MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.
|
|
- Katarzyna Kozieł
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny
2 Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub obsługi urządzenia. Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału. (Dyrektywa 26/42/WE) Copyright Danfoss A/S
3 Spis treści 1 Informacje o pompie ciepła Komponenty Przegląd systemów Z zasobnikiem z wężownicą WT-C oraz podgrzewaczem końcowym z obiegu gazu gorącego Z zasobnikiem WT-S Z 2 zasobnikami WT-C Z 2 zasobnikami WT-C oraz buforem ciepła Z 2 pompami ciepła z 2 zasobnikami WT-C oraz buforem ciepła Dane techniczne S oraz M Dane techniczne S oraz M Dane techniczne L oraz XL Dane techniczne L oraz XL Min./maks. temperatura robocza R41A Min./maks. temperatura robocza R41A Szacowany przepływ oraz ciśnienie, obieg dolnego źródła Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, XL Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, L Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, M Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, S Szacowany przepływ oraz ciśnienie, obieg grzewczy Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego XL Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego L Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego M Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego S Szacowany prąd dla XL, L, M oraz S Szacowany prąd dla XL, L, M oraz S Charakterystyki Temperatura zasilania 35 C dla XL Temperatura zasilania 55 C dla XL Temperatura zasilania 35 C dla L Temperatura zasilania 55 C dla L Temperatura rurociągu zasilającego 35 C dla M Temperatura rurociągu zasilającego 55 C dla M Temperatura rurociągu zasilającego 35 dla S Temperatura rurociągu zasilającego 55 dla S Danfoss Heating Solutions VFJSB649 3
4 1 Informacje o pompie ciepła L oraz XL Aby ułatwić montaż oraz późniejsze prace kontrolne i konserwacyjne, należy zapewnić wokół pompy ciepła wolną przestrzeń mm mm mm 1 1 mm 4 mm 9 mm 849 mm 756 mm 5 mm , mm 3 mm 4 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
5 S oraz M Aby ułatwić montaż oraz późniejsze prace kontrolne i konserwacyjne, należy zapewnić wokół pompy ciepła wolną przestrzeń mm , mm ,5 5 mm 5 mm 15 mm Danfoss Heating Solutions VFJSB649 5
6 2 Komponenty XL oraz L Strzałki pokazują wejście oraz wyjście pompy ciepła. 1. Rurociąg powrotny, instalacja grzewcza 2. Rurociąg zasilający, instalacja grzewcza 3. Rurociąg zasilający z wymiennika gazu gorącego do zasobnika CWU 4. Rurociąg powrotny do wymiennika gazu gorącego z zasobnika CWU 5. Temperatura wyjścia z dolnego źródła 6. Temperatura wejścia do dolnego źródła 7. Przepust dla przewodów zasilających 8. Przepust dla przewodów komunikacyjnych oraz czujników temperatury 9. Panel sterowania 1. Przemiennik częstotiwości 11. Wąż elastyczny 12. Wymiennik gazu gorącego 13. Złącze serwisowe, wysokie ciśnienie 14. Przetwornik wysokiego ciśnienia 15. Presostat bezpieczeństwa wysokiego ciśnienia 16. Pompa obiegu kondensatora 17. Kondensator 18. Osuszacz 19. Pompa obiegu dolnego źródła 2. Przetwornik niskiego ciśnienia 21. Złącze serwisowe, niskie ciśnienie 22. Parownik 23. Sprężarka 24. Elektroniczny zawór rozprężny Czynnik obiegu dolnego źródła podłączenia XL i L, średnica rur w mm System grzewczy Wymiennik gazu gorącego VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
7 M oraz S Strzałki pokazują wejście oraz wyjście pompy ciepła. 1. Rurociąg powrotny, instalacja grzewcza 2. Rurociąg zasilający, instalacja grzewcza 3. Rurociąg zasilający z wymiennika gazu gorącego do zasobnika CWU 4. Rurociąg powrotny do wymiennika gazu gorącego z zasobnika CWU 5. Temperatura wyjścia z dolnego źródła 6. Temperatura wejścia do dolnego źródła 7. Przepust dla przewodów zasilających 8. Przepust dla przewodów komunikacyjnych oraz czujników temperatury 9. Panel sterowania 1. Przemiennik częstotiwości 11. Wąż elastyczny 12. Wymiennik gazu gorącego 13. Złącze serwisowe, wysokie ciśnienie 14. Przetwornik wysokiego ciśnienia 15. Presostat bezpieczeństwa wysokiego ciśnienia 16. Pompa obiegu kondensatora 17. Kondensator 18. Osuszacz 19. Pompa obiegu dolnego źródła 2. Przetwornik niskiego ciśnienia 21. Złącze serwisowe, niskie ciśnienie 22. Parownik 23. Sprężarka 24. Elektroniczny zawór rozprężny Czynnik obiegu dolnego źródła podłączenia M i S, średnica rur w mm System grzewczy Wymiennik gazu gorącego Danfoss Heating Solutions VFJSB649 7
8 3 Przegląd systemów 3.1 Z zasobnikiem z wężownicą WT-C oraz podgrzewaczem końcowym z obiegu gazu gorącego 7. Pompa ciepła 1. Zasilanie 11. Powrót 12. Woda zimna 13. Ciepła woda użytkowa 14. Cyrkulacja ciepłej wody użytkowej 18. Zasobnik CWU 19. Zasobnik CWU 31. Pompa cyrkulacyjna CWU 34. Pompa obiegowa (obieg gazu gorącego) 36. Pompa obiegowa (systemowa) 45. Moduł sterowania 5. Czujnik temperatury zewnętrznej 51. Czujnik temperatury zasilania, systemowy 53. Czujnik temperatury CWU, dolny 55. Czujnik temperatury CWU, górny 56. Czujnik temperatury cyrkulacji CWU (TWC) 75. Zawór mieszający 77. Zawór przełączający CWU 82. Zawór równoważący 83. Zawór zwrotny 86. Zawór bezpieczeństwa (1,5 bar) 9. Filtr siatkowy (obieg grzewczy) 91. Filtr siatkowy (obieg gazu gorącego) 92. Filtr siatkowy (obieg dolnego źródła) 111. Naczynie wyrównawcze (czynnik obiegu dolnego źródła) 112. Naczynie wzbiorcze 115. Grzałka nurnikowa 117. Podgrzewacz pomocniczy 121. Wejście z obiegu dolnego źródła 122. Wyjście do obiegu dolnego źródła 8 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
9 3.2 Z zasobnikiem WT-S 7. Pompa ciepła 1. Zasilanie 11. Powrót 12. Woda zimna 13. Ciepła woda użytkowa 14. Cyrkulacja ciepłej wody użytkowej 18. Zasobnik CWU 19. Zasobnik CWU 31. Pompa cyrkulacyjna CWU 34. Pompa obiegowa (obieg gazu gorącego) 36. Pompa obiegowa (systemowa) 35. Pompa obiegowa (obieg ładowania CWU) 45. Moduł sterowania 5. Czujnik temperatury zewnętrznej 51. Czujnik temperatury zasilania, systemowy 53. Czujnik temperatury CWU, dolny 55. Czujnik temperatury CWU, górny 56. Czujnik temperatury cyrkulacji CWU (TWC) 66. Wymiennik ładowania CWU (WCS) 73. Zawór regulacyjny ładowaniem CWU (WCS) 75. Zawór mieszający 77. Zawór przełączający CWU 82. Zawór równoważący 83. Zawór zwrotny 86. Zawór bezpieczeństwa (1,5 bar) 9. Filtr siatkowy (obieg grzewczy) 91. Filtr siatkowy (obieg gazu gorącego) 92. Filtr siatkowy (obieg dolnego źródła) 111. Naczynie wyrównawcze (czynnik obiegu dolnego źródła) 112. Naczynie wzbiorcze 115. Grzałka nurnikowa 117. Podgrzewacz pomocniczy 121. Wejście z obiegu dolnego źródła 122. Wyjście do obiegu dolnego źródła Danfoss Heating Solutions VFJSB649 9
10 3.3 Z 2 zasobnikami WT-C 7. Pompa ciepła 1. Zasilanie 11. Powrót 12. Woda zimna 13. Ciepła woda użytkowa 14. Cyrkulacja ciepłej wody użytkowej 18. Zasobnik CWU 19. Zasobnik CWU 31. Pompa cyrkulacyjna CWU 34. Pompa obiegowa (obieg gazu gorącego) 36. Pompa obiegowa (systemowa) 45. Moduł sterowania 5. Czujnik temperatury zewnętrznej 51. Czujnik temperatury zasilania, systemowy 53. Czujnik temperatury CWU, dolny 55. Czujnik temperatury CWU, górny 56. Czujnik temperatury cyrkulacji CWU (TWC) 75. Zawór mieszający 77. Zawór przełączający CWU 82. Zawór równoważący 83. Zawór zwrotny 86. Zawór bezpieczeństwa (1,5 bar) 9. Filtr siatkowy (obieg grzewczy) 91. Filtr siatkowy (obieg gazu gorącego) 92. Filtr siatkowy (obieg dolnego źródła) 111. Naczynie wyrównawcze (czynnik obiegu dolnego źródła) 112. Naczynie wzbiorcze 115. Grzałka nurnikowa 117. Podgrzewacz pomocniczy 121. Wejście z obiegu dolnego źródła 122. Wyjście do obiegu dolnego źródła 1 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
11 3.4 Z 2 zasobnikami WT-C oraz buforem ciepła 7. Pompa ciepła 1. Zasilanie 11. Powrót 12. Woda zimna 13. Ciepła woda użytkowa 14. Cyrkulacja ciepłej wody użytkowej 18. Zasobnik CWU 19. Zasobnik CWU 23. Bufor 31. Pompa cyrkulacyjna CWU 34. Pompa obiegowa (obieg gazu gorącego) 36. Pompa obiegowa (systemowa) 45. Moduł sterowania 5. Czujnik temperatury zewnętrznej 51. Czujnik temperatury zasilania, systemowy 53. Czujnik temperatury CWU, dolny 55. Czujnik temperatury CWU, górny 56. Czujnik temperatury cyrkulacji CWU (TWC) 75. Zawór mieszający 77. Zawór przełączający CWU 82. Zawór równoważący 83. Zawór zwrotny 86. Zawór bezpieczeństwa (1,5 bar) 9. Filtr siatkowy (obieg grzewczy) 91. Filtr siatkowy (obieg gazu gorącego) 92. Filtr siatkowy (obieg dolnego źródła) 112. Naczynie wzbiorcze 115. Grzałka nurnikowa 117. Podgrzewacz pomocniczy 121. Wejście z obiegu dolnego źródła 122. Wyjście do obiegu dolnego źródła Danfoss Heating Solutions VFJSB649 11
12 3.5 Z 2 pompami ciepła z 2 zasobnikami WT-C oraz buforem ciepła 7. Pompa ciepła 1. Zasilanie 11. Powrót 12. Woda zimna 13. Ciepła woda użytkowa 14. Cyrkulacja ciepłej wody użytkowej 18. Zasobnik CWU 19. Zasobnik CWU 23. Bufor 31. Pompa cyrkulacyjna CWU 34. Pompa obiegowa (obieg gazu gorącego) 36. Pompa obiegowa (systemowa) 45. Moduł sterowania 5. Czujnik temperatury zewnętrznej 51. Czujnik temperatury zasilania, systemowy 53. Czujnik temperatury CWU, dolny 55. Czujnik temperatury CWU, górny 56. Czujnik temperatury cyrkulacji CWU (TWC) 75. Zawór mieszający 77. Zawór przełączający CWU 82. Zawór równoważący 83. Zawór zwrotny 86. Zawór bezpieczeństwa (1,5 bar) 9. Filtr siatkowy (obieg grzewczy) 91. Filtr siatkowy (obieg gazu gorącego) 92. Filtr siatkowy (obieg dolnego źródła) 111. Naczynie wyrównawcze (czynnik obiegu dolnego źródła) 112. Naczynie wzbiorcze 115. Grzałka nurnikowa 117. Podgrzewacz pomocniczy 121. Wejście z obiegu dolnego źródła 122. Wyjście do obiegu dolnego źródła 12 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
13 4 Dane techniczne S oraz M 4.1 Dane techniczne S oraz M S M Czynnik chłodniczy Typ R41A Ilość 1 kg 3,9 4,4 Ciśnienie robocze (niskie/wysokie) MPa 3,/4.3 Sprężarka Typ Scroll Olej Dane elektryczne 3 N~ Zasilanie elektryczne Wolty 4 Moc znamionowa sprężarki 14, 17,5 Moc znamionowa pomp obiegowych,7,7 Bezpiecznik 19 A 32 4 Moc zwarcia (Ssc) 2 MVA 2,1 2,1 Wydajność COP 2 4,73 4,6 Wydajność grzewcza 2 2,18 26,71 Moc wejściowa 2 4,26 5,81 SCOP, ogrzewanie podłogowe (35ºC) 5,72 3 5,69 5 SCOP, grzejnik (55 C) 4,33 4 4,4 6 Klasa wydajności energetycznej wysokotemperaturowej pompy ciepła do sezonowego ogrzewania pomieszczeń A++ POE A++ 18 Klasa wydajności energetycznej niskotemperaturowej pompy ciepła do sezonowego ogrzewania pomieszczeń A++ A++ 18 Klasa efektywności energetycznej zestawu pompy ciepła z regulatorem temperatury (przy zastosowaniu wysokotemperaturowym) A+++ A Klasa efektywności energetycznej zestawu pompy ciepła z regulatorem temperatury (przy zastosowaniu niskotemperaturowym) A+++ A Maksymalne ciśnienie w instalacji Zakres mocy Czynnik obiegu dolnego źródła bar 6, Czynnik grzewczy bar 6, Temperatura maks./min. 13 Obieg chłodzący C 2/-1 Obieg grzewczy C /2 Obieg czynnika chłodniczego temp. maks./min. Niskie ciśnienie MPa,23 Wysokie ciśnienie MPa 4,3 Poziom mocy akustycznej 15 db (A) Środek zapobiegający zamarzaniu 16 W obiegu kolektora czynnika dolnego źródła należy użyć substancji zapobiegającej zamarzaniu o właściwościach antykorozyjnych Roztwór etanolu i wody, -17 C ±2 Ciężar kg 3 3 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 13
14 * Uwaga: należy porównać z wymaganiami instalacji grzewczej budynku. Powyżej przedstawione dane dotyczą tylko nominalnej prędkości obrotowej sprężarki oraz przepływu. 1) Obieg czynnika chłodniczego jest hermetycznie zamknięty i zawiera czynniki chłodnicze objęte regulacją F-Gas. GWP dla R41A wg normy EC 517/214 wynosi 288, dając ekwiwalent CO 2 równy S: 8143 kg, M: 9187 kg, L: 1192 kg, XL: kg. 2) B/W35, wg normy EN14511 z uwzględnieniem pompy obiegowej ustawionej na 27 obr./min dla S i 36 obr./min dla M, L i XL. 3) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 33. 4) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 31. 5) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 36. 6) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 34. 7) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 6. 8) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 55. 9) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 85. 1) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign ) Prędkość obrotowa sprężarki obr./min 12) Prędkość obrotowa sprężarki 15-6 obr./min 13) Należy pamiętać, że nie jest możliwe uzyskanie wszystkich kombinacji temperatur czynnika obiegu dolnego źródła oraz temperatur czynnika grzewczego. 14) Minimalna temperatura powrotu 5 C. 15) Zgodnie z EN1212 i EN ISO ) Przed zastosowaniem czynnika obiegu dolnego źródła należy sprawdzić lokalne przepisy i wymagania techniczne 17) Kiedy pompa ciepła jest zamontowana w instalacji grzewczej kontrolowanej przez komputer kontrolujący pompę ciepła. Wg dyrektywy Eco Design 811/ ) Kiedy pompa ciepła nie jest połączona z instalacją grzewczą i funkcja wbudowanego regulatora nie jest uwzględniana. Wg dyrektywy Eco Design 811/ ) Rozmiar bezpiecznika może być dopasowany do mocy wyjściowej pompy ciepła. Patrz rozdział Szacowane natężenie prądu. 2) To urządzenie jest zgodne z normą IEC , która zapewnia, że moc zwarcia Ssc jest większa bądź równa wartości xx (patrz tabelka dla wartości S, M, L oraz XL) w punkcie styku zasilania użytkownika z systemem publicznym. Do obowiązków montera lub użytkownika należy zapewnienie, po przeprowadzeniu w razie konieczności konsultacji z operatorem sieci dystrybucyjnej, że urządzenie jest podłączone wyłącznie do sieci, w której moc zwarcia Ssc jest większa bądź równa wartości xx (patrz tabelka dla wartości S, M, L oraz XL). 14 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
15 5 Dane techniczne L oraz XL 5.1 Dane techniczne L oraz XL L XL Czynnik chłodniczy Typ R41A Ilość 1 kg 5,7 8,7 Ciśnienie robocze (niskie/wysokie) MPa 3,/4,3 3,/4,3 Sprężarka Typ Scroll Olej Dane elektryczne 3 N~ Zasilanie elektryczne Wolty 4 4 Moc znamionowa sprężarki 22,2 32,5 Moc znamionowa pomp obiegowych 1 1 Bezpiecznik 19 A 5 63 Moc zwarcia (Ssc) 2 MVA 2,4 3,2 Wydajność COP 2 4,5 4,71 Wydajność grzewcza 2 35,6 52, Moc wejściowa 2 7,91 11, SCOP, ogrzewanie podłogowe (35 C) 5,29 7 5,3 9 SCOP, grzejnik (55 C) 4,2 8 4,32 1 Klasa wydajności energetycznej wysokotemperaturowej pompy ciepła do sezonowego ogrzewania pomieszczeń A++ POE A++ 18 Klasa wydajności energetycznej niskotemperaturowej pompy ciepła do sezonowego ogrzewania pomieszczeń A++ A++ 18 Klasa efektywności energetycznej zestawu pompy ciepła z regulatorem temperatury (przy zastosowaniu wysokotemperaturowym) A+++ A Klasa efektywności energetycznej zestawu pompy ciepła z regulatorem temperatury (przy zastosowaniu niskotemperaturowym) A+++ A Maksymalne ciśnienie w instalacji Zakres mocy Czynnik obiegu dolnego źródła bar 6, Czynnik grzewczy bar 6, Temperatura maks./min. 13 Obieg chłodzący C 2/-1 Obieg grzewczy C /2 Obieg czynnika chłodniczego temp. maks./min. Niskie ciśnienie MPa,23 Wysokie ciśnienie MPa 4,3 Poziom mocy akustycznej 15 db (A) Środek zapobiegający zamarzaniu 16 W obiegu kolektora czynnika dolnego źródła należy użyć substancji zapobiegającej zamarzaniu o właściwościach antykorozyjnych Roztwór etanolu i wody, -17 C ±2 Ciężar kg Danfoss Heating Solutions VFJSB649 15
16 * Uwaga: należy porównać z wymaganiami instalacji grzewczej budynku. Powyżej przedstawione dane dotyczą tylko nominalnej prędkości obrotowej sprężarki oraz przepływu. 1) Obieg czynnika chłodniczego jest hermetycznie zamknięty i zawiera czynniki chłodnicze objęte regulacją F-Gas. GWP dla R41A wg normy EC 517/214 wynosi 288, dając ekwiwalent CO 2 równy S: 8143 kg, M: 9187 kg, L: 1192 kg, XL: kg. 2) B/W35, wg normy EN14511 z uwzględnieniem pompy obiegowej ustawionej na 27 obr./min dla S i 36 obr./min dla M, L i XL. 3) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 33. 4) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 31. 5) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 36. 6) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 34. 7) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 6. 8) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 55. 9) B/W35, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign 85. 1) B/W55, wg normy EN14825, Cold Climate Pdesign ) Prędkość obrotowa sprężarki obr./min 12) Prędkość obrotowa sprężarki 15-6 obr./min 13) Należy pamiętać, że nie jest możliwe uzyskanie wszystkich kombinacji temperatur czynnika obiegu dolnego źródła oraz temperatur czynnika grzewczego. 14) Minimalna temperatura powrotu 5 C. 15) Zgodnie z EN1212 i EN ISO ) Przed zastosowaniem czynnika obiegu dolnego źródła należy sprawdzić lokalne przepisy i wymagania techniczne 17) Kiedy pompa ciepła jest zamontowana w instalacji grzewczej kontrolowanej przez komputer kontrolujący pompę ciepła. Wg dyrektywy Eco Design 811/ ) Kiedy pompa ciepła nie jest połączona z instalacją grzewczą i funkcja wbudowanego regulatora nie jest uwzględniana. Wg dyrektywy Eco Design 811/ ) Rozmiar bezpiecznika może być dopasowany do mocy wyjściowej pompy ciepła. Patrz rozdział Szacowane natężenie prądu. 2) To urządzenie jest zgodne z normą IEC , która zapewnia, że moc zwarcia Ssc jest większa bądź równa wartości xx (patrz tabelka dla wartości S, M, L oraz XL) w punkcie styku zasilania użytkownika z systemem publicznym. Do obowiązków montera lub użytkownika należy zapewnienie, po przeprowadzeniu w razie konieczności konsultacji z operatorem sieci dystrybucyjnej, że urządzenie jest podłączone wyłącznie do sieci, w której moc zwarcia Ssc jest większa bądź równa wartości xx (patrz tabelka dla wartości S, M, L oraz XL). 16 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
17 6 Min./maks. temperatura robocza R41A 6.1 Min./maks. temperatura robocza R41A T water C T brine C Rysunek przedstawia jako przykład maksymalny obszar roboczy. Rzeczywisty obszar roboczy różni się w zależności od prędkości sprężarki. R41A T czynnik obiegu dolnego źródła C T czynnik grzewczy C Danfoss Heating Solutions VFJSB649 17
18 7 Szacowany przepływ oraz ciśnienie, obieg dolnego źródła 7.1 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, XL Przepływ obiegu dolnego źródła XL BW35 l/s 5,5 5 4,5 4 3,5 3 2,5 2 1,5 1, ΔT 3K ΔT 4K kpa ΔT 3K ΔT 4K () ciśnienia () t 3K t 4K 22 1, , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu dolnego źródła XL BW55 4, l/s 3,5 3 2,5 2 1,5 ΔT 3K ΔT 4K kpa ΔT 3K ΔT 4K 1 4, () ciśnienia () t 3K t 4K 2 1, , , , , , , , , , ciśnienia 18 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
19 7.2 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, L Przepływ obiegu dolnego źródła L BW , ,5 1 l/s 2 1,5 ΔT 3K ΔT 4K kpa 8 6 ΔT 3K ΔT 4K 1 4, () ciśnienia () t 3K t 4K 15, , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu dolnego źródła L BW , l/s 1,5 1,5 ΔT 3K ΔT 4K kpa ΔT 3K ΔT 4K () ciśnienia () t 3K t 4K 13, , , , , , , , , , ciśnienia Danfoss Heating Solutions VFJSB649 19
20 7.3 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, M Przepływ obiegu dolnego źródła M BW35 l/s 3 2,8 2,6 2,4 2,2 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1,8,6,4, t 3K t 4K kpa t 3K t 4K () ciśnienia () t 3K t 4K 11, , , , , , , , , , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu dolnego źródła M BW55 2,4 12 2,2 2 1,8 1,6 1, l/s 1,2 1,8,6,4,2 Δt 3K Δt 4K kpa Δt 3K Δt 4K () ciśnienia () t 3K t 4K 11, , , , , , , , ciśnienia 2 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
21 () ciśnienia () 24 1, , , , , , , , , , ciśnienia 7.4 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu dolnego źródła, S Przepływ obiegu dolnego źródła S BW35 l/s 2,4 2,2 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1,8,6,4, t 3K t 4K kpa t 3K t 4K () ciśnienia () t 3K t 4K 11, , , , , , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu dolnego źródła S BW55 1,8 12 1,6 1, ,2 11 l/s 1,8,6 Δt 3K Δt 4K kpa 15 1 Δt 3K Δt 4K,4, Danfoss Heating Solutions VFJSB649 21
22 () ciśnienia () t 3K t 4K 11, , , , , , , , , , , , , , ciśnienia 22 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
23 8 Szacowany przepływ oraz ciśnienie, obieg grzewczy 8.1 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego XL Przepływ obiegu grzewczego BOW35 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W35 dla XL l/s 4,8 4,4 4 3,6 3,2 2,8 2,4 2 1,6 1,2,8, Δt 1K Δt 5K kpa Δt 1K Δt 5K () ciśnienia () t 5K t 1K 22 1, , , , , , ,14 * * 65 1, ,2 * * 87 2, ciśnienia Przepływ obiegu grzewczego BOW55 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W55 dla XL l/s 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1 Δt 8K,8,6,4, kpa Δt 8K () ciśnienia t 8K 16, , , , , Danfoss Heating Solutions VFJSB649 23
24 8.2 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego L Przepływ obiegu grzewczego BOW35 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W35 dla L l/s 3 2,8 2,6 2,4 2,2 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1,8,6,4, Δt 1K Δt 5K kpa Δt 1K Δt 5K Przepływ obiegu grzewczego BOW55 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W55 dla L () ciśnienia () t 5K t 1K 15, , , , , , , , , , ciśnienia l/s 1,4 1,2 1,8,6,4, Δt 8K kpa Δt 8K () ciśnienia t 8K 11, , , , , VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
25 8.3 Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego M Przepływ obiegu grzewczego BOW35 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W35 dla M l/s 2,2 2 1,8 1,6 1,4 1,2 1,8,6,4, Δt 5K Δt 1K kpa Δt 5K Δt 1K () ciśnienia () t 5K t 1K 11, , , , , , , , , , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu grzewczego BOW55 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W55 dla M 1,4 8 1, l/s,8,6 t 8K kpa t 8K,4 2, () ciśnienia t 8K 11, , , , , , Danfoss Heating Solutions VFJSB649 25
26 () ciśnienia 31, , , Szacowany przepływ oraz ciśnienie dla obiegu grzewczego S Przepływ obiegu grzewczego BOW35 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W35 dla S 1,8 8 1,6 7 l/s 1,4 1,2 1,8,6,4 Δt 5K Δt 1K kpa Δt 5K Δt 1K, () t 5K ciśnienia () t 1K 11, , , , , , , , , , , , , , ciśnienia Przepływ obiegu grzewczego BOW55 oraz dostępne ciśnienie zewnętrzne W55 dla S 1 76,9,8 74,7,6 72 l/s,5,4,3 t 8K kpa 7 68 t 8K,2, () ciśnienia t 8K 11, VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
27 () ciśnienia 14, , , , , , Danfoss Heating Solutions VFJSB649 27
28 9 Szacowany prąd dla XL, L, M oraz S 9.1 Szacowany prąd dla XL, L, M oraz S Wyjście C.O. C Szacowany prąd (A) dla XL 65 C * * * 51,4 51,8 52,3 * 6 C * * 52,5 53,1 53,5 54, 54, C * 47,6 48,2 48,7 49,1 49,5 49,7 5 C 42,9 43,7 44,2 44,7 45, 45,4 45,7 45 C 39,5 4,2 4,7 41,2 41,6 42, 42,3 4 C 36,6 37,3 37,9 38,3 38,8 39,3 39,7 35 C 34,4 35,2 35,8 36,3 36,9 37,6 38,1 3 C 33,1 33,9 34,6 35,3 36, 36,9 37,5 Temperatura wejścia z dolnego źródła C ) Prąd najwyższy Wyjście C.O. C Szacowany prąd (A) dla L 65 C * * * 38,9 39,4 39,4 * 6 C * * 38,5 39,4 39,8 1 39,8 39,5 55 C * 35,1 36, 36,7 37,1 37,1 36,8 5 C 32,2 32,9 33,6 34,2 34,5 34,6 34,4 45 C 3,3 3,7 31,3 31,8 32,2 32,3 32,2 4 C 28,4 28,7 29,2 29,7 3,1 3,4 3,4 35 C 26,6 26,8 27,2 27,7 28,3 28,8 29, 3 C 25, 25, 25,4 26, 26,8 27,5 27,9 Temperatura wejścia z dolnego źródła C ) Prąd najwyższy Wyjście C.O. C Szacowany prąd (A) dla M 65 C * * * 28,6 29, 29, * 6 C * * 28,3 28,9 29,3 1 29,2 29, 55 C * 25,7 26,4 26,9 27,2 27,2 27, 5 C 23,5 24, 24,6 25, 25,3 25,3 25,1 45 C 22, 22,4 22,8 23,2 23,5 23,6 23,5 4 C 2,6 2,9 21,2 21,6 21,9 22,1 22,2 35 C 19,3 19,4 19,7 2,1 2,5 2,9 21,1 3 C 18, 18,1 18,4 18,8 19,4 19,9 2,2 Temperatura wejścia z dolnego źródła C ) Prąd najwyższy 28 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
29 Wyjście C.O. C Szacowany prąd (A) dla S 65 C * * * 24,9 25,2 1 25,2 1 24,8 6 C * * 22,8 23,2 23,4 23,3 23, 55 C * 2,8 21,3 21,6 21,7 21,7 21,4 5 C 19, 19,5 19,9 2,1 2,3 2,3 2,1 45 C 17,9 18,3 18,6 18,8 19, 19, 18,9 4 C 16,9 17,1 17,4 17,6 17,8 18, 18, 35 C 15,8 16, 16,3 16,6 16,8 17,1 17,3 3 C 14,8 15, 15,2 15,6 15,9 16,3 16,8 Temperatura wejścia z dolnego źródła C ) Prąd najwyższy Danfoss Heating Solutions VFJSB649 29
30 1 Charakterystyki 1.1 Temperatura zasilania 35 C dla XL dla temperatury zasilania 35 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 12 W rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm C obr./min Temperatura czynnika dolnego źródła () 18,53 22,36 25,6 Moc elektryczna () 4,62 4,6 4,46 COP 4,1 4,86 5,62 () 39,59 43,97 49,5 Moc elektryczna () 9,55 9,35 9,36 COP 4,15 4,7 5,29 () 45,4 52,18 58,5 Moc elektryczna () 1,98 11,9 1,95 COP 4,1 4,71 5,34 () 62,12 65,85 72,89 Moc elektryczna () 15,43 15,58 15,71 COP 4,3 4,23 4,64 () 84,61 87,79 96,3 Moc elektryczna () 21,64 22,27 21,47 COP 3,91 3,94 4,47 3 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
31 1.2 Temperatura zasilania 55 C dla XL dla temperatury zasilania 55 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 1 W rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm C obr./min Temperatura czynnika dolnego źródła () 17,17 19,88 21,62 Moc elektryczna () 7,13 7,14 7,16 COP 2,41 2,79 3,2 () 35,39 39,75 45,35 Moc elektryczna () 13,39 13,44 13,54 COP 2,64 2,96 3,35 () 41,77 47,87 53,86 Moc elektryczna () 16,35 16,69 16,8 COP 2,56 2,87 3,35 () 52,38 59, 67,53 Moc elektryczna () 2,18 2,53 2,71 COP 2,6 2,87 3,26 () 69,77 78,33 88,3 Moc elektryczna () 28, 27,86 29, COP 2,49 2,81 3,4 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 31
32 1.3 Temperatura zasilania 35 C dla L dla temperatury zasilania 35 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 8, W35 7, 6, 5, 4, 3, 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm 2, 1,, -5 5 C obr./min Temperatura czynnika dolnego źródła () 12,84 14,55 16,72 Moc elektryczna () 3,36 3,34 3,32 COP 3,82 4,35 5,3 () 25,43 28,76 34,22 Moc elektryczna () 6,5 6,55 6,63 COP 3,91 4,39 5,16 () 3,42 35,6 41,13 Moc elektryczna () 7,81 7,91 8,15 COP 3,9 4,5 5,5 () 37,86 44,11 5,64 Moc elektryczna () 9,99 1,23 1,58 COP 3,79 4,31 4,79 () 5,86 58,55 67,27 Moc elektryczna () 14,45 15,3 15,78 COP 3,52 3,89 4,26 32 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
33 1.4 Temperatura zasilania 55 C dla L dla temperatury zasilania 55 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 7, W55 6, 5, 4, 3, 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm 2, 1,, -5 5 C obr./mi n Temperatura czynnika dolnego źródła () 11,92 13,43 14,92 Moc elektryczna () 5,11 5,23 5,2 COP 2,33 2,57 2,97 () 23,75 27,11 29,82 Moc elektryczna () 9,47 9,49 9,31 COP 2,51 2,86 3,2 () 29,15 32,91 38,28 Moc elektryczna () 1,98 1,86 11,2 COP 2,65 3,3 3,42 () 35,73 4,98 46,87 Moc elektryczna () 14,2 14,26 14,51 COP 2,55 2,87 3,23 () 49,8 55,36 63,5 Moc elektryczna () 19,64 19,83 2,48 COP 2,5 2,79 3,8 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 33
34 1.5 Temperatura rurociągu zasilającego 35 C dla M dla temperatury rurociągu zasilającego 35 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 6, 5, W35 4, 3, 2, 1, 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm, -5 5 C obr./min Temperatura czynnika dolnego źródła () 9,54 11,1 12,/83 Moc elektryczna () 2,46 2,42 2,37 COP 3,89 4,58 5,34 () 19,3 22,33 25,91 Moc elektryczna () 4,71 4,72 4,74 COP 4,9 4,73 5,47 () 23,11 26,7 3,98 Moc elektryczna () 5,76 5,79 5,84 COP 4,1 4,61 5,31 () 28,71 33,13 38,56 Moc elektryczna () 7,5 7,57 7,56 COP 3,83 4,38 5,4 () 38,8 43,82 48,58 Moc elektryczna () 11,6 11,2 11,37 COP 3,44 3,91 4,27 34 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
35 1.6 Temperatura rurociągu zasilającego 55 C dla M dla temperatury rurociągu zasilającego 55 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. W55 5, 45, 4, 35, 3, 25, 2, 15, 1, 5,, -5 5 C 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm 6 rpm obr./m in Temperatura czynnika dolnego źródła -5 5 () 9,41 1,64 12,8 Moc elektryczna () 3,91 3,9 3,87 COP 2,4 2,73 3,12 () 18,46 21,4 23,99 Moc elektryczna () 7,7 7,6 7,4 COP 2,61 2,98 3,41 () 22,1 25,17 28,7 Moc elektryczna () 8,45 8,46 8,46 COP 2,62 2,97 3,39 () 27,59 31,36 35,72 Moc elektryczna () 1,68 1,74 1,76 COP 2,58 2,92 3,32 () 37,1 41,69 47,23 Moc elektryczna () 14,79 14,96 14,96 COP 2,51 2,79 3,16 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 35
36 1.7 Temperatura rurociągu zasilającego 35 dla S dla temperatury rurociągu zasilającego 35 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 45, 4, 35, W35 3, 25, 2, 15, 1, 5,, -5 5 C 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm obr./min Temperatura czynnika dolnego źródła () 9,47 11,2 12,78 Moc elektryczna () 2,45 2,42 2,37 COP 3,87 4,55 5,39 () 19,39 22,42 26,36 Moc elektryczna () 4,74 4,76 4,78 COP 4,9 4,71 5,52 () 23,24 26,86 3,98 Moc elektryczna () 5,81 5,85 5,9 COP 4, 4,59 5,25 () 28,84 33,29 38,5 Moc elektryczna () 7,55 7,64 7,75 COP 3,82 4,36 4,97 36 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
37 1.8 Temperatura rurociągu zasilającego 55 dla S dla temperatury rurociągu zasilającego 55 C przy różnych prędkościach obrotowych sprężarki oraz temperaturach czynnika dolnego źródła. 4, 35, 3, W55 25, 2, 15, 1, 5, 15 rpm 3 rpm 36 rpm 45 rpm, -5 5 C obr./m in Temperatura czynnika dolnego źródła -5 5 () 9,32 1,55 12,2 Moc elektryczna () 3,89 3,89 3,87 COP 2,4 2,72 3,11 () 18,43 21, 24,3 Moc elektryczna () 7,8 7,9 7,8 COP 2,6 2,96 3,39 () 22,5 25,13 28,76 Moc elektryczna () 8,48 8,5 8,52 COP 2,6 2,96 3,38 () 27,43 31,13 35,66 Moc elektryczna () 1,7 1,77 1,84 COP 2,56 2,89 3,29 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 37
38 38 VFJSB649 Danfoss Heating Solutions
39 Danfoss Heating Solutions VFJSB649 39
40 Danfoss Heat Pumps Box 95 SE ARVIKA Phone Internet: Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss Heating Solutions, logotyp Danfoss Heating Solutions są znakami towarowymi Danfoss A/S. Wszystkie prawa zastreżone. VFJSB649 Produced by Danfoss Heating Solutions 217
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Opis techniczny DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-iQ.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub
Bardziej szczegółowoDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub obsługi urządzenia.
Bardziej szczegółowoDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji lub
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoDHP-S Eco, 400V 3N Schemat okablowania MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania DHP-S Eco, 400V 3N www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-R.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-L. DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opti Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania DHP-S, 400V 3N.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
Bardziej szczegółowoDane techniczne. DHP-R Eco
ane techniczne HP-R co omowa pompa ciepła o mocy od 22 do 42 kw Napełniona czynnikiem chłodniczym R4 Zaawansowane sterowanie z wbudowanym monitoringiem sieciowym Wymagana przestrzeń...2 Wymiary i przyłącza...3
Bardziej szczegółowoDomowe pompy ciepła. DHP-A DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny DHP-A DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi
Bardziej szczegółowo2
1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa (dane techniczne)
ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA
Bardziej szczegółowoDomowe pompy ciepła. DHP-A Opti DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Opis techniczny DHP-A Opti DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S
Bardziej szczegółowoDWH Extender Informacje techniczne o buforze ciepła Dokumentacja techniczna
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Informacje techniczne o buforze ciepła HEAT PUMPS Dokumentacja techniczna Arkusz informacyjny Opis ogólny Korzyści z zastosowania zwiększenie ilości zmagazynowanej energii,
Bardziej szczegółowoVIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw
VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 200-S Typ AWS Pompa ciepła z napędem elektrycznym w wersji Split
Bardziej szczegółowoSystemy grzewcze pompy ciepła, wodne ogrzewanie podłogowe, rekuperacja
Cennik 2018 Systemy grzewcze pompy ciepła, wodne ogrzewanie podłogowe, rekuperacja ogrzewanie.danfoss.pl DHP-M, DHP Varius PRO+ i DHP-iQ precyzyjnie dostosowują się do bieżącego zapotrzebowania na ciepło
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 6000 LWM 6, 8, 10 (5.8, 7.6, 10.4 kw) LW 6, 8, 10, 13, 17 (5.8, 7.6, 10.4, 13.0, 17.
KARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 6000 LWM 6, 8, 10 (5.8, 7.6, 10.4 kw) LW 6, 8, 10, 13, 17 (5.8, 7.6, 10.4, 13.0, 17.0 kw) LWM pompa ciepła glikol-woda z wbudowanym zasobnikiem c.w.u. 185 l
Bardziej szczegółowoKOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA
POMPY CIEPŁA glikol-woda (dane techniczne) INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA DANFOSS INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo HP HP1 / HP3 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w
Bardziej szczegółowoPompa ciepła DHP-R. Gruntowa pompa ciepła do zastosowań użytkowych o mocy do 42 kw. Do 340 kw w układach kaskadowych.
MKING MORN LIVING POSSIL Pompa ciepła HP-R Gruntowa pompa ciepła do zastosowań użytkowych o mocy do kw. o 30 kw w układach kaskadowych. danfoss pompy IPŁ d Pompa ciepła HP-R przygotowuje wodę grzewczą
Bardziej szczegółowoPompy ciepła. Aneks do cennika Pompy ciepła typu glikol-woda. Odnawialne Źródła Energii, cennik 2017/
Aneks do cennika typu glikol-woda Odnawialne Źródła Energii, cennik 2017/1 2-003 2-004 Odnawialne Źródła Energii, cennik 2017/1 Logatherm WSW196i typu glikol-woda Logatherm WSW196i NOWOŚĆ EasyControl Ready
Bardziej szczegółowoSystemy grzewcze pompy ciepła, wodne ogrzewanie podłogowe, rekuperacja
Cennik 2017 Systemy grzewcze pompy ciepła, wodne ogrzewanie podłogowe, rekuperacja ogrzewanie.danfoss.pl DHP-M, DHP Varius PRO+ i DHP-iQ precyzyjnie dostosowują się do bieżącego zapotrzebowania na ciepło
Bardziej szczegółowo2 Opis techniczny. 2.4 Pompy ciepła Logatherm WPS 22, WPS 33, WPS 43, WPS 52 i WPS 60
Opis techniczny. Pompy ciepła Logatherm WPS, WPS, WPS, WPS i WPS 0.. Przegląd wyposażenia Do ogrzewania i przygotowania c.w.u. w domach jednoi wielorodzinnych stosuje się pompy ciepła typoszeregu Logatherm
Bardziej szczegółowoZawory strefowe ON/OFF (załącz/ wyłącz) AMZ 112, AMZ 113
Arkusz informacyjny Zawory strefowe ON/OFF (załącz/ wyłącz) AMZ 112, AMZ 113 Opis AMZ 112 / zawór 2-drogowy AMZ 113 / zawór 3-drogowy Zawory strefowe ON/OFF (załącz/wyłącz) typu AMZ 112, AMZ 113 stosowane
Bardziej szczegółowo40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 1 16 166 1 1 1 1 166 1 1 6 1 1 6 16 * ** 68 1 6 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp ½ Powrót ogrzewania /chłodzenia, wejście do pompy ciepła, gwint Rp ½
Bardziej szczegółowoKOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA
POMPY CIEPŁA dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA COPELAND INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo B B1 / B2 / B3 / B4 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu
Bardziej szczegółowo36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TUR Rysunek wymiarowy 126 123 166 1 1263 1146 428 6 682 12 24 36 ** 1 4 166 1 6 114 344 214 138 3 4 2 6 1 1 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp 2½ 2 Powrót ogrzewania
Bardziej szczegółowoBasic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Podręcznik użytkownika Basic Plus2 Termostaty pokojowe do ogrzewania podłogowego www.danfoss.pl Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool
Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,
Bardziej szczegółowo2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO
Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję
Bardziej szczegółowo1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO
Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję
Bardziej szczegółowo1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1
Rysunek wymiarowy 5 ok. 5 15 9 9 13 1 13 15 9 9 5 3 1 5 11 1 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 9 3 Dolne źródło
Bardziej szczegółowoAUREA M NOWOŚĆ. Monoblock inny niż wszystkie. ErP READY POMPA CIEPŁA A++ A+ więcej informacji. czerwca 136 / KATALOG dostępny 35ºC 55ºC
ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji POMPA CIEPŁA NOWOŚĆ dostępny 1 czerwca Monoblock inny niż wszystkie 136 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Przyjazna dla użytkownika oraz
Bardziej szczegółowoVIESMANN. VITOCAL Pompy ciepła solanka/woda Urządzenia kompaktowe 1,7 do 10,4 kw. Dane techniczne. VITOCAL 222-G Typ BWT 221.
VIESMANN VITOCAL Pompy ciepła solanka/woda Urządzenia kompaktowe 1,7 do 1,4 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 222-G Typ BWT 221.B6 do B1 Kompaktowe pompy ciepła, 4 V~, z pompą
Bardziej szczegółowo1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN]
Powietrzne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki
Bardziej szczegółowoGrupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego
Dane techniczne Zastosowanie Rys. 1: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Rys. 2: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Rys. 3: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2) Rys. 4: Grupa
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 28 1 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 1 2 1 2 1 112 9 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.
Bardziej szczegółowoPompy ciepła dużej mocy. Logatherm WPS.2 HT. Systemy grzewcze przyszłości.
Pompy ciepła dużej mocy WPS.2 HT Systemy grzewcze przyszłości. Energooszczędne ciepło dla budynków mieszkalnych wielorodzinnych i komercyjnych WPS.2 HT to pompa ciepła najnowszej generacji i najbardziej
Bardziej szczegółowoKOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA
POMPY CIEPŁA - dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA DANFOSS INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo HP HP1 / HP3 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu z
Bardziej szczegółowoCOMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u.
Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Bardzo niskie koszty inwestycyjne Zdalna przewodowa automatyka z intuicyjnym panelem
Bardziej szczegółowoErrata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r.
Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r. Zestawy pakietowe Pompy ciepła powietrze/woda typu Split 3 do 9 kw Vitocal 200-S Temperatura na zasilaniu do 55 C. AWB 201.B / AWB 201.C
Bardziej szczegółowo1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO
Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku.
Bardziej szczegółowoTABELA PARAMETRÓW TECHNICZNYCH PODSTAWOWYCH URZĄDZEŃ I MATERIAŁÓW
Załącznik nr 8 do Zapytania ofertowego Nr PS 1A/2018 TABELA PARAMETRÓW TECHNICZNYCH PODSTAWOWYCH URZĄDZEŃ I MATERIAŁÓW Obiekt: Źródło ciepła oparte na pompie ciepła w budynku letniskowym ze SPA w Droblinie
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA POWIETRZE-WODA SURPAECO A SAO-2
POMPY CIEPŁ POWIETRZE-WOD 1 Dane ErP Supraeco Jednostka SO 60-2 CE/CB Klasa efektywności energetycznej dla temperatury 55 C - ++ Znamionowa moc cieplna dla temperatury 55 C (Prated) kw 5 Sezonowa efektywność
Bardziej szczegółowoErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 116 / KATALOG 2018
ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 116 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane
Bardziej szczegółowoKOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA
POMPY CIEPŁA dane techniczne INWERTEROWE (modulowana moc) KOMFORT GRZANIA I CHŁODZENIA COPELAND INVERTER TECHNOLOGY SERIA ecogeo C C1 / C2 / C3 / C4 produkowane w Hiszpanii do 30% oszczędności w porównaniu
Bardziej szczegółowo24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Bardziej szczegółowoErP A++ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA POMPA CIEPŁA. Energia z powietrza odnawialna i niezawodna. więcej informacji 120 / KATALOG 2019
ErP READY 35ºC A++ 55ºC A+ KLASA ENERGETYCZNA EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI Energia z powietrza odnawialna i niezawodna więcej informacji 120 / KATALOG 2019 ENERGIE ODNAWIALNE Wysoka sprawność, zaawansowane
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła
-sprężarkowe wysokotemperaturowe, gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 8 ok. 775 1 57 583 11 177 1 116 1131 19 1591 9 69 19 1 3 189 16 68 19 1 3 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowo1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO
1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO LUB ZEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki zapewniają zmniejszenie wibracji
Bardziej szczegółowoZawory RA-G o wysokiej przepustowości
Arkusz informacyjny Zastosowanie Wszystkie głowice z serii RA mogą być stosowane z zaworami RA-G. Szybkie i trwałe połączenie następuje za pomocą systemu "click". Zawory RA-G są fabrycznie zabezpieczone
Bardziej szczegółowoErP A++ A+ 35ºC READY 55ºC KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. EXTENSA Energia odnawialna, która czeka tuż za drzwiami
ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji POMPA CIEPŁA EXTENSA Energia odnawialna, która czeka tuż za drzwiami 124 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Nowoczesna i ekologiczna metoda
Bardziej szczegółowoRegulator temperatury (PN 25) AVT / VG - gwint zewnętrzny AVT / VGF - kołnierz
Arkusz informacyjny Regulator temperatury (PN 25) AVT / VG - gwint zewnętrzny AVT / VGF - kołnierz Opis AVT / VG AVT / VG(F) jest proporcjonalnym regulatorem temperatury bezpośredniego działania stosowanym
Bardziej szczegółowoVIESMANN. VITOCAL Pompy ciepła solanka/woda Urządzenia kompaktowe 1,7 do 11,4 kw. Dane techniczne. VITOCAL 333-G Typ BWT 331.
VIESMANN VITOCAL Pompy ciepła solanka/woda Urządzenia kompaktowe 1,7 do 11,4 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 333-G Typ BWT 331.C6 do C12 Kompaktowe pompy ciepła, 4 V~, z
Bardziej szczegółowoAQUA 1 PLUS 260 LT. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 260 l ZASOBNIKIEM C.W.U. Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej
POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 260 l ZASOBNIKIEM C.W.U. Nowoczesna automatyka z wyborem trybu pracy Stalowy, emaliowany zasobnik c.w.u. (pojemność 260 l) Zintegrowana wężownica grzewcza (powierzchnia
Bardziej szczegółowo64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
SI 13TUR+ Rewersyjne gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 13 ok. 2 8 169 96 19 12 118 29 69 13 2 4 1 2 6 3 1 112 9 6 62 2 1 682 129 1131 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowo- A+ A++ A+ A+ kw % , A+ A++ A++ A++ kw % db (A) db (A) A+ A++ A+ A+
Dane ErP Cennik Jednostka SAS 6-2 SAS 8-2 SAS 11-2 SAS 13-2 AS/ASE AS/ASE AS/ASE AS/ASE energetycznej dla temperatury 55 C Znamionowa moc cieplna dla temperatury 55 C (P rated ) Sezonowa efektywność energetyczna
Bardziej szczegółowoWszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.
ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.
Bardziej szczegółowoKATALOG POMP CIEPŁA z zastrzeżeniem zmian. KATALOG POMP CIEPŁA 1 kwietnia 2012
z zastrzeżeniem zmian KATALOG POMP CIEPŁA 1 kwietnia 2012 IVT GreenLine HT+ C 6-10 Zalety : COP = 5,0! 5 lat gwarancji! 10 lat gwarancji na sprężarkę! Temperatura zasilania 65 st.! 2 obiegi grzewcze! Cicha
Bardziej szczegółowoRegulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis Jest to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka
Bardziej szczegółowoErP A++ A+ A 35ºC 55ºC READY KLASA ENERGETYCZNA. więcej informacji POMPA CIEPŁA. Wysoka sprawność i zaawansowane technologie
ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ A KLASA ENERGETYCZNA więcej informacji EXCELIA POMPA CIEPŁA TRI DUO Wysoka sprawność i zaawansowane technologie 120 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Nowoczesna i ekologiczna
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool
solanka woda WPC //7// /cool WPC Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności litrów świetnie nadaje się do montażu w małych, ciasnych pomieszczeniach.
Bardziej szczegółowoRysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE
Rysunek SIH TEwymiarowy SIH TE Rysunek wymiarowy Wysokotemperaturowa pompa ciepła solanka/woda ok. 77 9 6 8 8 6 9 69 6 77 9 66 9 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła gwint zewnętrzny ¼ Powrót ogrzewania,
Bardziej szczegółowoSI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TU 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 1 5 785 6 885 S Z 1.1 682 595 75 1.5 222 1 1.6 1.2 2 4 565 61 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny 1½ 1.2 Powrót
Bardziej szczegółowo1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła
Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie
Bardziej szczegółowoDane techniczne SI 30TER+
Dane techniczne SI 3TER+ Informacja o urządzeniu SI 3TER+ Konstrukcja - źródło Solanka - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 2 Limity pracy
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 4000 DW I 5000 DW CS4000DW FCI, CS4000DW FI, CS4000DW FCI, CS5000DW FCO
KARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 4000 DW I 5000 DW 250-1 FCI, 250-1 FI, 200-1 FCI, CS5000DW 270-3 FCO Cechy szczególne: XXwysoki współczynnik efektywności cieplnej COP XXwbudowane podgrzewacze
Bardziej szczegółowoWPC 07 POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA NUMER URZĄDZENIA:
WPC 07 POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA NUMER URZĄDZENIA: 232928 Pompa ciepła solanka/woda WPC należy do najbardziej efektywnych pomp ciepła dostępnych na rynku. Jej nowa stylistyka wyznacza nowe standardy nie
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła
SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA
POPY CIEPŁA 0 www.lennoxemeia.com Przykładowe rozwiązania Ogrzewanie pomieszczeń T Jednostka wewnętrzna Sterownik Termostat pokojowy Kulowy zawór odcinający Zewnętrzna pompa obiegowa FHL...n Ogrzewanie
Bardziej szczegółowoNowoczesna i ekologiczna metoda ogrzewania domu
ErP READY 35ºC 55ºC A++ A+ A KLASA ENERGETYCZNA EXTENSA POMPA CIEPŁA DUO Nowoczesna i ekologiczna metoda ogrzewania domu więcej informacji 128 / KATALOG 2018 ENERGIE ODNAWIALNE Nowoczesna i ekologiczna
Bardziej szczegółowoDEVIreg 330 (od +60 to +160 C)
Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od +60 to +160 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.
Bardziej szczegółowoDane techniczne SIW 8TU
Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
Bardziej szczegółowoDane techniczne SIW 11TU
Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA ZE SPRĘŻARKĄ INWERTEROWĄ, DO MONTAŻU ZEWNĘTRZNEGO
POMPY CIEPŁA ZE SPRĘŻARKĄ INWERTEROWĄ, DO MONTAŻU ZEWNĘTRZNEGO 60 C temp. zasilania Sprężarka inwerterowa z szeroką modulacją mocy Wysoka temperatura zasilania Cichy wentylator osiowy z kompensatorami
Bardziej szczegółowoCzęści pompy ciepła DHP.
Części pompy ciepła DHP 1 Części pompy ciepła DHP 2 Sprężarka spiralna 3 4 Części pompy ciepła DHP 5 Filtr - osuszacz Niezależnie od precyzji, z jaką wykonana jest instalacja czynnika znajduje się w niej
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 WPF 5 basic Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny.
Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od -10 do +10 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.
Bardziej szczegółowo1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.
WIH 12TU 2-sprężarkowe wysokotemperaturowe, wodne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 ok. 3 775 1 257 583 112 177 1146 1131 129 1591 29 69 4 1 3 19 2 189 162 1 682 129 1 Dolne źródło ciepła, wejście do
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA. inverterowe. www.inverter.com.pl www.inverter.com.pl
POMPY CIEPŁA inverterowe www.inverter.com.pl www.inverter.com.pl INVERTEROWA pompa ciepła ZIEMIA - WODA BASIC Moc grzewcza: 3-12 / 5-22 kw COP: 4,6-4,9 Zasilanie: 230V-50Hz- 3/N/PE / 400V-50Hz-3/N/PE Waga:
Bardziej szczegółowo16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 24 25 WPC 05 Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności 200 litrów świetnie nadaje się do montażu
Bardziej szczegółowoZawory z gniazdem (PN 16) VS 2 Dwudrogowe zawory, gwint zewnętrzny
Arkusz informacyjny Zawory z gniazdem (PN 16) VS 2 Dwudrogowe zawory, gwint zewnętrzny Opis Cechy zaworu: Charakterystyka typu split opracowana dla najbardziej wymagających zastosowań (DN 20 i DN 25) Kilka
Bardziej szczegółowoENERGIA Z NATURY W TWOIM DOMU POMPY CIEPŁA
ENERGIA Z NATURY W TWOIM DOMU POMPY CIEPŁA ENERGIA Z NATURY W TWOIM DOMU Pompy ciepła Neoheat zapewniają kompletne ogrzewanie domu i całoroczne podgrzewanie wody przy bardzo korzystnych warunkach roboczych
Bardziej szczegółowoZ Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła
Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy
Bardziej szczegółowoCzynnik chłodniczy R410A
Chłodzony powietrzem wielofunkcyjny agregat wody lodowej i pompa ciepła z wentylatorami osiowymi, hermetycznymi sprężarkami typu scroll, płytowymi parownikami, skraplaczami i czynnikiem chłodniczym R410A.
Bardziej szczegółowoRegulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis Jest to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka
Bardziej szczegółowoPompy ciepła powietrze-woda Green Active Plus
Pompy ciepła powietrze-woda S ST O P OG M tr ze Produkty bi or ział w progr a ud ie m ą C z w yste Po ie Pompy C.O. o mocy 9kW i 14kW Klasa energetyczna A++ Możliwa kompletacja z instalacją fotowoltaiczną
Bardziej szczegółowoZawór 2 drogowy, odciążony hydraulicznie (PN 25) VG - gwint zewnętrzny VGF - kołnierz
Arkusz informacyjny Zawór 2 drogowy, odciążony hydraulicznie (PN 25) VG - gwint zewnętrzny VGF - kołnierz Opis VG i VGF są zaworami 2 drogowymi hydraulicznie odciążonymi współpracującymi z: - napędem termicznym
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 47 8 6 8 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 4 99 4 7 * na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 6 79 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny ¼ Powrót
Bardziej szczegółowoPOMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ
Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z opcjonalnym modułem internetowym Zasobnik c.w.u.
Bardziej szczegółowoECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 200 jest regulatorem wstępnie zaprogramowanym do pracy w różnorodnych układach ciepłowniczych. Dla poszczególnych układów
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny.
Instrukcja obsługi DEVIreg 330 (od +5 do +45 C) Termostat elektroniczny www.devi.com Oryginalna instrukcja została napisana w języku angielskim. Instrukcje w innych językach są tłumaczeniem oryginału.
Bardziej szczegółowo