Elementy cięgnowe PFEIFER PFEIFER Tension Members ZSS PE PG PV. Zapytanie online Online Inquiry. PFEIFER Seil- und.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Elementy cięgnowe PFEIFER PFEIFER Tension Members ZSS PE PG PV. Zapytanie online Online Inquiry. PFEIFER Seil- und."

Transkrypt

1 Zapytanie online Online Inquiry ZSS PE PG PV PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH Oddział w Polsce Elementy cięgnowe PFEIFER PFEIFER Tension Members ul. Wrocławska 68 PL Krępice k/wrocławia TELEFON Telefaks INTERNET

2 Elementy cięgnowe PFEIFER Konstrukcje cięgnowe znajdują szerokie zastosowanie w budownictwie zarówno przy budowie nowych obiektów jak i przy remontach starych budynków oraz modernizacji istniejących konstrukcji nośnych. Firma Pfeifer od wielu lat specjalizująca się w tej dziedzinie opracowała szeroką gamę produktów, oferujących estetyczne i ekonomiczne rozwiązania dla każdego z tych zastosowań oraz dla różnych rodzajów obciążeń. Wszystkie cięgna marki PFEIFER spełniają najwyższe wymagania techniczne obowiązujące obecnie w Niemczech i Europie oraz posiadają odpowiednie aprobaty. PFEIFER Tension Members The construction industry uses tension members both in sophisticated new structures and the redevelopment of old buildings or the strengthening of existing load-bearing structures. PFEIFER has been spe cialising in these applications for many years and has developed a comprehensive range of products that offers an aesthetic and economic solution for any type of application and load range. All PFEIFER tension members respect the currently highest technical requirements and carry respective approvals in Germany and Europe. Systemy produktów PFEIFER W zależności od charakteru przedsięwzięcia budowlanego stosuje się różne systemy produktów. Ich cechą wspólną jest dążenie do zapewnienia najwyższej jakości za rozsądną cenę. Systemy produktów PFEIFER spełniają te wymagania zapewniając łatwość projektowania i realizacji. Systemy dzielą się na: ZSS PE PG PV System cięgien prętowych liny spiralne otwarte stal szlachetna liny spiralne otwarte powłoka GALFAN liny spiralne zamknięte powłoka GALFAN Przykłady różnych zastosowań naszych systemów znajdą Państwo na kolejnych stronach. Jeśli w ramach konkretnego przedsięwzięcia budowlanego potrzebujecie Państwo indywidualnego i skutecznego rozwiązania, nasz zespół doświadczonych specjalistów w każdej chwili służy radą i pomocą techniczną. Chętnie wesprzemy Państwa również pomocą naszego doświadczonego zespołu montażowego. Korzystając z naszego specjalistycznego sprzętu zmontujemy Państwa konstrukcję cięgnową, przy pomocy odpowiednich narzędzi sprężymy i określimy występujące w niej siły. PFEIFER Product Systems In the building industry, different systems are used to suit different applications. The requirement for high quality and economic efficiency is coon to all. PFEIFER product systems fulfil these requirements and in addition, enable simple planning and realisation. The systems can be broken down into the following groups: ZSS Tension Rod System PE Open Spiral Strand Stainless Steel PG Open Spiral Strand GALFAN PV Full Locked Cable GALFAN The following pages show examples of various application possibilities. Should you need a specific individual solution, our team of experienced specialists will be glad to assist you at anytime. Likewise, our experienced installation team would also be pleased to help. We pretension tension members with our own equipment and calculate the forces with devices specifically developed for the purpose. Spis treści Content Zastosowania Applications Technika Engineering Karty techniczne Data Sheets Aprobaty Technical Approvals Formularz kontaktowy oraz zamówieniowy Inquiry and order form Szybko i bez trudu znajdziecie Państwo liny i cięgna prętowe odpowiednie dla Waszej inwestycji! Zapytanie online Online Inquiry ZSS PE PG PV Find cables and tension rods for your project quickly and easily. 2

3 Państwa korzyści Your advantages System produktów PFEIFER prosty n dostosowany do metod pracy projektanta: Najważniejsza jest nośność konstrukcji! n Uwzględnia najnowsze normy i metody obliczeniowe n Przejrzysty wykaz produktów, przydatne kodowanie kolorystyczne, systematyczne nazewnictwo produktów wytrzymały n wysokowydajne systemy linowe PFEIFER wymiarowane są na charakterystyczną siłę zrywającą Z B,k n Rozsądne stopniowanie wytrzymałości n Przenoszenie dużych sił przy niewielkich przekrojach szybki n Przejrzysty wykaz produktów z kodowaniem kolorystycznym n znajdowanie odpowiedniego systemu cięgnowego PFEIFER bez czasochłonnego wyszukiwania PFEIFER Product Systems simple n Adapted to the planner s requirements: load-bearing capacity is fundamental! n The latest standards and assessment concepts are considered n Clear depiction, helpful colour coding, systematic product designation capable n High-performance PFEIFER cable systems are dimen- sioned to the characteristic value of breaking load Z B,k n Sensibly adjusted graduation in performance n High force transmission achieved with small cross sections quick n Consistently colour-coded product overview n No time consuming search. Find the right Cable System with ease 3

4 Przykłady zastosowań systemów cięgien prętowych Application Examples for Tension Rod Systems The Tension Rod System Application System cięgien prętowych Zastosowania Aprobowane mocowanie elementów ściskanych Approved compression rod connector Zewnętrzne sprężenie dźwigarów Truss system 4 Odciągi pylonów Pylon bracing

5 Podwieszenie cięgna zrealizowane na pręcie / na mufie Suspension of the bar / at the coupler The Tension Rod System Application The Tension Rod System Application System cięgien prętowych Zastosowania Stężenia wiatrowe z blachami węzłowymi Wind bracing with intersection plate 5

6 Obiekty sportowe Sports Facilities Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie liny podwieszającej z liną nośną Connecting hanger cable to suspension cable 1 2 Połączenie linowe pierścienia rozciąganego za pomocą zakończeń stożkowych i pręta gwintowanego Ring cable connection with conical socket and threaded rod 2 Połączenie linowe pierścienia rozciąganego za pomocą zakończeń widlastych i ogniwa łączącego Ring cable connection with open spelter socket and connection plate 6

7 Stadion Mercedes Benz Arena Stuttgart, Niemcy Mercedes Benz Arena Stuttgart, Germany 4 4 Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie liny nośnej z konstrukcją stalową Connection of suspension cable to steel structure 3 Połączenie lin radialnych z linami pierścieniowymi Connection of cable truss to ring cable 3 7

8 Elewacje, konstrukcje dachowe Curtain Walls, Roof Structures Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie siatki lin wyposażonych w uchwyty do szyb z fundamentem Anchorage cable net to foundation with glass fitting Hotel Kempinski Port Lotniczy Monachium, Niemcy Kempinski Hotel Airport Munich, Germany Łącznik krzyżowy do siatki lin z uchwytem do szyb Cable cross clamp with glass fitting 2 2 8

9 3 4 Połączenie słupków ściskanych z podwójną siatką lin Connection of compression strut to parallel cable net 4 4 Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application 4 4 Połączenie lin z konstrukcją ramową Connection of stabilising cable to frame 9

10 Mosty Bridges 1 Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie liny nośnej z głowicą pylonu za pomocą zakończenia widlastego Connection of suspension cable to pylon head with open spelter socket Przeprowadzenie liny przez siodło nad pylonem Suspension cable at saddle 2 2 Połączenie liny podwieszającej do liny nośnej Connection of hanger cable to suspension cable 10

11 Obiekt mostowy Herrenkrug na Łabie Magdeburg, Niemcy Elbsteg Herrenkrug Magdeburg, Germany 4 Połączenie liny odciągowej z fundamentem za pomocą zakończenia zalewanego widlastego z elementami regulacyjnymi Connection of stay cable to foundation with open bridge socket Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie liny podwieszającej z pomostem Connection of hanger cable to bridge deck Połączenie liny odciągowej z fundamentem za pomocą zakończenia widlastego Connection of stay cable to foundation with open spelter socket

12 Konstrukcje nośne dużych rozpiętości, hangary, hale targowe Wide Span Structures, Halls, Exhibition Buildings Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Słupki wsporcze dźwigara z zaciskami linowymi Compression strut of main girder with cable clamps Hala targowa 9, Hanower, Niemcy Exhibition Hall 9 Hannover, Germany Widok od środka na dźwigar główny i konstrukcję uzupełniającą Inside view of main and secondary girders 2 12

13 4 Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application 4 Połączenie liny odciągowej z fundamentem Connection of stay cable to foundation 3 3 Połączenie lin na zewnątrz obiektu Connection of cables outside the building 13

14 Ogrody zoologiczne i botaniczne Zoological and Botanical Garden Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie siatki linowej z liną krawędziową Connection of cable net to edge cable Voliera dla ptaków w ogrodzie Wilhelma, Stuttgart, Niemcy Aviary Wilhelma Stuttgart, Germany Połączenie krzyżowe lin zaciskane / przykręcane Cable cross clamp swaged / screwed

15 4 3 Połączenie pylonu z rozpiętą siatką Girder Pylon with loop cables Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application 4 Połączenie liny krawędziowej z podporą zewnętrzną Border cable with outer post 4 Połączenie liny krawędziowej z liną odciągową pylonu Connecting edge cable to pylon stay cable 15

16 Anteny Transmitter Masts Systemy linowe Zastosowania The Cable Systems Application Połączenie liny odciągowej z masztem antenowym Connection of stay cable to transmitter mast Zakotwienie liny odciągowej w elemencie oporowym Stay cable at foundation anchoring 2 2 Maszty nadawcze Transmitter Mast 16

17 System cięgien prętowych Technika System cięgien prętowych typ 860 składa się z cięgna, głowicy widlastej oraz jej komponentów. Ponadto dostępne są również elementy specjalne. Wymiarowanie systemu cięgien prętowych PFEIFER typ 860 przeprowadzono w oparciu o normę DIN część 1/ Stosowne obliczenia potwierdzone zostały specjalną opinią. The Tension Rod System Engineering The PFEIFER-Tension Rod System Type 860 consists of a tension rod, the fork connector and the components of the latter. Special components are also available. The PFEIFER-Tension Rod System Type 860 was statically designed pursuant to German standard DIN Part 1/ The design was confirmed by experts. n Cięgno prętowe Cięgna wykonane są z materiału S460N, którego granica sprężystości wynosi min. 460 N/² i jest tym samym wyższa o ok. 30% niż w przypadku tradycyjnych materiałów ze stali S355. Dzięki temu pręt o mniejszej średnicy jest w stanie przenosić takie same obciążenia. Cięgno może być cieńsze przez co wzrasta opłacalność takiego rozwiązania. Wartości granicznych sił rozciągających można znaleźć w tabeli produktu. Dla celów obliczeniowych muszą one być co najmniej tak duże, jak wartości oddziałujących sił (F d ). Elementami mocującymi do konstrukcji są blachy węzłowe wykonane z materiału S355. Zachowanie zaproponowanych wymiarów geometrycznych z naszej tabeli zapewnia pełną nośność przy oddziaływaniu obciążeń granicznych na poziomie (N R,d ). W przypadku blach węzłowych wykonanych z materiału S235, należy do celów obliczeniowych dowiadywać się o obniżoną nośność graniczną (N R,d,red ). n Elementy W systemie cięgien prętowych, cięgno jest najsłabszym ogniwem. Natomiast głowica widlasta, sworzeń i mufa zaprojektowane są na występowanie większych obciążeń, aby wykluczyć zawodność tych elementów. W zestawie uwzględniono nakrętki kontrujące, zabezpieczające połączenie głowicy widlastej z prętem, a także mufy z prętem. Ponadto przeciwnakrętka zabezpiecza gwint pręta i tworzy estetyczne płynne przejście pomiędzy głowicą widlastą a prętem oraz między mufą a prętem. n Tension Rod The tension rod is made of the S460N material with a yield strength of at least 460 N/², thus approximately 30 % higher than that of the conventional material S355. Consequently, smaller rod diameters can be used for the same loads. The Tension Rod has a slender design and economic efficiency is increased. The design limit tension loads can be found in the product tables below. For calculation they have to be at least as high as the design values of impacts (F d ). Intersection plates and connecting plates made of the S355 material are used as connecting points. Their geometrical design guarantees full load-bearing capacity as regards the limit tension loads (N R,d ) listed in the product tables below. If intersection plates and connecting plates are made of S235, the reduced limit tension loads (N R,d,red ) can also be given. n Components The tension rod is the weakest link in the Tension Rod System. Thus, fork connectors, pins and couplers are designed to withstand higher loads so as to preclude failure of these components. Locking nuts that safely lock fork connector and tension rod as well as tension rod and coupler, respectively, are supplied. Furthermore, the locking nut protects the thread of the tension rod and provides for flush contours between fork connector and tension rod and between tension rod and coupler, respectively. System cięgien prętowych Inżynieria The Tension Rod System Engineering n Elementy specjalne W ofercie znajdują się także elementy specjalne takie jak adaptery, elementy ściskane i cięgna linowe również posiadające aprobatę techniczną. n Możliwość regulacji Precyzyjna regulacja długości jest możliwa dzięki prawemu i lewemu gwintowi głowic widlastych i uzyskuje się ją poprzez okręcanie pręta. Nie jest do tego celu potrzebny napinacz. Wygodna regulacja możliwa jest w zakresie około 1,4 x średnica gwintu dla wszystkich rozmiarów cięgna prętowego. Długość systemowa danego cięgna określana jest poprzez odległość pomiędzy osiami sworzni. n Special Components Adapters, compression rods and cable tension members are also available as special components. n Adjustment Options The left-hand and right-hand threads of the fork connectors enable exact adjustment of length, which is done by turning the rod. No turnbuckle is required. The take-up range can be comfortably adjusted by approximately 1.4 times the thread diameter for all sizes per system length. System length is the distance between the centres of the pins. n Ochrona antykorozyjna Wszystkie elementy systemu cięgien prętowych PFEIFER typ 860 są zabezpieczone antykorozyjnie przy pomocy cynkowania ogniowego zgodnie z normą DIN EN ISO 1461 lub przy pomocy cynkowania natryskowego zgodnie z normą DIN EN Powierzchnia gwintów po ocynkowaniu poddawana jest szczotkowaniu. n Corrosion Protection All elements of PFEIFER-Tension Rod System Type 860 are protected from corrosion either by hot-dip galvanisation pursuant to German standard DIN EN ISO 1461 or by metal spraying of zinc pursuant to German standard DIN EN All threads are brushed after galvanisation. 17

18 Wskazówki konstrukcyjne Poniższe wskazówki konstrukcyjne ilustrują wykształcenie punktów mocujących systemu cięgnowego PFEIFER typ 860 oraz ustawienie pręta cięgnowego z punktu widzenia występujących sił. Construction Aids The following construction aids for the PFEIFER-Tension Rod System Type 860 illustrate the formation of connecting points and the structural alignment of the Tension Rod System. System cięgien prętowych Inżynieria The Tension Rod System Engineering n Punkty mocujące W przypadku elementów mocujących należy zwrócić uwagę na odpowiednie ustawienie osi wszystkich łączących się elementów. Osie przeniesienia obciążenia i kierunek działania siły muszą przecinać się w jednym punkcie. Projekt i wykonanie blach węzłowych musi uwzględniać odpowiednią średnicę otworu, minimalną odległość f min pomiędzy centralnym punktem otworu a wierzchołkiem blachy węzłowej, minimalną szerokość c min według tabeli dla głowicy widlastej, równoległe ustawienie krawędzi blachy węzłowej do podstawy widełek, a także wymaganą jakość i grubość materiału (rys. 1). Wymiary blach węzłowych można oszacować na podstawie określonego kąta połączenia i zależności geometrycznych wynikających ze średnicy otworu (rys. 2) 1 dobrze źle 2 right wrong element nośny Girder blacha węzłowa Connecting plate element nośny Girder blacha węzłowa Connecting plate n Connecting Points In the case of connecting points attention must be paid to the orientation of the system axes of all abutting components. The axes of load diversion and load transmission have to intersect at exactly one point. The connecting plates have to be designed and manufactured in keeping with the diameter of the pin hole, the minimum distance f min between the centre of bore and the apex of the connecting plate, the minimum width c min as listed in the table Fork Connector, a connection edge that is parallel to the fork base and the necessary material quality (see Fig. 1). An estimate of the connecting-plate dimensions can be made on the basis of the connection angle and via the geometric proportions of the diameter of bore (see Fig. 2). n Ustawienie konstrukcyjne Podczas montażu należy unikać ukośnego (blachy węzłowe nie znajdujące się na jednej osi) ustawienia cięgna. Odchylenie cięgna względem osi blach nie może przekraczać 0,5. W przeciwnym razie wystąpią niedopuszczalne naprężenia w głowicach widlastych i blachach węzłowych (rys. 3). Zwłaszcza w przypadku zastosowania cięgna o skręconych względem siebie końcówkach należy zwracać szczególną uwagę na precyzyjne ustawienie (osiowość) elementu (rys. 4 i rys. 5). 3 Odchylenie Bending n Structural Alignment During installation of the Tension Rod System, care must be taken to ensure that any misalignment is avoided. Alignment of the entire system must not deviate from its plane by more than 0.5. Otherwise, non permissible bending tensions are introduced into both the fork connectors and the connecting plates (see Fig. 3). During installation of a tension rod with con nections that are offset towards each other, precise structural orientation (alignment) must be ensured (see Fig. 4 and Fig. 5). 4 Zakończenia ustawione w położeniu 90 względem siebie niezalecane! Misaligned (i.e. offset) connecting plates NOT recoended! 5 Zakończenia w jednej płaszczyźnie zalecane Correctly aligned connecting plates recoended 18

19 Dalsze informacje n Dostawa i montaż Dla ułatwienia prac montażowych systemy cięgnowe PFEIFER dostarczamy w formie zmontowanej (rys. 6). Podczas montażu należy wyregulować długość cięgna poprzez pokręcanie, aż do osiągnięcia pożądanego wymiaru. Cięgno należy ustawić w taki sposób by bez wysiłku można było osiowo wsunąć sworzeń (rys. 7). Wbijanie sworznia przy pomocy młotka jest niedopuszczalne z uwagi na niebezpieczeństwo uszkodzenia głowicy widlastej. Regulację długości cięgna prętowego przeprowadza się przy pomocy kluczy płaskich. Celowe może być również użycie klucza łańcuchowego lub klucza nastawnego (francuskiego) pod warunkiem ich prawidłowego użycia. Niestandardowe klucze płaskie dostępne są na zamówienie. Po wyregulowaniu długości dokręca się nakrętki kontrujące do głowicy widlastej. W celu dokręcenia nakrętki można użyć klucza taśmowego, tak aby uniknąć uszkodzenia powierzchni (rys. 8). W ramach nadzoru w każdym cięgnie prętowym należy sprawdzić przy pomocy odpowiednich narzędzi głębokość wkręcenia gwintu. Kontrolę należy udokumentować, a odpowiedzialny kierownik montażu powinien podpisać protokół z kontroli. Minimalna głębokość wkręcenia jest zachowana, gdy gwint pręta całkowicie schowany jest pod nakrętką kontrującą. W przypadku gwintów o niestandardowych długościach należy zastosować odpowiednie środki do kontroli głębokości wkręcenia gwintów. W sytuacji, gdy ocynkowana powierzchnia któregoś z elementów ulegnie uszkodzeniu na skutek dokręcania kluczem, należy zabezpieczyć te miejsca w fachowy sposób, aby zapewnić niezbędną ochronę przed korozją. W przypadku systemów cięgnowych przekraczających długość 10 m do unoszenia ich należy używać przynajmniej dwóch zawiesi pętlowych, w przeciwnym razie mogłoby dojść do złamania się elementu. 6 9 Additional Information n Delivery and Installation The PFEIFER-Tension Rod System Type 860 is pre-assembled to facilitate installation (see Fig. 6). For installation the length of the Tension Rod System has to be adjusted to the system length by turning the tension rod and by aligning it such that the pin can be inserted without bending (see Fig. 7). Driving in the pin with a haer is forbidden since it can cause damage to the fork connector! The Tension Rod System is adjusted with a spanner. If used correctly, adjustable spanners and screw wrenches (monkey wrenches) can also be practical. Special-design spanners are available on request. The locking nuts are then screwed back towards the fork connector until they are locked. A strap wrench can be used to tighten the locking nut so as to avoid damaging the surface (see Fig. 8). In the scope of building supervision the minimal thread reach has to be checked for each fixing insert by appropriate measures. Checks have to be documented and recorded by the responsible head of installation or chief erector. The minimal thread reach is achieved when the rod thread is completely covered by the locking nut. If threads with a special length are used, appropriate measures have to be taken to ensure that the minimal thread reach is achieved. If the galvanized surface is damaged during tightening, the damaged areas have to be repaired professionally to guarantee the necessary corrosion protection. If the system length exceeds 10 m, the Tension Rod System has to be supported and stabilized with at least two round slings. Otherwise the entire system would be vulnerable to buckling. System cięgien prętowych Inżynieria The Tension Rod System Engineering n Informacje dotyczące zapytań i zamówień Średnica cięgien prętowych jest przedstawiona w zależności od granicznej siły rozciągającej (N R,d ) w tabeli parametrów cięgien prętowych lub w tabeli parametrów cięgien linowych. Wymagana graniczna siła rozciągająca wynika z przeprowadzonego wymiarowania elementów. Przy określaniu długości cięgien (L sys ) należy zwracać uwagę na długości minimalne cięgien, czyli najkrótsze długości możliwe do wyprodukowania ze względów technicznych (rys. 9). Pozostałe istotne informacje dotyczące np. długości pośrednich L 1 i L 2, należy wpisać w polu uwag (rys. 10 i rys. 11). n Information about Inquiries or Ordering The diameter of the tension member has to be taken from the table of tension rod parameters or the table of tension-cable parameters depending on the limit tension (N R,d ). The required limit tension comes from structural calculation. When indicating the system length (L sys ), the minimum length, that is the shortest producible length, of the respective tension member has to be considered (see Fig. 9). Additional specifications, such as partial lengths L 1 and L 2 that have to be taken into consideration have to be entered into the field Coents on the order form (see Fig. 10 and Fig. 11). 19

20 Systemy linowe Typy lin The Cable Systems Cable Types Systemy linowe Inżynieria The Cable Systems Engineering Skręcanie liny Stranding of a cable Według DIN liny należy zaklasyfikować jako elementy cięgnowe o wysokiej wytrzymałości. Liny składają się z wielu pojedynczych drutów, tzn. pojedynczych przekrojów poprzecznych, poprzez to zredukowana jest częstotliwość możliwych błędów do minimum, do około zera na jeden przekrój w stosunku do pojedynczych przekrojów poprzecznych składających się z jednego włókna (np. pełny pręt). W budownictwie stosowane są przede wszystkim następujące konstrukcje lin: n Liny spiralne otwarte (rys. 1) n Liny spiralne zamknięte (rys. 2) W podrzędnych przypadkach specjalnych n Liny wielozwite ze splotek (rys. 3) n Liny spiralne otwarte Zastosowanie lin spiralnych otwartych, jako: n Liny odciągowe do anten, kominów n Liny nośne liny krawędziowe do lekkich konstrukcji nośnych n Liny podwieszające do mostów wiszących n Liny pasa dolnego do wiązarów drewnianych i stalowych n Liny nośne liny napinające W siatkach linowych n Liny poręczowe W poręczach schodów, balkonów, mostów i dróg According to DIN Standard all cables are rated as high tensile tension members. Cables consist of many individual wires, i.e. individual cross sections. This reduces the defect rate per cross section as compared to monofilament individual cross sections (e.g. solid rods) to a minimum or even to zero. Preferably the following types are used in construction: n spiral strands (Picture 1) n full locked cables (Picture 2) For specific cases of a secondary nature n structural wire ropes (Picture 3) n Spiral Strands Applications of spiral strands: n stay cables n suspension cables border cables n hanger cables n stabilizing cables n suspension cables stabilizing cables n railing cables for transmitter masts, smoke stacks for lightweight structures for suspension bridges for wooden trusses or steel trusses for cable nets for stairs, balconies, bridges and pedestrian ways

21 Typy lin n liny stalowe o konstrukcji zamkniętej Zastosowanie lin o konstrukcji zamkniętej, jako: n Liny nośne liny podwieszające liny pasa dolnego n Liny nośne liny naciągowe n Liny krawędziowe n Liny odciągowe n Liny pasa dolnego Liny całkowicie zamknięte spiralne posiadają następujące zalety: w budowie mostów w wiązarach linowych w siatkach z lin w pylonach, masztach i antenach w wiązarach d rewnianych i stalowych n Wysoki moduł Younga n Wysoka odporność przy obciążeniach oddziałujących na pobocznicę liny n zamknięty przekrój liny i wynikająca z tego doskonała ochrona antykorozyjna wnętrza liny. Przy tego typu linach rdzeń składa się z wielu warstw okrągłych drutów a warstwy zewnętrzne są wykonane z drutów profilowanych w kształcie litery Z. Te zazębiające się profile drutów tworzą gładką, zamkniętą powierzchnię, poprzez co zapobiega się wnikaniu niepożądanych substancji obcych do wnętrza liny. n Liny wielozwite ze splotek Liny wielozwite ze splotek odgrywają w budownictwie jedynie rolę podrzędną. Głównym obszarem zastosowania lin ze splotek są liny wciągowe (liny podnoszące, liny wciągające) i liny mocujące (zawiesia, pętle linowe), a więc wszędzie tam, gdzie potrzebna jest elastyczna lina. Z powodu niskiego modułu E, delikatniejszej powierzchni liny i niższej odporności na korozję, liny te stosowane są w budownictwie jedynie w szczególnych przypadkach. n Liny krawędziowe n Liny do poręczy n Liny montażowe do membran tekstylnych poręcze schodów, balkonów, mostów i dróg do tymczasowego zastosowania w trakcie montażu W razie potrzeby otrzymają Państwo od naszego działu technicznego dalsze informacje na temat lin wielozwitych ze splotek. Cable Types n Full Locked Cables Applications of full locked cables: n suspension cables hanger cables n suspension cables stabilizing cables n border cables n stay cables n stabilizing cables Main advantages of full locked cables are: for bridge construction in cables trusses for cable nets for pylons, masts and transmitter masts for wooden trusses and steel trusses n high modulus of elasticity n high resistance against surface pressure n consistently closed surface therefore good cable core protection against corrosion The core of this cable consists of several layers of round wire. The outer layers are formed by Z-shaped wires. These interlocking wire profiles form a smooth, consistently closed surface which prevents unwanted foreign media from entering into the cable s interior. Systemy linowe Inżynieria The Cable Systems Engineering Rozwijanie liny z bębna Uncoiling of a cable from the drum n Strand Ropes Strand ropes only play a miner role in construction. They are mainly used as running ropes (hoisting ropes, elevator ropes) and sling ropes (suspension tackles, cable slings) i.e. everywhere where flexible ropes are required. Because of a lower modulus of elasticity, a more damageable rope surface and lower corrosion resistance, these ropes are used only for specific requirements in architecture. n border cables n railing cables n installation cables for textile membranes for stairs, balconies, bridges and pedestrian ways for temporary installation purposes If required, our respective technical department will be pleased to provide you with more detailed information on strand ropes. 21

22 Zakończenia linowe Dla elementów cięgnowych (liny) o dużej wytrzymałości dopuszczone są do użytku zakończenia linowe zgodnie z DIN : n Zakończenia zalewane zgodnie z DIN EN n Zakończenia zaprasowywane zgodnie z DIN EN n Zaciski ze stali Cable End Connections For high-tensile tension members the following end connections are approved according DIN Standard : n Poured anchorings, acc. to DIN EN n Ferrules acc. to DIN EN n Steel ferrules Systemy linowe Inżynieria The Cable Systems Engineering Wszystkie zakończenia lin są wymiarowane ze względu na charakterystyczną siłę zrywającą elementu linowego. Przy łączeniach zaprasowywanych wolny odcinek liny pomiędzy okuciami musi wynosić, co najmniej 50 x średnica liny dla konstrukcji 1 x 19 i 1 x 37 i 70 x przekrój liny dla wszystkich innych konstrukcji (patrz także rysunek 3 strona 3/20). Zakończenie zalewane (rysunek 1) zgodnie z DIN EN dla n Liny spiralne otwarte n Liny spiralne zamknięte n Liny wielozwite ze splotek Zaciski z aluminiowych stopów nieżelaznych (rysunek 2) zgodnie z DIN EN dla n Liny otwarte spiralne n Liny wielozwite ze splotek Zakończenia zaprasowywane ze stali (rysunek 3) dla n Liny otwarte spiralne n Liny wielozwite ze splotek All cable end connection calculations are based on the characteristic breaking load of the cable system. Free cable length between fittings shall be at least fifty times the cable diameter for type 1 x 19 and 1 x 37. For all other types free cable length shall be at least seventy times the cable diameter (see picture 3 page 3/20). Poured anchorings (picture 1) acc. to DIN EN for n spiral strand n full locked cables n strand ropes Aluminium-wrought alloy ferrules (picture 2) acc. to DIN EN for n spiral strands n strand ropes Steel ferrules (picture 3) for n spiral strands n strand ropes

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

Nowy produkt na rynku / Product launch Opaska ogniochronna / Fire shutoff strap Typ RAB 30 Type RAB 30

Nowy produkt na rynku / Product launch Opaska ogniochronna / Fire shutoff strap Typ RAB 30 Type RAB 30 Nowy produkt na rynku / Product launch Opaska ogniochronna / Fire shutoff strap Typ RAB 30 Type RAB 30 POLTECHNIK Sp. z o.o. Sp. k. http://poltechnik.pl info@poltechnik.pl tel. 71 353 86 94 On the way

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION Klätternät - Large Pyramid Art nr: 10-4307 2 GENERAL INFORMATION Instruction is made according to PN-EN 1176-1 :2009 point 6 and point 7, PN-EN 1176-3:2009, PNEN 1177:2009

Bardziej szczegółowo

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Zestawy HV według nowych norm PN-EN HV-sets according to new PN-EN standards -1 2007 Wymagania ogólne General requirements PN-EN 14399-2 2007-3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10

Bardziej szczegółowo

Metalowe orodzenia Metal fencing

Metalowe orodzenia Metal fencing Metalowe orodzenia Metal fencing Firma TENAX oferuje szeroką gamę siatek metalowych od ochronnych i dekoracyjnych przeznaczonych do ogrodu do bardziej tradycyjnych wykorzystywanych do budowania klatek

Bardziej szczegółowo

. Sprezyny do tłoczników

. Sprezyny do tłoczników . Sprezyny do tłoczników ` > Certyfikaty i oznaczenie jakości MOLLIFICIO BORDIGNON produkuje sprężyny od ponad 50lat, z różnych średnic drutu, kształtów i materiałów, jak również sprężyny zgodne z międzynarodowymi

Bardziej szczegółowo

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,

Bardziej szczegółowo

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha

Bardziej szczegółowo

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4

Bardziej szczegółowo

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego

Bardziej szczegółowo

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4 Jøtul I 570 FL Szyba / Glass Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 G - Installation Instructions 4 rt.no. TS39002 PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego

Bardziej szczegółowo

How much does SMARTech system cost?

How much does SMARTech system cost? 1. How much does an intelligent home system cost? With over six years of experience in construction of Intelligent Home Systems we have done a value analysis of systems and services usually purchased by

Bardziej szczegółowo

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM Service Manual USB-KSIM interface General description The simulator is a device that is used as a replacement for tachograph in the vehicle where the tachograph is not mandatory,

Bardziej szczegółowo

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 + P O L S K A -Special SP102-1/2014-PL/GB Frezy HDS HDS-Endmills Wysokowydajna alternatywa dla konwencjonalnych frezów HSS i frezów pełnowęglikowych. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH EN 14899-2:2006 0086 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Fibremesh 650 S 02 14 05 05 100 0 000081 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign. Oprawa / Fixture BOXSET miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 9 1 8 2 3a 4a 5 6 4b 3b 7 1. Profil BOX-Z / BOX-Z Extrusion 2. Klucz imbusowy

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA 31-464 Kraków, Chałupnika 4 Telefon: [+48 12] 410 56 00 Fax: [+48 12] 410 56 11 E-ail: dabflex@dabflex.co.pl WWW: www.dabflex.co.pl Spis Treści Rozdział

Bardziej szczegółowo

DETECTION OF MATERIAL INTEGRATED CONDUCTORS FOR CONNECTIVE RIVETING OF FUNCTION-INTEGRATIVE TEXTILE-REINFORCED THERMOPLASTIC COMPOSITES

DETECTION OF MATERIAL INTEGRATED CONDUCTORS FOR CONNECTIVE RIVETING OF FUNCTION-INTEGRATIVE TEXTILE-REINFORCED THERMOPLASTIC COMPOSITES Kompozyty 11: 2 (2011) 152-156 Werner A. Hufenbach, Frank Adam, Maik Gude, Ivonne Körner, Thomas Heber*, Anja Winkler Technische Universität Dresden, Institute of Lightweight Engineering and Polymer Technology

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

ANALIZA WYTĘŻENIA ZWOI GWINTU W POŁĄCZENIU ŚRUBA- NAKRĘTKA ANALYSIS OF THREAD COIL EFFORT IN THE SCREW NUT JOINT

ANALIZA WYTĘŻENIA ZWOI GWINTU W POŁĄCZENIU ŚRUBA- NAKRĘTKA ANALYSIS OF THREAD COIL EFFORT IN THE SCREW NUT JOINT ZESZYTY NAUKOWE POLITECHNIKI ŚLĄSKIEJ 2014 Seria: TRANSPORT z. 82 Nr kol. 1903 Grzegorz GASIAK 1 ANALIZA WYTĘŻENIA ZWOI GWINTU W POŁĄCZENIU ŚRUBA- NAKRĘTKA Streszczenie. Przedmiotem artukułu jest optymalizacja

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS DETEKCJA MAGNETYCZNA MAGNETIC FIELD Podwójnego działania Double acting SERIA VBM, VBM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology Mounting systems for solar technology INSTRUKCJA MONTAŻU MINIRAIL SYSTEM PL OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Informujemy, że należy przestrzegać naszych ogólnych wskazówek montażu. Są one dostępne na stronie

Bardziej szczegółowo

PROJEKT WYKONAWCZY. ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław. tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl.

PROJEKT WYKONAWCZY. ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław. tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl. Obiekt: WIATA PARKINGU ROWEROWEGO Adres: 1. Lokalizacja Wykonawca: ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl Projektant SPIS ZAWARTOŚCI

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH

Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH Kierunek Elektronika i Telekomunikacja, Studia II stopnia Specjalność: Systemy wbudowane Metodyki projektowania i modelowania systemów Cyganek & Kasperek & Rajda 2013 Katedra Elektroniki AGH Zagadnienia

Bardziej szczegółowo

MODELOWANIE POŁĄCZEŃ TYPU SWORZEŃ OTWÓR ZA POMOCĄ MES BEZ UŻYCIA ANALIZY KONTAKTOWEJ

MODELOWANIE POŁĄCZEŃ TYPU SWORZEŃ OTWÓR ZA POMOCĄ MES BEZ UŻYCIA ANALIZY KONTAKTOWEJ Jarosław MAŃKOWSKI * Andrzej ŻABICKI * Piotr ŻACH * MODELOWANIE POŁĄCZEŃ TYPU SWORZEŃ OTWÓR ZA POMOCĄ MES BEZ UŻYCIA ANALIZY KONTAKTOWEJ 1. WSTĘP W analizach MES dużych konstrukcji wykonywanych na skalę

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

SAS 670/800. Zbrojenie wysokiej wytrzymałości

SAS 670/800. Zbrojenie wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 Zbrojenie wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 zbrojenie wysokiej wytrzymałości Przewagę zbrojenia wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 nad zbrojeniem typowym można scharakteryzować następująco:

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS Podwójnego działania Double acting SERIA VPM, VPM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure : 160 bar Średnice, Diameters : de 25

Bardziej szczegółowo

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92. T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine

Bardziej szczegółowo

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS WYDANIE III, MARZEC 2014 ISSUE III, MARCH 2014 INFORMACJE OGÓLNE 3 GENERAL INFORMATION PREZENTACJA WYBRANYCH KONSTRUKCJI STALOWYCH WYKONANYCH PRZEZ FIRMĘ PATENTUS

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

APROBATA ITB. anchored in quality

APROBATA ITB. anchored in quality APROBATA ITB Kątowniki montażowe JW JORDAHL AT-15-9424/2014 anchored in quality Kątowniki montażowe JW Zalety kątowników montażowych JW Zalety dla projektanta określone nośności dla wszystkich połączeń

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS Stable face milling under high-load conditions SEKT12T3 Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SEKT12T3 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015 RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with

Bardziej szczegółowo

system OPEN LED ES-SYSTEM

system OPEN LED ES-SYSTEM ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody

Bardziej szczegółowo

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

POLITECHNIKA ŚLĄSKA INSTYTUT AUTOMATYKI ZAKŁAD SYSTEMÓW POMIAROWYCH

POLITECHNIKA ŚLĄSKA INSTYTUT AUTOMATYKI ZAKŁAD SYSTEMÓW POMIAROWYCH POLITECHNIKA ŚLĄSKA INSTYTUT AUTOMATYKI ZAKŁAD SYSTEMÓW POMIAROWYCH Gliwice, wrzesień 2005 Pomiar napięcia przemiennego Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zbadanie dokładności woltomierza cyfrowego dla

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA MONTAżU SPIS TREŚCI

TECHNIKA MONTAżU SPIS TREŚCI Technika montażu SPIS TREŚCI Nazwa produktu Strona 52.0 Wkręt farmerski G1 52.1 Wkręt z uszczelnieniem EPDM G1 52.2 Wkręt z uszczelnieniem EPDM szybkiego montażu z kołkiem G1 52.3 Wkręt montażowy TOPIX

Bardziej szczegółowo

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed

Bardziej szczegółowo

OSTC GLOBAL TRADING CHALLENGE MANUAL

OSTC GLOBAL TRADING CHALLENGE MANUAL OSTC GLOBAL TRADING CHALLENGE MANUAL Wrzesień 2014 www.ostc.com/game Po zarejestrowaniu się w grze OSTC Global Trading Challenge, zaakceptowaniu oraz uzyskaniu dostępu to produktów, użytkownik gry będzie

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych WWW.SIEMAG-TECBERG.COM INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych Zawieszenia nośne dla urządzeń wyciągowych jedno- i wielolinowych

Bardziej szczegółowo

Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2014/2015

Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2014/2015 Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki Karta przedmiotu Wydział Inżynierii Środowiska obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 014/015 Kierunek studiów: Inżynieria Środowiska

Bardziej szczegółowo

Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12

Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 IM12-06BPS-NC1 Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 Nazwa modelu > IM12-06BPS-NC1

Bardziej szczegółowo

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates Call 2013 national eligibility criteria and funding rates POLAND a) National eligibility criteria Funding Organisation National Contact Point National Center for Research and Development (Narodowe Centrum

Bardziej szczegółowo

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS 100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji

Bardziej szczegółowo

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami Seweryn SPAŁEK Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami MONOGRAFIA Wydawnictwo Politechniki Śląskiej Gliwice 2004 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 1. ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI W ORGANIZACJI 13 1.1. Zarządzanie

Bardziej szczegółowo

Schöck Isokorb typu V

Schöck Isokorb typu V Schöck Isokorb typu Schöck Isokorb typu Spis treści Strona Przykłady ułożenia elementów i przekroje 100 Tabele nośności/rzuty poziome 101 Przykłady zastosowania 102 Zbrojenie na budowie/wskazówki 103 Rozstaw

Bardziej szczegółowo

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding. Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania

Bardziej szczegółowo

Załącznik 1. Kwestionariusz rozesłany został również w języku angielskim do spółek zagranicznych.

Załącznik 1. Kwestionariusz rozesłany został również w języku angielskim do spółek zagranicznych. Załącznik 1. Poniżej znajduje się kwestionariusz, za pomocą którego Stowarzyszenie Emitentów Giełdowych zwróciło się do emitentów z prośbą o wyrażenie opinii na temat tzw. listy alertów. Spółki oceniały

Bardziej szczegółowo

SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia. Reinforcing thread bar coupling system

SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia. Reinforcing thread bar coupling system SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia Reinforcing thread bar coupling system Zalety Łącznikowy system zbrojenia Wysoka jakość prętów oraz łączników Masywny, samoczyszczący gwint na całej

Bardziej szczegółowo

Zrób to sam. Do it yourself

Zrób to sam. Do it yourself Zrób to sam Do it yourself Zrób to sam Płyty wielokomorowe Doświetla dachowe U-Panele Zrób to sam Panele Dzięki zakończonej zamkiem typu pióro-wpust krawędzi panelu, możliwe jest stworzenie ściany lub

Bardziej szczegółowo

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić

Bardziej szczegółowo

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN SNKX1205 FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Bardziej szczegółowo

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji W usłudze Neostrada TP czy Net24 (Netia) router otrzymuje jeden publiczny adres IP, który zapewnia globalną osiągalność routera z dowolnego miejsca w Internecie. Niestety adres ten ulega losowej wymianie

Bardziej szczegółowo

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000

Bardziej szczegółowo

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA PICO-AE Pompy ciepła typu powietrze-woda - wentylatory osiowe - sprężarki typu Scroll Urządzenia te różnią się od Pico-A i Pico-C, ponieważ zostały specjalnie

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland

Cracow University of Economics Poland Cracow University of Economics Poland Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Keynote Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit,

Bardziej szczegółowo

Window linings Effector Proxima Effect Window

Window linings Effector Proxima Effect Window Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window

Bardziej szczegółowo

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. The booklets are all produced using MS Publisher, so that is necessary on the computer being used. This document

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

Transparentne systemy fasadowe

Transparentne systemy fasadowe MEDIA STEEL ALU PLASTIC WOOD Transparentne systemy fasadowe Transparent facade systems Opis Description Zalety Advantages Zastosowanie Application Unikatowe rozwiązanie w projektowaniu nowej kategorii

Bardziej szczegółowo

Planning and Cabling Networks

Planning and Cabling Networks Planning and Cabling Networks Network Fundamentals Chapter 10 Version 4.0 1 Projektowanie okablowania i sieci Podstawy sieci Rozdział 10 Version 4.0 2 Objectives Identify the basic network media required

Bardziej szczegółowo

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort www.mposition.pl even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort 3 multi-functional multi-adjustable multi-position 4 5 mobility is a requirement these days to work comfortably

Bardziej szczegółowo

Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT. Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne

Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT. Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne PROJEKT WYBRANYCH ELEMENTÓW KONSTRUKCJI ŻELBETOWEJ BUDYNKU BIUROWEGO DESIGN FOR SELECTED

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna

Bardziej szczegółowo

SIGDEN POL ENG. Installation manual Mount SM 02. Instrukcja montażu Uchwyt SM 02 M A N U A L

SIGDEN POL ENG. Installation manual Mount SM 02. Instrukcja montażu Uchwyt SM 02 M A N U A L SIGDEN M A N U A L Instrukcja montażu Uchwyt SM 02 Installation manual Mount SM 02 POL ENG Zestaw składa się z: 1. Kompletnego uchwytu SM 02, składającego się z: profilu przusufitowego skręconego z dwoma

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Industrial applications of additive manufacturing technologies Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Edward Chlebus, Bogdan Dybała, Tomasz Boratyoski, Mariusz Frankiewicz, Tomasz Będza CAMT

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna

Bardziej szczegółowo

Sprężyny gazowe i akcesoria Gas springs and accessories

Sprężyny gazowe i akcesoria Gas springs and accessories Sprężyny gazowe i akcesoria Gas springs and accessories 06.2014 LS-200/01 Gas springs' fastenings are also in gray colour, with except fastenings, metal pins ends that are currently available only in black.metal

Bardziej szczegółowo