Art. Nr Pilot KAMELEON 8. objaśnienia kodów występujących w instrukcji: Telewizja

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Art. Nr 34 20 74. Pilot KAMELEON 8. objaśnienia kodów występujących w instrukcji: Telewizja"

Transkrypt

1 Art. Nr Pilot KAMELEON 8 objaśnienia kodów występujących w instrukcji: TV Telewizja VCR- Magnetowid kasetowy SAT- Odbiornik satelitarny CBL- Telewizja kablowa VAC- Urządzenia video jak np. Media Center CD- Odtwarzacz CD PHO- Gramofon MIS- Inne urządzenia Audio HOM- Automatyka domowa AMP- Wzmacniacz z radiem (Amplituner) TUN- Radio CAS- odtwarzacz kasetowy LDP- Video CD DAT- Odtwarzacz cyfrowych kaset Audio (DCC) DVD- Odtwarzacz DVD, kino domowe PVR- Osobisty rejestrator obrazu, kamera OBSŁUGIWANE URZĄDZENIA TV Telewizja SAT- Odbiornik satelitarny DVD- Odtwarzacz DVD, kino domowe VCR- Magnetowid kasetowy PVR- Osobisty rejestrator obrazu, kamera CD- Odtwarzacz CD AUD- Radio LIGHT- po włączeniu tej opcji Kameleon będzie obsługiwał zdalnie sterowana automatyke domową, jak np. gniazda elektryczne. Generowany jest sygnał podczerwieni który przesyłany jest do dostępnego odzielnie modułu Light Control Dedicated, który nada odpowiedni sygnał do gniazd wyłączający ch lub ściemniających. Uwaga: Aby aktywować LIGHT CONTROL musisz kupić ONE FOR ALL Ligot Control Starter Kit HC-8300

2 BATERIE Uwaga! Po włożeniu baterii do Kameleona 8, pilot będzie wyświetlał opcję DEMO. Można ja wyłączyć po wciśnięciu klawisza MAGIC przez 3 sekundy następnie raz wcisnąć i puścić ESC. Po wymianie baterii trzeba wcisnąć dowolny klawisz aby aktywować wyświetlacz. Kameleon 8 wymaga 4 alkalicznych baterii LR03 (AAA) 1. Odkręć pokrywkę baterii, używając np. monety 2. Włóż baterie znakiem + do przodu 3. Zamknij pokrywkę Wskaźnik niskiego poziomu baterii KAMELEON poinformuje cię o niskim poziomie baterii. Symbol IR będzie błyskał 5 razy za każdym razem kiedy badziesz naciskał klawiaturę I nie bedzie mógł wprowadzić żadnej funkcji. Upewnij się, że wymieniasz baterie na 4 nowe alkaliczne LR03 (AAA). KLAWIATURA Klawiatura EL elektroluminescencyjna aktywuje się po dotknięciu ekranu i pilota jednocześnie lub naciśnięcia przycisku. Świeci się przez 8 sekund po ostatnim dotknięciu. Wzór klawiszy zmienia się w zależności od wyboru obsługiwanego urządzenia. Możesz ustawić jeden sposób aktywacji ekranu EL na aktywację po dotknięciu ekranu i pilota jednocześnie lub naciśnięcia przycisku. 1. wsisnij i przytrzymaj MAGIC przez 3 sekundy. Ekran zmieni się w opcje setup. 2. wciśnij OTHER. 3. teraz wciśnij Symbol IR błyśnie 2 lub 4 razy. jeżeli błyśnie 2 razy ekran będzie aktywowany po dotknięciu ekranu i pilota jednocześnie. jeżeli błyśnie 4 razy ekran będzie aktywowany po naciśnięcia przycisku. Ustawianie jasności ekranu 1. wsisnij i przytrzymaj MAGIC przez 3 sekundy. Ekran zmieni się w opcje setup. 2. wciśnij BRIGHT. 3. > w celu zwiększenia jasności wciśnij i przytrzymaj NEXT. 4. > w celu zmniejszenia jasności wciśnij i przytrzymaj PREV. 5. wcisnik ENTER aby zapamiętać wprowadzone ustawienia lub ESC aby powrócić do poprzednich ustawień. Zwiększenie jasności powoduje większe zużycie baterii.

3 Ustawienie czasu w którym ekran świeci się po ostatnim dotknięciu klawiatury. 1. wsisnij i przytrzymaj MAGIC przez 3 sekundy. Ekran zmieni się w opcje setup. 2. wciśnij OTHER. 3. wciśnij Symbol IR błyśnie 2 razy. 4. Wciśnij 1 (dla 4 sekund), 2 (dla 8 sekund), 3 (dla 12 sekund), 4 (dla 16 sekund), lub 5 (dla 20 sekund). 5. wcisnik ENTER aby zapamiętać wprowadzone ustawienia lub ESC aby powrócić do poprzednich ustawień.

4 Objaśnienie symboli graficznych pilota

5 1. Wskaźnik IR. Wskaźnik ten będzie błyskał w celu potwierdzenia za każdym razem kiedy będzie wciskana jakakolwiek funkcja pilota. 2. Klawisze sterowania urządzeń W Elu kontrolowania jednego z wybranych urządzeń należy wcinąć odpowiadający jemu klawisz. Funkce na ekranie dostosują się do wymaganego urzadzenia. 3. Klawisz to wejście do opcji i ustawień pilota. Przyciśnięcie klawisza MAGIC przez 3 sekundy otworzy możliwość programowania. DEV SET - ustawienia urządzenia SEARCH- metoda wyszukiwania MODE- przypisywanie opcji klawiszom KEY MAGIC-programowanie brakujących funkcji MACRO- programowanie sekwencji komend BRIGTH- ustawianie jasności LEARN- kopiowanie funkcji z oryginalnego pilota do Kameleona IR DELETE- kasowanie nauczonych funkcji VOLUME- ustawianie podgłaśnienia telewizora bez konieczności najpierw naciśnięcia TV OTHER- ustawianie czasu pracy ekranu generalny reset ustawienie Timera sposób aktywacji ekranu weryfikacja kodu upgrade modemu 4. SCROLL daje możliwość przechodzenia pomiedzy ekranami urządzeń. Dotyczy to tylko ekranu TV, SAT i AUD. 5 ENTER potwierdza wprowadzone funkcje. 6. POWER włączenie i wyłączenie urządzenia 7. w zależności od stawionego urządzenia te opcje mogą oznaczać ostatni kanał, następny kanał. W DVD i VCR oznacza ustawienie czasu nagrywania i włączenie i wyłączenie TIMERA. W CD i AUD będzie to funkcja przypadkowego odtwarzania utworów. 8. W trybie AUD jest to wejście do klawiatury numerycznej. W trybie PVR i SAT jest to porót do poprzedniego MENU. 9. w trybie TV można zmieniać format ekranu TV na 16:9. W trybach VCR, DVD, AUD, i CD jest to wejście do programowania.

6 10. w tych trybach uzyskasz dodatkowo możliwość sterowania telewizorem. 11 w trybach DVD, SAT, PVR i AUD uzyskasz funkcje AUDIO. W trybie AUD (preset/menu) uzyskasz funkcje strojenia (TUNE). 12. w trybie SAT i PVR uzyskasz dostęp do funkcji INFO. W trybie CD, AUD i DVD uzyskasz funkcję clear. 13. w trybie SAT i PVR uzyskasz fuknję FAV (ulubione). W trybie DVD, CD i AUD uzyskasz funkcje EDIT. W trybie VCR uzyskasz funkcję SP/LP (prędkośc taśmy) 14. w trybie SAT, PVR, DVD i AUD uzyskasz funkcję SUBTITLE ( napisy). W trybie AUD uzyskasz funkcję strojenia TUNE wciśnięcie MENU daje możliwość ustawiania opcji. 16. jest to klawisz wyjścia lub powrotu do poprzedniej funkcji. 17. to samo co w oryginalnym pilocie 18. wyciszenie dźwięku. 19., przełączanie kanalów 20. klawisze nawigacji, do przechodzenia w żądanym kierunku w różnych funkcjach urządzenia. Uwaga: Po włożeniu baterii KAMELEON 8 automatycznie włączy tryb demo (pokazując kilka obrazów). Podążaj według instrukcji aby automatycznie wyłączyć tryb demo. Przykład: Ustawienie KAMELEONA 8 w celu kontrolowania Twojego telewizora: 1. Upewnij się, że telewizor jest włączony (nie w trybie czuwania) 2. Znajdź swój kod urządzenia na liście kodów (strony 26-53). Kody są ułożone według modeli urządzeń oraz nazw marki. Najpopularniejszy kod dla każdej marki jest wymieniony zawsze jako pierwszy. Jeżeli marka Twojego urządzenia nie jest wymieniona na żadnej z list wypróbuj Metodę Wyszukiwania ze strony Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Następnie ekran zmieni się w ekran ustawienia.

7 4. Wciśnij przycisk DEV SET. 5. Wciśnij i puść przycisk TV aby wybrać typ urządzanie jakie chcesz ustawić. 6. Wprowadź cztery cyfry pierwszego kodu (zobacz listę kodów na stronach 26-53). Wskaźnik IR powinien zabłysnąć dwa razy. 7. Teraz wyceluj KAMELEONA 8 w telewizor i użyj następujących przycisków w celu sprawdzenia czy KAMELEON 8 będzie współpracował z Twoim urządzeniem: CHANNEL +, CHANNEL - VOLUME +, VOLUME - MUTE POWER MENU 8. Jeżeli Twoje urządzenie będzie współpracowało z KAMELEON 8, wciśnij ENTER aby zapisać kod. Jeśli Twoje urządzenie nie odpowiada, wprowadź kolejne cztery cyfry kodu odpowiadającego marce Twojego urządzenia. Jeżeli żaden kod z listy kodów dla marki Twojego urządzenie nie umożliwi kontroli telewizora wypróbuj Metodę Wyszukiwania opisaną na stronie Wciśnij i przytrzymaj przycisk ESC przez około 3 sekundy aby powrócić do trybu użytkownika (wszystkie przyciski trybu urządzenia są przedstawione), LUB wciśnij przycisk urządzenia aby wybrać kolejne urządzenie, które chcesz ustawić. Większość telewizorów nie włącza się ponownie po użyciu przycisku POWER, aby włączyć ponownie telewizor użyj przycisku CHANNEL + Niektóre kody są bardzo podobne. Jeśli Twoje urządzenie nie reaguje lub nie działa prawidłowo po wpisaniu jednego z kodów, spróbuj innego kodu z listy dotyczącej marki Twojego urządzenia Aby ustawić inne urządzenia, podążaj za instrukcją powyżej wciskając jedynie odpowiedni przycisk urządzenia w kroku 5. Pamiętaj aby użyć odpowiedniego przycisku przed obsługą urządzenia. Tylko jedno urządzenie może być przypisane do przycisku.

8 Aby ustawić drugi telewizor, VCR, SAT, PVR, CD, AUD lub DVD zobacz 19 stronę instrukcji. USTAWIANIE KAMELEONA 8 Metoda Wyszukiwania - Jeżeli Twoje urządzenie nie reaguje na KAMELEONA 8 po użyciu wszystkich kodów z listy kodów odpowiednich dla marki Twojego urządzenia Jeżeli marka Twojego urządzenia nie jest wymieniona na liście kodów Metoda Wyszukiwania pozwoli Ci przejrzeć wszystkie kody zawarte w pamięci KAMELEONA 8. Przykład: Aby wyszukać kod do telewizora: 1. WŁĄCZ swój telewizor (nie tryb czuwania) 2. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Następnie ekran przygotowawczy zmieni się w ekran ustawienia. 3. Wciśnij przycisk SEARCH. 4. Wciśnij i puść przycisk TV aby wybrać typ urządzanie jakie chcesz ustawić. 5. Wciśnij przycisk POWER. 6. Teraz wyceluj KAMELEONA 8 w telewizor. Naciskaj przycisk NEXT dopóki Twój telewizor się nie wyłączy (za każdym wciśnięciem przycisku NEXT KAMELEON 8 będzie wysyłał sygnał POWER z następnego kodu zawartego w pamięci). Być może będziesz musiał użyć przycisku NEXT wiele razy (aż do 150) więc proszę być cierpliwym. Pamiętaj aby celować KAMELEONEM 8 w swój telewizor podczas używania przycisku NEXT. ( Jeśli przeskoczysz jakiś kod możesz powrócić do poprzedniego kodu używając przycisku PREVIOUS). 7. Gdy Twój telewizor wyłączy się, naciśnij przycisk ENTER aby zachować kod. Wskaźnik IR powinien zabłysnąć dwa razy. 8. Wciśnij ESC aby powrócić do obrazu, lub użyj przycisku urządzenia jeśli chcesz użyć Metody Wyszukiwania dla innego urządzenia.

9 9. Wciśnij ponownie ESC aby powrócić do trybu użytkownika (wszystkie przyciski trybu urządzenia są przedstawione). Włącz ponownie swoje urządzenie (telewizor) i wypróbuj wszystkie zdalne funkcje aby upewnić się, że działają prawidłowo. Jeśli nie możesz poprawnie kontrolować swojego urządzenia, kontynuuj Metodę Wyszukiwania, być może użyłeś niewłaściwego kodu. Podczas kroku 5, zamiast przycisku POWER możesz również użyć każdego innego przycisku. Przycisk ten otrzyma automatycznie funkcję przycisku NEXT lub PREVIOUS używanego w punkcie 6. Na przykład jeśli w kroku 5 zamiast przycisku POWER użyjesz przycisku z numerem 2 KAMELEON 8 będzie wysyłał sygnał przycisku numeru 2 za każdym razem gdy naciśniesz NEXT podczas kroku 6 (upewnij się przy tym, że Twój telewizor jest włączony na innym kanale niż 2). Aby wyszukać inne urządzenia postępuj dokładnie tak samo według instrukcji powyżej, tylko w punkcie 4 użyj odpowiedniego przycisku urządzenia. Jeżeli oryginalny pilot Twojego Video nie posiada przycisku POWER, użyj zamiast niego przycisku PLAY podczas kroku 5. W trybie LIGHT Metoda Wyszukiwania nie działa. Wyświetlanie kodu (Dowiadywanie się, który kod jest aktualnie zaprogramowany) Jeśli ustawiłeś KAMELEONA 8 za pomocą Metody Wyszukiwania możesz wyświetlić swój kod w celu przyszłej identyfikacji. Uwaga: Wskaźnik IR zasygnalizuje 4 cyfry poprzez mignięcia. Przykład: Aby wyświetlić kod telewizora: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Następnie ekran przygotowawczy zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk OTHER. 3. Wciśnij 9 9 0, wskaźnik zaświeci się dwa razy. 4. Wciśnij i puść przycisk TV aby wybrać typ urządzenia, którego kod chcesz sprawdzić. 5. Dla pierwszej cyfry z czterocyfrowego kodu wciśnij 1 i policz mignięcia wskaźnika IR. Jeśli wskaźnik nie mignął oznacza to cyfrę Dla drugiej cyfry z czterocyfrowego kodu wciśnij 2 i policz mignięcia wskaźnika IR. Jeśli wskaźnik nie mignął oznacza to cyfrę 0.

10 7. Dla trzeciej cyfry z czterocyfrowego kodu wciśnij 3 i policz mignięcia wskaźnika IR. Jeśli wskaźnik nie mignął oznacza to cyfrę Dla czwartej cyfry z czterocyfrowego kodu wciśnij 4 i policz mignięcia wskaźnika IR. Jeśli wskaźnik nie mignął oznacza to cyfrę 0. Znalazłeś swój czterocyfrowy kod. 9. Wciśnij przycisk ENTER aby powrócić do obrazu LUB wciśnij przycisk urządzenia jeśli chcesz wyświetlić kod kolejnego urządzenia. 10. Wciśnij i przytrzymaj ESC (przez około 3 sekundy) aby powrócić do trybu użytkownika. Możesz powtarzać kroki od 5 do 8 w różnej kolejności tak długo jak zechcesz. Jeśli przeoczysz liczbę możliwe jest jej ponowne wyświetlenie (np. jeśli podczas kroku 6 nie zobaczysz dokładnie ilości mrugnięć, wciśnij jeszcze raz numer 2 i ponownie policz). Aby wyświetlić kody innych urządzeń postępuj według instrukcji powyżej wciskając jedynie w kroku 4 odpowiedni przycisk urządzenia. Szybka informacja o kodach Aby szybko i łatwo sprawdzić kody poszczególnych urządzeń zapisz je w poniższej tabeli. Umiejętność uczenia (Jak skopiować funkcje z oryginalnego pilota do KAMELEONA 8) KAMELEON 8 wyposażony jest w kompletną bibliotekę możliwych do przeprogramowania kodów. Po ustawieniu KAMELEONA 8 do Twojego urządzenia zobaczysz, że jest jeden lub więcej przycisków, które miałeś na oryginalnym pilocie, a których nie posiada KAMELEON 8 na swojej klawiaturze. KAMELEON 8 oferuje specjalną umiejętność uczenia, która pozwoli Ci skopiować niemal każdą funkcję z oryginalnego pilota na klawiaturę KAMELEONA 8. Zanim zaczniesz:

11 Upewnij się, że Twój oryginalny pilot działa prawidłowo Upewnij się, że ani KAMELEON 8 ani oryginalny pilot nie są skierowane na urządzenie. Uczenie (bezpośrednie) Przykład: Aby skopiować funkcję mono/stereo z oryginalnego pilota do telewizora na KAMELEONA 8 1. Połóż KAMELEONA 8 i oryginalnego pilota na płaskiej powierzchni. Upewnij się, że końcówki, które normalnie wycelowane są w telewizor teraz ułożone są na przeciwko siebie. Wyceluj oryginalnym pilotem w przód KAMELEONA 8 (zobacz obrazek poniżej). Utrzymaj odległość między 2 a 5 centymetrów (0,8 do 2 cali) pomiędzy pilotami. 2. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC (przez około 3 sekundy). Następnie ekran przygotowawczy zmieni się w ekran ustawienia. 3. Wciśnij przycisk LEARN. 4. Wciśnij przycisk urządzenia (np. przycisk TV) w KAMELEONIE 8 aby wybrać tryb w jakim chcesz umieścić nauczoną funkcję. 5. Wciśnij przycisk (np. przycisk I ) na KAMELEONIE 8, który ma obsługiwać nauczoną funkcję. Wskaźnik IR wyświetli napis incoming IR trzy razy a potem wyłączy się. 6. Wciśnij i przytrzymaj przycisk z funkcją, którą chcesz skopiować (np. przycisk mono/stereo) na swoim oryginalnym pilocie. Ponownie włączy się i zobaczysz dwa mignięcia oznaczające pomyślnie zakończony proces uczenia. 7. Jeśli chcesz skopiować inne funkcje w tym samym trybie po prostu powtórz kroki 5 i 6 wybierając kolejne przyciski, które chcesz skopiować. Jeśli chcesz skopiować kolejną funkcję w innym trybie kontynuuj od kroku 4, przez 5 i Wciśnij ENTER aby wyjść z trybu uczenia i powrócić do obrazu LUB wciśnij i przytrzymaj przycisk ESC aby powrócić do obrazu użytkownika. Umiejętność uczenia Po zakończeniu kroku 5 należy wcisnąć przycisk (w przykładzie: przycisk mono/stereo ) na

12 oryginalnym pilocie w ciągu 15 sekund. Jeśli żaden przycisk nie zostanie wciśnięty w trybie uczenia, pilot powróci do trybu użytkownika po 30 sekundach. Podczas procesu uczenia wszelkie przyciski typu menu, przewodnik itp. nie funkcjonują. Jeśli skopiujesz funkcję na przycisk automatycznie oryginalna funkcja w KAMELEONIE 8 zostanie zamieniona. Wciśnij przycisk MAGIC a następnie użyj przycisku zatwierdzającego (takiego jak POWER, Channel czy Volume). Jeżeli zapisałeś funkcję na przycisku cyfry użyj dwukrotnie przycisku Magic a następnie przycisku z cyfrą aby uzyskać dostęp do oryginalnej funkcji. Jeśli chcesz skopiować funkcję na przycisk, który nie widnieje na głównym ekranie użyj przycisku SCROLL aby przesunąć ekran. Umiejętność uczenia jest specyficzna dla każdego trybu. Dlatego możesz umieścić na tym samym przycisku funkcję odpowiadające różnym trybom. KAMELEON 8 potrafi nauczyć się jednocześnie 50 różnych funkcji. Ilość przycisków zależy od ilości innych zaprogramowanych funkcji w oryginalnym pilocie urządzenia. Możesz zastąpić skopiowane funkcje poprzez umieszczenie ich na samej górze listy funkcji. Upewnij się, że nie przeprowadzasz procedury uczenia w świetle słońca lub w pod bezpośrednio świecącą lampą. Upewnij się, że w pilocie znajdują się nowe baterie zanim rozpoczniesz proces uczenia. Podczas wymiany baterii nauczone funkcje zostaną zachowane. Uczenie zamienne Możliwe jest również skopiowanie nowej funkcji z zachowaniem starej. Przykład: umieszczenie zamieniającej się funkcji mono/stereo na przycisku czerwony. Aby skopiować (np. mono/stereo) funkcję zamieniającą się na przycisku czerwonym, podążaj za punktami 1-8 instrukcji ze strony 15 używając w kroku 5 przycisku MAGIC i przycisku czerwony ( zamiast I ). Aby włączyć funkcję przykładową mono/stereo użyj przycisku MAGIC a następnie przycisku czerwony. - Jeśli ustawisz zamieniającą się funkcję na przycisku Chanel lub Volume, przestanie działać przycisk Kolor i Ostrość. - Jeśli umieścisz zamieniającą się funkcję na przyciskach cyfrowych (0-9) będziesz musiał użyć dwukrotnie przycisku MAGIC, aby włączyć skopiowaną funkcję. Aby usunąć funkcję magicznego przycisku lub skopiowaną funkcję z przycisku: Przykład: aby usunąć magicznego przycisku lub skopiowaną funkcję z przycisku I w trybie TV: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk IR DELETE. 3. Wciśnij odpowiedni przycisk urządzenia (w przykładzie TV) 4. Wciśnij odpowiedni przycisk z funkcją (w przykładzie I ) 5. Wciśnij przycisk ENTER aby przywrócić oryginalną funkcję przycisku LUB przytrzymaj przycisk ESC, aby powrócić do obrazu użytkownika. - Oryginalna funkcja (jeżeli taka była) w KAMELEONIE 8 zostanie przywrócona.

13 Aby usunąć zamieniającą się funkcję magicznego przycisku lub skopiowaną funkcję z przycisku: Przykład: Aby usunąć zamieniającą się funkcję lub funkcję magicznego przycisku postępuj według poniższej instrukcji: Przykład: aby usunąć zamieniającą się funkcję mono/stereo z przycisku czerwonego w trybie TV: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk IR DELETE. 3. Wciśnij odpowiedni przycisk urządzenia (w przykładzie TV) 4. Wciśnij przycisk MAGIC. 5. Wciśnij odpowiedni przycisk z funkcją (w przykładzie przycisk czerwony ) 6. Wciśnij przycisk ENTER aby przywrócić oryginalną funkcję przycisku LUB przytrzymaj przycisk ESC, aby powrócić do obrazu użytkownika. - Oryginalna funkcja (jeżeli taka była) w KAMELEONIE 8 zostanie przywrócona. Reset Operacyjny Reset Operacyjny usuwa wszystkie nauczone funkcje we wszystkich trybach. Może również usunąć niektóre inne zaprogramowane funkcje takie jak Przycisk Magic lub Macros. 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk OTHER. 3. Wciśnij przyciski Wskaźnik IR zabłyśnie cztery razy i pilot powróci do ustawień początkowych. Opcje Dodatkowe Przycisk Magic ( Jak zaprogramować brakujące funkcje) Przycisk Magic jest przyciskiem wielofunkcyjnym. KAMELEON 8 został zaprojektowany tak aby umożliwić korzystanie z większości funkcji Twojego oryginalnego pilota urządzenia, nawet tych, które nie posiadają własnych przycisków na klawiaturze KAMELEONA 8. Często używane funkcje mogą być przypisane do wybranych przez Ciebie przycisków za pomocą przycisku Magic w Twoim KAMELEONIE 8. Aby skopiować pożądaną funkcję przy użyciu przycisku Magic musisz mieć odpowiedni kod funkcji. Ze względu na różnorodność kodów funkcji uzależnioną od różnorakości typów urządzeń kodów tych nie znajdziesz w instrukcji. Możesz zwrócić się z prośbą o kod do punktu obsługi klienta za pomocą help-linii, listownie, za pomocą faxu lub a. Wszystko, co musisz wiedzieć to: Markę oraz numer modelu urządzenia (w celu weryfikacji poprawności kodu, którego używasz). Czterocyfrowy kod urządzenia. W jaki sposób funkcja na Twoim oryginalnym pilocie została oznaczona. Odpowiedzi na pytania znajdziesz również na naszej stronie internetowej ( Po otrzymaniu kodu funkcji z punktu obsługi klienta zaprogramowanie funkcji jest proste: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia.

14 2. Wciśnij przycisk MAGIC. 3. Wciśnij przycisk urządzenia (TV, SAT, DVD, VCR, PVR, CD lub AUD). 4. Wciśnij raz przycisk MAGIC. 5. Wprowadź pięciocyfrowy kod urządzenia (podany przez punkt obsługi klienta). 6. Wciśnij przycisk, do którego ma zostać przypisana funkcja (jeśli przycisk ten znajduje się na innym ekranie niż ekran główny, użyj przycisku SCROLL aby przesunąć ekran). Wskaźnik IR zamiga dwukrotnie a ekran powróci do ekranu ustawienia. - Funkcje przycisku Magic są specyficzne w zależności od trybu. Aby uaktywnić zaprogramowaną funkcję wciśnij pierw przycisk urządzenia. - Przycisk Magic może zostać użyty w stosunku do wszystkich przycisków OPRÓCZ: przycisków urządzeń, ESC, ENTER, przycisku Magic i przycisku SCROLL. - Zanotuj wszystkie dodatkowe kody funkcji jakie otrzymasz od punktu obsługi klienta w celu ułatwienia jakichkolwiek zmian w przyszłości. - Podczas programowania przyciskiem Magic wszelkie przyciski typu menu, przewodnik itp. nie funkcjonują. TABELA FUNKCJI DODATKOWYCH: (najpierw wpisz przykład): Opcje Dodatkowe Tryb ponownego ustawienia (Jak ustawić dwa takie same urządzenia na KAMELEOANIE 8) Możliwa jest zmiana trybu czy któregokolwiek z przycisków urządzenia. Jest to przydatna funkcja w momencie gdy chcesz ustawić drugie takie samo urządzenie na Twoim KAMELEONIE8. Zmodyfikowany przycisk urządzenia będzie wyświetlał dostępne przyciski dla zmienionego trybu. Kod można ustawić korzystając z funkcji Bezpośredniego Ustawienia (str. 12) lub Metody Wyszukiwania (str.13). Aby zmienić przycisk urządzenia przyjrzyj się dwóm przykładom poniżej. Przykład 1: Jeśli chcesz ustawić drugi telewizor na przycisku DVD. Przykład 2: Jeśli chcesz ustawić drugie VCR na przycisku SAT. Przykład 1: Aby ustawić drugi telewizor na przycisku DVD należy zmienić przycisk DVD na przycisk TV poprzez naciśnięcie następujących przycisków:

15 Przycisk DVD zmieniony został w ten sposób w drugi przycisk TV i będzie wyświetlał dostępne przyciski dla tego trybu. Następnie wprowadź kod wstępnego ustawienia dla Twojego drugiego telewizora przyciskając: Przykład 2: Aby ustawić drugą nagrywarkę video na przycisku odbiornika satelitarnego należy zamienić przycisk SAT na przycisk VCR poprzez naciśnięcie następujących przycisków: Przycisk SAT zmieniony został w ten sposób w drugi przycisk VCR i będzie wyświetlał dostępne przyciski dla tego trybu. Następnie wprowadź kod wstępnego ustawienia dla Twojej drugiej nagrywarkę video przyciskając: - Jeżeli zaprogramujesz drugi typ urządzenia na przycisku innego urządzenia (w przykładzie drugi telewizor na przycisku DVD) ikona na pilocie pozostanie oryginalna jednakże przycisk ten będzie obsługiwał funkcje typowe dla nowego zaprogramowanego urządzenia. Na przykład jeśli na przycisku DVD zaprogramowano drugi telewizor, funkcje drugiego telewizora będą wyświetlane w trybie DVD. Usuwanie przycisku urządzenia Przykład: Aby przywrócić przycisk DVD do oryginalnego trybu wciśnij: (*) Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran wstępnych ustawień. (**) Wskaźnik IR zamiga dwukrotnie (ekran powróci do trybu ustawień wstępnych). Opcje Dodatkowe Bezpośrednia zmiana głośności Ta umiejętność pozwoli Ci dostosować poziom dźwięku w określonym trybie (np. tryb TV) podczas korzystania z innego trybu (np. VCR). Jeśli na przykład oglądasz coś na video możesz dostosować poziom dźwięku (funkcja TV) bez używania najpierw przycisku TV. Poniżej znajdziesz listę możliwości: Ostatnio użyty przycisk: SAT DVD VCR Możesz kontrolować: : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie

16 PVR CD AUD LIGHT : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie : głośniej, ciszej, całkowite wyciszenie Przykład: Aby bezpośrednio zmienić poziom głośności w trybie AUD korzystając w danym momencie z innego trybu (np. VCR, SAT lub DVD): 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij VOLUME. 3. Następnie użyj przycisku AUD, wskaźnik IR zamiga dwukrotnie i pilot powróci do ekranu ustawienia. Rezultat: VOL+/- oraz MUTE będą w trybie AUD zależne od wybranego trybu urządzenia. Aby usunąć funkcję Bezpośredniej zmiany głośności w danym trybie: Przykład: Aby usunąć funkcję Bezpośredniej zmiany głośności w trybie VCR: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawień. 2. Wciśnij VOLUME. 3. Następnie wciśnij przycisk VOL- 4. Wciśnij raz przycisk VCR. Wskaźnik IR zamiga cztery razy i powrócisz do ekranu ustawienia. Rezultat: korzystając z trybu VCR będziesz mógł kontrolować poziom głośności oraz całkowite wyłączenie głosu w swoim urządzeniu VCR (wyposażonym we własne przyciski kontroli dźwięku). Aby usunąć funkcję Bezpośredniej zmiany głośności we wszystkich trybach: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się a ekran ustawienia. 2. Wciśnij VOLUME. 3. Następnie wciśnij przycisk VOL+, wskaźnik IR zamiga cztery razy a ekran powróci do trybu ustawień. Rezultat: We wszystkich trybach przyciski VOL+, VOL- i MUTE będą ponownie kontrolowane za pomocą oryginalnych funkcji. Opcje Dodatkowe Budzik Jeśli Twoje urządzenia ma wbudowaną funkcję budzika, możesz korzystać z tej funkcji również przy użyciu KAMELEONA 8. W tym celu: 1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone. 2. Wciśnij przycisk urządzenia TV (lub SAT, DVD, VCR, PVR, CD, AUD) 3. Wyceluj KAMELEONEM 8 w urządzenie, wciśnij i puść przycisk MAGIC a następnie wciśnij przycisk POWER. Powinieneś zobaczyć na ekranie swojego urządzenia aktywowany budzik. Aby zmienić godzinę wciskaj ponownie przycisk POWER (w ciągu 10 sekund) dopóki nie osiągniesz pożądanej godziny. - Aby dezaktywować funkcję budzika powtórz czynności opisane w krokach 1-3. W kroku 3 wciskaj przycisk POWER (w ciągu 10 sekund) dopóty, dopóki nie pojawią się zera.

17 - W zależności od tego w jaki sposób używałeś budzika w swoim oryginalnym pilocie, będziesz w różny sposób aktywował budzik w KAMELEONIE 8 (np. poprzez menu). KAMELEON 8 - Zegar Funkcja zegara w KAMELEONIE 8 pozwoli Ci aktywować pożądaną funkcję w wybranym trybie w ciągu określonego czasu ( maksymalnie w ciągu 60 minut). - Pożądane funkcje mogą być funkcjami istniejącymi w określonym trybie, funkcjami Macro, utworzonymi za pomocą przycisku Magic lub funkcjami nauczonymi. Przykład: Chcesz aby Twój telewizor wyłączył się za 45 minut: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk OTHER. 3. Wciśnij przyciski aby wprowadzić w zegar KAMELEONA 8 tryb programowania. 4. Wciśnij przycisk TV aby wybrać tryb urządzenia w stosunku do którego zegar KAMELEONS 8 ma zadziałać. Wskaźnik IR zamiga dwukrotnie. 5. Wciśnij przycisk POWER aby wybrać pożądaną funkcję. Wskaźnik IR zamiga dwa razy. 6. Następnie wciśnij przyciski 4 5 aby wprowadzić ilość minut za jaką pożądana funkcja ma zostać aktywowana (np. dla 5 minut wciśnij 05, maksymalnie 60). 7. Wciśnij ENTER. Wskaźnik IR zamiga dwukrotnie i funkcja zegara w KAMELEONIE 8 zostanie aktywowana. - Niepoprawne wciśnięcie przycisków podczas programowania zegara w KAMELEONIE 8 zostanie zignorowane. - Pożądanymi przyciskami mogą być wszystkie przyciski oprócz przycisków urządzeń, przycisku SCROLL, ESC, ENTER i MAGIC. - W trakcie odliczania określonego czasu w zegarze KAMELEONA 8 wskaźnik IR będzie migał co 15 sekund. - Ustawienie nowej funkcji w zegarze KAMELEONA 8 powoduje utracenie wcześniej zaprogramowanej funkcji zegara. - Jeśli żaden przycisk nie zostanie użyty podczas programowania zegara w KAMELEONIE 8, pilot powróci do wstępnych ustawień w ciągu 30 sekund. - Przycisk SCROLL może być użyty w każdej chwili podczas programowania zegara o ile jest możliwy do zastosowania w obecnie używanym trybie urządzenia. Bezpośrednia funkcja Macros Opcje Dodatkowe Funkcja Macros (sekwencje komend) Możesz zaprogramować KAMELEONA 8 tak aby za pomocą jednego przycisku wykonywał sekwencję komend. Na przykład chcesz wyłączyć TV, VCR oraz satelitę w tym samym czasie. Każda sekwencja czynności wykonywanych regularnie może być zastąpiona jednym uderzeniem w przycisk dla Twojej wygody. Przycisk, na którym zaprogramujesz funkcję Macro działa we wszystkich trybach (zapewnione dostępem do tego trybu). Dlatego najlepiej ustawić funkcję Macro pod przyciskiem I, II, III lub IV. Jednak możesz ustawić funkcję Macro pod każdym przyciskiem wyłączając przyciski urządzeń (TV, SAT, DVD, VCR, PVR, CD AUD i LIGHT), przycisk MAGIC, ESC, ENTER oraz przycisk SCROLL.

18 Przykład: Aby ustawić funkcję Macro wyłączającą TV, VCR oraz SAT za pomocą przycisku I w KAMELEONIE 8: 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk Magic przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. 2. Wciśnij przycisk MACRO. 3. Wciśnij przycisk urządzenia (np. TV) aby wyświetlić wszystkie przyciski w wybranym trybie. 4. Następnie wciśnij przycisk, do którego chcesz przypisać funkcję MACRO, w tym wypadku przycisk I. 5. Następnie wciśnij TV, POWER, VCR, POWER, SAT, POWER. 6. Aby zapisać wprowadzoną funkcję MACRO wciśnij ENTER. Ekran powróci do ekranu ustawień wstępnych. Rezultat: Za każdym naciśnięciem przycisku I KAMELEON 8 wyłączy TV, VCR oraz odbiornik satelitarny. - Każda funkcja MACRO może składać się z maksymalnie 22 komend. - Aby uwzględnić funkcję z innego ekranu niż ustawień wstępnych użyj przycisku SCROLL. - Upewnij się, że przycisk pod którym zapisałeś funkcję MACRO jest przyciskiem dodatkowym nie używanym w żadnym trybie - Po ustawieniu funkcji MACRO pod wybranym przyciskiem, funkcja będzie działać bez względu na tryb (TV, SAT, DVD, VCR, PVR, CD, AUD czy LIGHT), którego w danym momencie używasz (o ile oznaczenie przycisku jest takie samo jak oznaczenie przycisku na którym zapisano funkcję MACRO).Oznacza to, że funkcja umieszczona pod wybranym przyciskiem zostanie utracona. - Aby uniknąć przypadkowego wgrywania funkcji w KAMELEONIE 8 należy przed rozpoczęciem wgrywania wcisnąć dwukrotnie przycisk RECORD. Uwaga: Jeśli więc przypiszesz funkcję Macro lub Shifted Macro pod przycisk RECORD utracisz możliwość aktywowania nagrywania za pomocą dwukrotnego naciśnięcia tego przycisku. Dlatego też odradzamy zapisywanie funkcji Macro na tym przycisku. - Jeśli w oryginalnym pilocie musisz przytrzymywać przycisk dłużej aby aktywować funkcję, funkcja ta w KAMELEONIE 8 może nie zadziałać. - Podczas programowania Macro wszelkie przyciski typu menu, przewodnik itp. nie funkcjonują. - Podczas zmiany baterii zaprogramowane funkcje MACRo zostaną zachowane. - Jeśli zaprogramujesz funkcję Macro na przycisku posiadającym własną funkcję (wyłączając przyciski POWER, CH+/- oraz VOL+/-), stanie się ona funkcją zamienna tego przycisku. Aby aktywować oryginalną funkcję przycisku, przed jego wciśnięciem użyj przycisku MAGIC. Jeśli umieściłeś funkcję Macro na przycisku cyfrowym przed wciśnięciem go użyj przycisku MAGIC dwukrotnie. - Możesz zastąpić funkcję Macro ustawiając inna funkcję Macro na początku listy. Zamienna funkcja Macros Opcje Dodatkowe Możliwe jest również umieszczenie zamiennej funkcji Macro na przycisku posiadającym swoją oryginalną funkcję. Przycisk MAGIC może być użyty jako funkcja zamienna. Przykład: Aby zaprogramować funkcję zamienną Macro, która wyłącza Twój telewizor, VCR i satelitę na przycisku CZERWONYM w KAMELEONIE 8: (tak aby zatrzymać oryginalną funkcję przycisku). MAGIC* MACRO TV MAGIC Czerwony TV, POWER, VCR, POWER, SAT, POWER ENTER

19 Teraz za każdym razem, gdy wciśniesz przycisk MAGIC a następnie przycisk czerwony KAMELEON 8 wyłączy Twój telewizor, VCR oraz satelitę. - Jeśli umieścisz zamienną funkcję Macro na przycisku POWER, CH+/- lub VOL+/- utracisz funkcję budzika oraz zmiany kolorów i jasności obrazu. Aby wykasować bezpośrednią funkcję Macro z przycisku Przykład: Aby wykasować funkcję Macro z przycisku I, naciśnij: MAGIC* MACRO TV I ENTER Aby wykasować zamienną funkcję Macro Przykład: Aby wykasować zamienną funkcję Macro z przycisku czerwonego naciśnij: MAGIC* MACRO TV MAGIC czerwony ENTER Aby wykasować wszystkie funkcje Macro we wszystkich trybach MAGIC* MACRO ENTER (*) Wciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez około 3 sekundy. Ekran zmieni się w ekran ustawienia. Opcje Dodatkowe Technologia modernizacji kodów KAMELEON 8 zawiera unikalną umiejętność umożliwiającą dodawanie nowych kodów poprzez zapisywanie ich w swoim telefonie. W ciągu kilku sekund dzięki naszej technologii opartej na magnetyzmie szybko i pewnie przetransferujesz dane do KAMELEONA 8 nie używając przy tym wtyczek, przejściówek ani innych przełączników. Oznacza to, że wraz z kupnem nowego sprzętu KAMELEON 8 nigdy nie stanie się przestarzały. Ściąganie z Internetu (Zmodernizuj swojego KAMELEONA 8. za pomocą komputera) 1. Wejdź na naszą stronę internetową 2. Wybierz swój region. 3. Wybierz opcję Produkt suport. 4. Wybierz opcję Universal Remote Controls. 5. Wybierz model KAMELEONA 8 (URC-8308), który chcesz zmodernizować. 6. Wybierz opcję Internet download.

20 W ten sposób dostałeś się do naszej specjalnej sekcji Ściąganie z Internetu. Od tej chwili postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na monitorze komputera aby łatwo zmodernizować swojego pilota. Modernizacja przez telefon (Zmodernizuj swojego KAMELEONA 8. przez telefon) Alternatywą jest telefon na konsumencką help-linię lub do naszego punktu obsługi klienta, gdzie obsługa przeprowadzi Cię przez cały proces modernizacji KAMELEONA 8. Aby upewnić się, że proces przebiegnie bez zakłóceń: 1. Przed wykonaniem telefonu napisz markę i model swojego urządzenia w wyznaczonym miejscu na stronie Obsługi Klienta. 2. Zadzwoń na naszą help-linię i wytłumacz, jakie urządzenie chciałbyś dodać do swojego KAMELEONA Po zanotowaniu przez operatora z Obsługi Klienta marki i modelu Twojego urządzenia, osoba ta poprowadzi Cię przez procedurę ustawień wstępnych a następnie poprosi abyś przyłożył KAMELEONA 8 do tej części słuchawki telefonicznej, w której słyszy się drugą osobę (spójrz na rysunek poniżej). W tym momencie informacje potrzebne do modernizacji Twojego urządzenia są przekazywane przez telefon do Twojego KAMELEONA 8 w ciągu kilku sekund. Uwaga: Nie polecamy telefonów bezprzewodowych, komórkowych czy też telefonów w trybie głośnomówiącym. 4. Po modernizacji KAMELEONA 8 przez telefon nie rozłączaj się. Operator z Obsługi Klienta upewni się teraz, czy KAMELEON 8 współpracuje prawidłowo z Twoim urządzeniem i odpowie na wszystkie ewentualne pytania. Opcje Dodatkowe Kolor & Jasność obrazu W zależności od oryginalnych funkcji Twojego pilota KAMELEON 8 potrafi kontrolować kolory i jasność obrazu w Twoim telewizorze. Aby dopasować kolor: Wciśnij przycisk MAGIC a następnie przycisk Volume + (aby zwiększyć skalę koloru) lub Volume (aby ją zmniejszyć). Aby dopasować jasność obrazu: Wciśnij przycisk MAGIC a następnie przycisk Channel + (aby rozjaśnić obraz) lub Channel- (aby go przyciemnić). W zależności od tego jak używałeś opcji zmiany kolorów i jasności obrazu w oryginalnym pilocie, będziesz w różny sposób aktywował funkcję zmiany kolorów i jasności obrazu w KAMELEONIE 8 (np. poprzez menu).

21 Likwidowanie problemów Problemy i Rozwiązania Problem: Marka Twojego urządzenia nie znajduje się na liście kodów? KAMELEON 8 nie obsługuje Twojego urządzenia? KAMELEON 8 nie wykonuje poprawnie komend? Problemy ze zmianą kanałów? Problemy z nagrywaniem video/ PVR/DVD/CD/AUD? KAMELEON nie reaguje na wciskanie przycisków? Twój oryginalny pilot posiadał przycisk 20? Po każdym wciśnięciu przycisku wskaźnik IR miga pięć razy? Nie jesteś w stanie wejść w tryb programowania? Rozwiązanie: Wypróbuj Metodę Wyszukiwania opisaną na stronie 13. A) Wypróbuj wszystkie kody wymienione na liście odpowiedniej dla marki Twojego urządzenia. B) Wypróbuj Metodę Wyszukiwania opisaną na stronie 13. Możliwe, że użyłeś niewłaściwego kodu. Spróbuj ustawić KAMELEONA używając innego kodu z listy odpowiedniej dla marki Twojego urządzenia lub postaraj się wyszukać odpowiedniego kodu za pomocą Metody Wyszukiwania. Wprowadź numer programu dokładnie w taki sam sposób w jaki robiłeś to na oryginalnym pilocie urządzenia. W ramach zabezpieczenia przed niezaplanowanym nagrywaniem aby rozpocząć nagrywanie musisz wcisnąć przycisk Rekord dwukrotnie. Upewnij się, że używasz nowych baterii i wcelowujesz KAMELEONEM 8 w ekran urządzenia. Funkcję tą znajdziesz pod przyciskiem AV. Wymień baterie na 4 nowe baterie alkaliczne AAA/LR03. Wymień baterie na 4 nowe baterie alkaliczne AAA/LR03.

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 6 Druga Generacja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 6 Druga Generacja INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 6 Druga Generacja 1 KAMELEON 6 - wprowadzenie... 3 Baterie... 3 Klawiatura... 4 Ustawianie sposobu aktywacji ekranu EL..... 4 (Aktywacja

Bardziej szczegółowo

PILOT UNIWERSALNY RC UNI-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA KODÓW IR DPM

PILOT UNIWERSALNY RC UNI-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA KODÓW IR DPM PILOT UNIWERSALNY RC UNI-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA KODÓW IR DPM Solid Polska RC UNI-41 INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis Wytrzymały i prosty w obsłudze uniwersalny pilot zdalnego sterowania, który z powodzeniem

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny pilot CV Nr zam Instrukcja obsługi.

Uniwersalny pilot CV Nr zam Instrukcja obsługi. Uniwersalny pilot CV 350-2 Nr zam. 350383 Instrukcja obsługi. 1. Wprowadzenie. CV 350-2 umożliwia obsługę do 8 urządzeń (TV, VCR, SAT, CD, DVD, AUX 1 urządzenie, AUX 2 urządzenia, moduł X10 ). W połączeniu

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi pilota uniwersalnego

Instrukcja obsługi pilota uniwersalnego Instrukcja obsługi pilota uniwersalnego 1. INFORMACJE OGÓLNE...2 2. OBSŁUGA PILOTA...4 2.1 Wprowadzanie kodu...4 2.2 Przełączanie pomiędzy urządzeniami...5 2.3 Wyszukiwanie kodu...6 2.3.1 Wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot uniwersalny MAK Plus może obsługiwać równocześnie 2 urządzenia: TV (odbiornik telewizyjny) oraz SAT (tuner satelitarny). Przed użyciem pilota

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 2. Ogólnie na temat pilota 2.1 Szczególne cechy pilota Wskazówka: 2.2 Podświetlenie klawiszy

1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 2. Ogólnie na temat pilota 2.1 Szczególne cechy pilota Wskazówka: 2.2 Podświetlenie klawiszy 1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pilot może sterować będącymi w powszechnym użytku telewizorami, magnetowidami, odbiornikami Sat, wieżami HiFi i odtwarzaczami CD. Kody do najpowszechniejszych urządzeń

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny pilot CV1000. Instrukcja obsługi.

Uniwersalny pilot CV1000. Instrukcja obsługi. 35 03 80 Uniwersalny pilot CV1000. Instrukcja obsługi. I. Wprowadzenie. CV1000 umożliwia obsługę do 8 urządzeń (TV, VCR,CD, SAT,CBL, DVD, AUDIO, AUX). Przycisków AUX można użyć do obsługi dowolnego urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 10 Druga Generacja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 10 Druga Generacja INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot uniwersalny z ekranem dotykowym KAMELEON 10 Druga Generacja SPIS TREŚCI KAMELEON 10 -Wprowadzenie.................................................. 2 Baterie......................................................................

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny pilot do telewizorów LCD

Uniwersalny pilot do telewizorów LCD Przyciski Uniwersalny pilot do telewizorów LCD 1. LCD: wskazanie odpowiedniego trybu pracy oraz godzina. 2. Przycisk wyłączenia głosu. 3. Włącz/ wyłącz. 4. MENU: Odpowiada menu (do dopasowania określonych

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika 1 14.2 menu główne Menu główne dekodera możesz wywołać z każdego miejsca, naciskając przycisk na pilocie. W menu dostępne są następujące opcje: Orange

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź. Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia.

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia. www.sukcesgroup.pl PIXEL_99RT W celu optymalnego wykorzystania możliwości nadajników serii PIXEL prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Nadajniki serii PIXEL są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ

Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ Instrukcja opisuje sposób zaprogramowania oraz opisuje sterowanie wyświetlaniem na monitorach podłączonych do rejestratorów

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

NEO X5 Nr produktu 394380

NEO X5 Nr produktu 394380 INSTRUKCJA OBSŁUGI NEO X5 Nr produktu 394380 Strona 1 z 7 Zawartość opakowania - MINIX NEO X5 x 1 - Pilot MINIX x 1 - Przejściówka zasilania 5V x 1 - Kabel mikro USB OTG x 1 - Kabel HDMI x 1 - Przewodnik

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. Biuro Obsługi Klienta w Knurowie ul. Szpitalna 8, pok. 101 44190 Knurów tel.: 32 302 06 06 Biuro Obsługi

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3013

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3013 Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP3013 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi LION 3M. Szybki start

Instrukcja obsługi LION 3M. Szybki start Instrukcja obsługi LION 3M Szybki start SZYBKI START - menu odbiornika 1. Lista Kanałów: Lista kanałów TV / Lista kanałów radiowych / LCN (Logiczny Porządek Kanałów) / Sortowanie 2. Wyszukiwanie kanałów

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP5016

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP5016 Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP5016 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci.

*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci. Art. Nr 99 48 67 Aparat Aiptek www.conrad.pl Jak używać Twojego aparatu: Wstęp: Aparat ten jest przystosowany do robienia i przechowywania 107 zdjęć QVGA(320 X 240 pikseli) lub 26 zdjęć VGA(640 x 480 pikseli).

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1113 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1113 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1113 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1113 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP2018

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP2018 Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP2018 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Używanie pilota zdalnego sterowania Beo4, 4

Spis treści. Używanie pilota zdalnego sterowania Beo4, 4 Beo4 Przewodnik Spis treści 3 Używanie pilota zdalnego sterowania Beo4, 4 Szczegółowy opis przycisków pilota Beo4, 6 Obsługa funkcji podstawowych i zaawansowanych za pomocą przycisków pilota Beo4 Dostosowywanie

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3014

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3014 Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP3014 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 USB HYBRID TV STICK Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Presto! PVR jest rejestratorem wideo w Twoim komputerze. Możesz nagrywać programy

Bardziej szczegółowo

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dyktafon, nagrywanie rozmów tel, mp3, Radio FM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dyktafon, nagrywanie rozmów tel, mp3, Radio FM Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

eurolite Scan Control

eurolite Scan Control eurolite Scan Control DMX 192-channel lighting controller OPERACJE Jeśli dioda Blackout miga, jesteśmy w trybie wygaszenia wszystkich urządzeń. Nie będą one reagowały na zmiany ustawień w sterowniku. Aby

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP6013

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP6013 Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP6013 Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)

PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18) Przeznaczenie i funkcje działania. Sterowanie EL1000 Jest to radiolinia czterokanałowa z systemem kontroli dostępu obsługującą 1000 sztuk nadajników typu 2k433 i 4k433 z kodem dynamicznie zmiennym oparty

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DMX DIRECTOR 768

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DMX DIRECTOR 768 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DMX DIRECTOR 768 Wprowadzenie Sterownik Coemar Director 768 przeznaczony jest to sterowania maksymalnie 24 urządzeniami inteligentnymi ( ruchome głowy, skanery, itp.) pracującymi

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo