - 40 C Karta katalogowa zgodnie z rozporządzeniem UE 1254/ /2014 a Dostawca SIEGENIA SIEGENIA b Identyfikator modelu WRG smart AZ smart c Jednostkowe zużycie energii (SEV) Klasa efektywności energetycznej (klasa SEV) (zależnie od strefy klimatycznej ciepła / umiarkowana / zimna) 17,62 kwh/(m² a); E 42,15 kwh/(m² a); A+ 84,96 kwh/(m² a); A+ 10,99 kwh/(m² a); E 25,36 kwh/(m² a); C 50,44 kwh/(m² a); A+ d Typ WLA / ZLA WLA / ELA e Rodzaj napędu z regulacją prędkości obrotu z regulacją prędkości obrotu f Układ odzysku ciepła z możliwością regeneracji g Sprawność cieplna 81,4 % h Maksymalna wartość natężenia przepływu 45 m³/h 43 m³/h i Pobór mocy napędu wentylatora 8,6 W 4,1 W j Poziom mocy akustycznej 46 db (A) 47 db (A) k Natężenie o wartości odniesienia 32 m³/h 43 m³/h l Wartość odniesienia różnicy ciśnienia m Jednostkowy pobór mocy (JPM) 0,18 W/(m³/h) 0,06 W/(m³/h) n Czynnik rodzaju sterowania i typ sterowania 1,21 / 0,65 1,21 / 0,65 o Współczynniki maksymalnych wewnętrznych i zewnętrznych przecieków powietrza / / p Stopień mieszania (między wnętrzem a otoczeniem zewnętrznym) q Ostrzeżenie o konieczności wymiany filtra Wymiana filtra patrz str.14 Wymiana filtra patrz str.14 r Instrukcja instalowania w elewacji budynku kratek wlotu/wylotu (w przypadku jednokierunkowych systemów wentylacyjnych) s Instrukcje montażu wstępnego/demontażu t Podatność przepływu powietrza na zmiany ciśnienia 32 % / 42 % 33 % / 33 % (przy ciśnieniu + 20 Pa i 20 Pa) u Szczelność między wnętrzem i obszarem na zewnątrz budynku 2,7 m³/h / 1,2 m³/h 2,7 m³/h / 1,2 m³/h v Roczny pobór prądu (zużycie energii w kwh) 1,048 kwh/a w Roczne oszczędności w zużyciu ciepła (w kwh energia pierwotna EP) 20,24 kwh/a 44,77 kwh/a 87,58 kwh/a 20

21 Wymiar

22 Odpowiedzialność Przeznaczenie Jakikolwiek sposób zastosowania i użytkowania urządzenia, niezgodny z jego przeznaczeniem, jak również wszelkie modyfikacje bądź zmiany produktu oraz wszystkich wchodzących w jego skład elementów konstrukcyjnych i komponentów są jednoznacznie zabronione. W razie nieprzestrzegania tego postanowienia producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody osobowe bądź materialne Zasady gwarancji Na nasze produkty pod warunkiem ich fachowego montażu i prawidłowego użytkowania udzielamy gwarancji: dla producentów stolarki okiennej i drzwiowej 1 rok od daty otrzymania towaru (zgodnie z naszymi Warunkami handlowymi) lub według indywidualnych uzgodnień, zaś dla odbiorców końcowych 2-letniej gwarancji zgodnie z obowiązującymi przepisami. W ramach ewentualnych napraw jesteśmy uprawnieni do wymiany poszczególnych elementów bądź całego produktu. Nieobjęte gwarancją są skutki następcze wad, o ile jest to dozwolone w świetle przepisów prawa. W razie nieautoryzowanych przez naszą firmę lub nie opisanych w niniejszej instrukcji modyfikacji produktu lub jego poszczególnych elementów i/lub demontażu poszczególnych elementów, lub rozebrania urządzenia na części, gwarancja ta wygasa. Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie nasze produkty, jak również ich elementy konstrukcyjne są w trakcie powstawania poddawane surowym kontrolom. Dlatego też, pod warunkiem prawidłowego użytkowania, będą one funkcjonowały niezawodnie i bezpiecznie. Wyłączona jest nasza odpowiedzialność za szkody następcze wynikające z wad produktu oraz roszczenia odszkodowawcze z tego tytułu, za wyjątkiem przypadków winy umyślnej albo rażącego niedbalstwa oraz szkód na osobie. Powyższe postanowienia nie wyłączają ani nie ograniczają odpowiedzialności na zasadach przepisów szczególnych dotyczących odpowiedzialności za produkt. Powyższe postanowienia nie wyłączają odpowiedzialności za zawinione naruszenie istotnych obowiązków umownych, jednak odpowiedzialność w tym przypadku jest ograniczona do szkód możliwych do przewidzenia i typowych w przypadku tego rodzaju umów. Ochrona środowiska Pomimo, że w odniesieniu do naszych produktów nie znajdują zastosowania przepisy ustawy o sprzęcie elektronicznym, SIEGENIA dołoży wszelkich starań, aby podobnie, jak do tej pory produkty te spełniały wymagania ww. ustawy. Będziemy również dążyć do całkowitego wycofania z użycia materiałów zagrażających środowisku tak szybko jak jest to możliwe w świetle stosowanych technologii. Zużyte urządzenia elektryczne należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Opinie na temat dokumentacji Będziemy wdzięczni za wszelkie spostrzeżenia i wskazówki, które pozwolą nam na ulepszenie naszej dokumentacji. Uwagi prosimy kierować do nas drogą mailową na adres dokumentation@siegenia.com 22

23 Deklaracja zgodności UE dla oznakowania CE Dla naszych produktów potwierdzamy, że wyżej wymieniony produkt odpowiada dyrektywie 2001/95/EG w sprawie ogólnego bezpieczeństwa wyrobów z wymaganiami bezpieczeństwa, które są ustanowione w wytycznych dotyczących produktów elektrycznych i elektronicznych. Wymienione poniżej badania norm, które są zharmonizowane na mocy odpowiednich wytycznych były używane do oceny: a) Dyrektywa EMV 2014/30/EG EN :2006+A1:2009+A2:2011 EN :1997+A1:2001+A2:2008 EN :2014 EN :2013 b) Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/EG EN :2012+A11:2014 EN 62233:2008 c) Dyrektywa RED 2014/53/EG c1) kompatybilność elektromagnetyczna: EN , V EN , V EN :2014 EN :2013 c2) Bezpieczeństwo elektryczne - sprzęt informatyczny EN :2006+A11:2009+A12:2011+A1:2010+A2:2013 c3) Bezpieczeństwo narażenia ludzi na działanie pól elektromagnetycznych (10 MHz do 300 GHz) EN 62479:2010 c4) Zagadnienia widma radiowego - Urządzenia transmisji danych pracujące w 2,4- GHz-ISM-Band EN V1.9.1 d) Dyrektywa maszynowa 2006/42/EG EN 12100:2010 analiza ryzyka e) RoHs 2011/65/EU EN 50581:2012 Techn. dokumentacja do oceny sprzętu elektrycznego i elektronicznego w odniesieniu do ograniczenia substancji niebezpiecznych Ta deklaracja jest sporządzana przez odpowiedzialnego producenta / importera na terenie Unii Europejskiej: SIEGENIA-AUBI KG Beschlag- und Lüftungstechnik Duisburger Straße 8 D Wilnsdorf Siegen,

24 ul. Ossowskiego Kluczbork POLSKA Telefon: Telefax: Dane teleadresowe naszych oddziałów na całym świecie znajdziecie Państwo na SIEGENIA na świecie: Austria Telefon: Beneluks Telefon: Białoruś Telefon: Chiny Telefon: Francja Telefon: Korea Południowa Telefon: Niemcy Telefon: Polska Telefon: Rosja Telefon: Szwajcaria Telefon: Turcja Telefon: Ukraina Telefon: Węgry Telefon: Wielka Brytania Telefon: Włochy Telefon: H47.WANS008PL/1

DRIVE uniwersalny moduł smart 2.0

DRIVE uniwersalny moduł smart 2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU DRIVE uniwersalny moduł smart 2.0 Moduł Wi-Fi do napędów motorycznych. Window systems Door systems Comfort systems uniwersalny moduł smart 2.0 Spis treści Spis treści 1. PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROMAT midi Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi AEROMAT midi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 0 AEROTUBE DD 50 Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems AEROTUBE Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 160

AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 160 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI TUBE DD 0 TUBE DD 60 Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Spis treści. PRZEZNACZENIE DOKUMENTACJI GRUPA DOCELOWA...3.

Bardziej szczegółowo

KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I INSTRUKC JA MONTAŻU KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I O K U C I A D O D R Z W I P R Z E S U W N YC H T EC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROMAT midi Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi AEROMAT midi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU AERO SENSOAIR. Czujnik jakości powietrza do stosowania w pomieszczeniach. Windows systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU AERO SENSOAIR. Czujnik jakości powietrza do stosowania w pomieszczeniach. Windows systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU AERO SENSOAIR Czujnik jakości powietrza do stosowania w pomieszczeniach. Windows systems Door systems Comfort systems SENSOAIR Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

I N S T RU KC JA M O N TA Ż U AEROVITAL/AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

I N S T RU KC JA M O N TA Ż U AEROVITAL/AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I I N S T RU KC JA M O N TA Ż U AEROVITAL/AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYC H TEC HNIKA WIETRZENIA AUTOMAT YKA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL 04308148) *KUCHENKA ELEKTRYCZNA ** KUCHENKA GAZOWA Polski! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL 04308086) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Seria. TwinFresh Comfo R

Seria. TwinFresh Comfo R JEDNORUROWE SYSTEMY WENTYLACJI Seria Comfo S Seria Comfo R System jednorurowy Comfo z systemem zdalnego sterowania o wydajności do 54 m 3 /h. Zastosowanie Do energooszczędnej wentylacji pojedynczych pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Wskazówki na temat bezpieczeństwa... 2 Obsługa

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury zewnętrznej

Czujniki temperatury zewnętrznej 1 811 1811P01 Czujniki temperatury zewnętrznej QAC... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury zewnętrznej i - w niewielkim zakresie - promieniowania słonecznego, wpływu wiatru lub temperatury ścian Zakres

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL 04308247) 2 3 4 5 6 7 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi AERO AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems

Instrukcja montażu i obsługi AERO AEROLIFE. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi AERO Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa...

Bardziej szczegółowo

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL 04308250) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo Mobilna ładowarka Colorovo PowerBox 6800 34 Instrukcja obsługi urządzenia PowerBox 6800 Dziękujemy za zakup mobilnej ładowarki Colorovo PowerBox 6800. Jesteśmy przekonani, że spełni ona Państwa oczekiwania.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL 04308079) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROVITAL. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROVITAL. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW 1 212 Termostat podwójny Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW RAZ-TW... 2-stawny termostat regulacyjny oraz termostat ograniczenia temperatury,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL 04308252) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem

Bardziej szczegółowo

AERO AEROPAC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems

AERO AEROPAC INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA OBSŁUGI AERO Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści 1. Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa...143 2. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem...143

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ DD 2006/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ IMPORTER ATLANTIC POLSKA Sp. z o.o. ul. Płochocińska 115 03-044 Warszawa e-mail: serwis@atlantic-polska.pl http:// www.atlantic-polska.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FK100Z FK120Z FK150Z www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania! Konwektory ścienne..6 Numer rejestrowy: 6R68 Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania! I89/06/09/PL .6 Konwektory ścienne Objaśnienie znaków: Uwaga! Niebezpieczeństwo! Następstwem nieprzestrzegania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy Modele: FK150ZP www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97%

CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97% CENTRALE WENTYLACYJNE DO POJEDYNCZYCH POMIESZCZEN UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97% Zastosowanie do zapewnienia skutecznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL 0430187) 2 3 4 5 6 7 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROVITAL. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROVITAL. Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO Nawiewnik ścienny z odzyskiem ciepła. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Przeznaczenie dokumentacji - grupa docelowa...

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL 04307367) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Niniejszy okap jest wyposażony w automatyczny

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu 646746 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Numer produktu 646746 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL 04307371) TRYBY PRACY OKAPU Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo